18+ | Темное фентези | Авторский мир
АКТ I

Катаклизм, произошедший двумя десятилетиями ранее, стер с полотна планеты материк, называемый Сеймиром. Многие спасенные помнят, как трескалась и лопалась земля, уходя под воду; как капитаны кораблей боролись с необузданными волнами, в агонии бросающимися на маленькие деревянные суденышки; как люди, не успевшие покинуть родные земли, кричали, погибая от обломков и удушения. И никто не мог им помочь. Даже боги.

В конце концов долгие морские блуждания привели корабли к северной оконечности континента Риддемир, где люди наладили контакт с местными поселенцами. Услышав об их горе, жители королевства Фестберг помогли беженцам основаться в своих городах, дали работу и кров, однако бывшая сплоченность народа исчезла вместе с падением Сеймира. Теперь задачей каждого стало нахождение собственного места в новом мире, смотрящего на него с опаской и подозрением; мире более цивилизованном и прогрессивном; мире, в котором главенствуют иные законы и правила.

Однако предстоящая зима становится новым источником страха и раболепия. Кровавое лунное око столкнуло солнце за горизонт, порождая бесконечную ночь, которой не предвидится конца. Пока обычные люди ищут надежду у богов, маги и другие силы мира бросаются в отчаянный побег на поиски причин повисшей над ними угрозы. Густое, тягучее молчание не дает никаких ответов. Затишье норовит свести с ума. Что за зло таится в вещем безветрии?

  • календарь
    зима
    I. Ветрозим
    II. Перезимье
    III. Вьюговей
    весна
    IV. Капельник
    V. Первоцвет
    VI. Ярец
    лето
    VII. Хлеборост
    VIII. Страдник
    IX. Жнивень
    осень
    X. Вересень
    XI. Листобой
    XII. Назимник

    Rahtay

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Rahtay » Второстепенные эпизоды » [20 год Второй эпохи] Зов крови


    [20 год Второй эпохи] Зов крови

    Сообщений 1 страница 30 из 70

    1

    https://upforme.ru/uploads/001c/12/48/13/665084.png


    Зов крови


    Место действия


    20 год Второй эпохи
    Фестберг

    Предисловие
    Животное чутье и горячая кровь едины для всякого оборотня. Азарт охоты, безудержный бег и ощущение свободы — истинные зерна радости, которые не способны познать двуногие. И все же столь похожие, но такие разные; со своими устоями, повадками и привычками, способны ли они к безусловному уважению инакомыслия? Насколько широка звериная душа и есть ли в ней место не только для яростной агрессии, но и для искреннего признания?

    [hideprofile]

    +6

    2

    Гармония природы сполна ощущалась в каждом дуновении крепнувшего стараниями зимы ветра, в мелодичном голоске желтогрудых синиц, в низком красноватом солнце, едва поднимавшимся над горизонтом к середине дня и быстро убегающим за него спустя несколько часов. День становился все короче, а промозглые ночи затяжнее и непристойно холоднее. Меха и жир являлись спасением от обморожения и синевы конечностей, которые при долгом отсутствии согревающего костра работали все менее старательно. Температура достигла тех границ, когда волосы и ресницы покрывались серебристым инеем, а ноздри при вдохе склеивались, приставая к перегородке. И все же не было ничего радостнее, чем звенящий хруст снежного наста, под которым ждал своего часа цветущий дух весны.

    Туко-туко широко зевнул, демонстрируя миру огромные желтые зубы и розовый язычок, на который сразу нападали снежинки. Он мотнул головой и озорно поглядел на свою хозяйку, надувая массивные, как мешки с золотом, пушистые щечки. В его маленьких глазах блестело внутреннее удовольствие от проделки, которую он совершил этим утром. Когда Ирр решила свериться с картой, которую ей вручил Эйдкедль, туко-туко почувствовал страшный голод и вместо того, чтобы сунуть любопытный нос в сумку хозяйки, воспользовался возможностью схватить что-то из ее рук. Этим «что-то» оказалась старая и неприятная на вкус бумага. Он выплюнул ее тут же, но из-за слюны и острых зубов она превратилась в негодное мокрое полотно, на котором стало невозможным что-либо прочитать.

    Около двух недель Ирр двигалась на юг, оставляя позади неприступные стены Ворфьялла. Несмотря на всевозможные рассказы, которыми пугали детей взрослые дворфы, никаких неприятностей в пути у смелой девушки не возникло. Повсюду лежали девственные поля белого снега, укутывающего плотным одеялом тракт, соединяющий населенные пункты, ведущие совместную торговлю. Однако за последнее время здесь не проходила ни одна телега, как будто на обмен ввели запрет или тому препятствовала сама зима, переждать которую было лучшим решением для обозов. Прокормиться начинающей страннице тоже не составляло большого труда — в лесах были отлично видны звериные следы, хоть заячьи круги и могли несколько запутать непутевого охотника.

    Через несколько часов после полудня, когда солнце пошло на снижение, Ирр услышала мужские и женские голоса. В них чувствовалось что-то родное, давно забытое… влекущее. Со склона холма она могла незаметно поглядеть вниз.

    ***

    Фейрнлейв и Ульф, как обычно, четвертый день недели находились в совместном патруле. Они осуществляли безопасность территории, лежащей севернее Баэдирса, но сверх допустимой границы, ограниченной Студеной рекой, им запрещалось переступать. Людские чиновники не сильно жаловали оборотней, поэтому накладывали определенные ограничения на их свободы, в том числе это касалось вооруженных отрядов, которым дозволялось уходить не дальше, чем на двадцать миль от деревни. Так или иначе приходилось соглашаться с этими условиями, поскольку война с королевством едва ли входила в планы альфы, да и не всем из переселенцев хотелось наносить вред гостеприимным фестбергцам.

    Неожиданно один из соратников подал звериный сигнал. Судя по интонации, он обнаружил врага и теперь следовал за ним вглубь леса, призывая своих товарищей сплотиться в этой погоне. Снег легко проминался под ногами и лапами, но скорость от его сопротивления едва заметно мешала сноровистым волкам, привыкшим к жизни в лесах. Спустя несколько минут вновь раздался медвежий рык, но это был уже не призыв, а визг боли. Инстинкты подвели Фейрнлейва и Ульфа — резко возникшие из-за кустов тени снесли их тяжелым ударом, словно меховые шкурки, отбросив в еловые стволы. Оклемавшись от удара, воины племени оценили, что их противники всего лишь люди, но крылась в их мускулах нечеловеческая сила. Бой был быстрым, но неприятным и закончился разгромом неприятелей.

    Новый сигнал прозвучал в глуби леса и требовал Фейрнлейва и Ульфа поспешить на подмогу товарищам. Уже менее проворно и легко они выскочили на прогалину, где застали пятерых оборотней племени, наступающих на одинокую странницу. Теплая кровь подтачивала снег. Перед незнакомкой распластались тела трех ее соратников, судя по самобытной одежде, в которые они были укутаны. Ее руки, вытянутые вперед, твердо сдерживали кинжал, несмотря на то, что она находилась в проигрышном состоянии.

    — Пасть, — хрипло прорычал один из оборотней, обращаясь к Фейрнлейву. — Они убили кабана, двух волков и медведя. Защищали ее, что кусок мяса. Убьем ее? Что еще делать с ней?

    Откровенная угроза разнеслась по округе и достигла ушей не только защищавшейся, но и Ирр. Зажатая к утесу девушка продолжала сжимать оружие, отмечая, что сдаваться так просто не намерена.

    +5

    3

    Надо сказать, в Ворфьялле с погодой было получше. Никакого тебе холода, вечно горящие щёки и открытая одежда… а тут, на поверхности, что? Отмирающий кончик носа, непрекращающееся чихание и редкие, но меткие порывы ветра, пробирающиеся под кожу цепкими укусами…
    Надо сказать, Ирр была в восторге. Она даже не убила Пунгура, когда он вероломно сожрал карту — настолько ей было без раз-ни-цы, настолько ей свободно дышалось этим зимним воздухом — морозным, неприветливым, колючим, но таким неуловимо родным.
    Дурак ты, Пунгур, — Ирр хлопнула его по голове слюнявой картой, — теперь и правда — только вперёд.
    И пошли они — вперёд, куда тропы Дрогары приведут. Снег хрустел под сапогами, оставляя за путниками длинную вереницу следов.

    Чем дальше в лес, тем больше хотелось сделать какую-нибудь глупость. Пьянящая свежесть воздуха манила перекинуться в медведя, пробежаться меж деревьев, поваляться в сугробах и громко, игриво порычать — как раньше, как в чистом и неизвестном прошлом, подраться под лучами солнца с теми, кого фантазия не способна воспроизвести. Но Ирр одёргивала себя, пряча ностальгическую улыбку глубже в белый плащ — ещё одежду сбрасывать, не-ет, в такой собачий холод она на эту уловку не попадётся, не на ту напали. Подождёт, потерпит до ближайшего населённого пункта, а там, может, и пройдётся на трёх ногах… поищет зайца-инвалида, пороется в кустах…
    В мечтах о беззаботном будущем хромая странница и её конь-грызун прошли ещё пару часов — пока в храм мыслей гениальных не ворвались незнакомые голоса.

    Ирр тормозит сразу же. Это — первый раз за последние дни (сколько их там прошло?), чтоб она слышала голоса кого-то разумного, способного на речь. Восхищение, смешанное с опасениями, испугом и сладостным ожиданием, взвивается мелким вихрем где-то глубоко-глубоко в сердце: неужели за пределами Ворфьялла действительно кто-то живёт?! Разум тихо ворчит: «Конечно, глупая, а карта тебе для чего нужна была?», но по-детски наивное «Не может быть!» перебивает всё остальное.
    Поэтому Ирр, постучав ладонью Пунгуру по носу и очень убедительно попросив его постоять на месте, пригибается и тихо, еле дыша и еле щёлкая, забирается на вершину холма, где и ложится на снег, подмяв под себя полы плаща.
    Оттуда ей открывается странная картина.
    Оборотни — кто получеловеком, а кто зверем — сцепились с гигантом, в три раза превышающим человеческий рост — нет, нет, нет! С несколькими людьми, в руках дубина, металлический привкус во рту, и кому-то очень, очень страшно — да нет же!
    У Ирр поплыло перед глазами — на несколько секунд её повело чудными образами, в нос забился запах крови, зубы постепенно начали расти, кожа натянулась, и… когда она резко приложила ко лбу снежный ком, а процесс обращения резко прервался, битва у склона уже закончилась. Насколько Ирр может судить, временное преимущество оказалось у оборотней — их противник/и, теперь закрытый/ые звериными и зверино-человеческими задницами, был/и окружён/ы.
    ...Они убили кабана, двух волков и медведя, — доносится с подножия холма, — Убьём её? Что ещё делать с ней?
    О, духи, ну зачем мне это было слышать? — горько вздохнув, Ирр проводит холодной мокрой ладонью вниз по лицу, закрывает себе рот. — Ну и кто из вас прав, а кто червь вертлявый?
    Обернувшись, она проверяет, на месте ли Пунгур, и, убедившись, что он без зазрения совести распластался на снегу, нервно прикусывает палец.
    С одной стороны, она может бросить чем-нибудь в незадачливых спорщиков. Они отвлекутся, возможно, прекратят смертоубийство… а потом побегут за Ирр, съедят Пунгура вместе с её секирой и пиши пропало. Нет, она, конечно, не боится, но их пять. И она здесь не единственный медведь…
    С другой стороны, она может скатиться со склона холма, выставить перед собой хлеб и с воинственным криком… э, нет, их всё ещё пять. Ну, может, с сородичами (какой кошмар — они и правда существуют) она договорится?..
    С третьей стороны, она может просто уйти и оставить оборотней разбираться самостоятельно, не маленькие, но это фу, нет, кто учил тебя такому, трусиха? Настоящий дворф не убегает от опасностей, он… он тактически отступает, пока не представится возможности для более удачной атаки. Да? Такая сделка с совестью устраивает?

    В конце концов, Ирр сдаётся. Она медленно отползает назад, за преграду в виде холма, и аккуратно поднимается на ноги. Плащ она бросает Пунгуру на плечи, хлопает его по голове ладонью пару раз и вздыхает, ослабляя ремни на протезе. Кожа снова натягивается — шерсть прорезается сквозь неё, лохматится под одеждой; Ирр обращается, но лишь частично. Щёлкает рычаг — Ирр переключает протез.
    И, сняв секиру с седла Лентяя, перехватывает её обеими руками покрепче.
    Стараясь сильно не шуметь, она идёт в обход холма — туда, где видела разноцветную компанию обозлённых оборотней.

    +7

    4

    Не предвещавший никаких сюрпризов день, должен был окончиться как обычно: охотой, привалом и трапезой, после которой воины отдыхали и сменяли друг друг в дозоре. Но зов все испортил.

    Обычно, никто не пересекает их владения целенаправленно. Всякого   рода небылицы о оборотнях, ходили и в Сеймире, а здесь же, в Риддемире, о них и том что они из себя представляют, и вовсе  толком не знали. От того, границы окрестностей Баэдирса редко нарушались, а в тех случаях, когда это происходило, непрошенных гостей просто выпроваживали.

    От того, сигнал о появлении врага был неожиданным. Его не подают, когда какой-то крестьянин заплутал, пока собирал грибы и ягоды.
    Удар был по-настоящему неожиданным, ведь каким-то неведомым образом, чужак двигался с поразительной бесшумностью. Заметить его приближение, Фейрлейву удалось только перед самым замахом. Что удивительно, даже Ульф не смог обнаружить противника. 

    Первый удар, мужчина пропустил и почувствовал, насколько сильным он пришелся в солнечное сплетение, а после, стволом по спине. Если бы оборотень не был привычен к такому, то непременно сложился бы пополам, после чего был убит. Броня тоже погасила удар, но не избавила его от того, что он закашлялся.

    Чужак воспользовался моментом и попытался нанести Фейрлейву смертельный удар, но волк сумел возобладать над своим телом и уклонится. Ответным выпадом, оборотню удалось глубоко разрезать щёку чужака, но и тот не остался в долгу, попытавшись сблизиться и нанести дезориентирующий удар, который, к счастью, пришелся в не в висок и лишь разбил мужчине нижнюю губу.

    В завязавшейся схватке, Фейрнлейв убедился в том, что его противник по настоящему силен и не впервые держится за оружие. Тем ни менее волк тоже не является зеленым юнцом и носит свое звание пасти стаи, вполне заслуженно. Во время очередного обмена ударами, оборотень ударил своего противника основанием ладони в нос, вследствие чего, чужак был полностью дезориентирован и упал на спину. Фейрнлейв не стал тянуть и просто пронзил его своим клинком.

    Обернувшись в ту сторону, где до этого сражались Ульф и второй чужак, он обнаружил своего друга победителем.  Его противник лежал на животе и потихоньку, под ним алел снег, что был до этого безупречно белым. Однако сам Ульф тоже был не в лучшей форме. Оперевшись о ствол сосны, он переводил дух.

    — Друг, ты сильно ране… — прозвучал новый сигнал, призывающий подмогу — Постарайся привести себя в порядок, а после, по возможности, нагони нас!

    Стремглав, Фейрнлейв бросился туда, откуда он услышал сигнал клыка. Открывшаяся перед ним картина, лишь усугубляла возникшее в самом начале смятение. Одежда мертвых чужаков, не была похожа на что то из того, что он видел до этого.

    — Пасть, — хрипло прорычал один из оборотней, обращаясь к Фейрнлейву. — Они убили кабана, двух волков и медведя. Защищали ее, что кусок мяса. Убьем ее? Что еще делать с ней?

    Что вообще происходит? Мы, оборотни, потеряли четверых, при том что противников, по всей видимости, не было намного больше. Неужели остальные, были также сильны, как и те, с кем сражались мы с Ульфом? Да и не понятно, почему они вообще решили сражаться, вместо того, чтобы просто покинуть окрестности Баэдирса, когда им на это указали. На разбойников не похожи, потому, странно это все.

    — Мертвые не говорят, Торстейн. А мне очень интересно, кто они такие, откуда пришли, и почему не покинули наши владения. Уверен, альфа, око и дух, разделяют мой интерес.

    Мужчина подобрал лежащий  снег и начал счищать кровь с лезвия своего клинка. Облизнув собравшуюся из разбитой губы кровь, он вышел вперед своих клыков и уткнул меч, лезвием к земле, а сам выпрямился и уперся о рукоять. Недолгое время, Фейрлейв просто изучающе смотрел на девушку своими золотыми глазами, после чего заговорил:

    — Вы забрели в земли оборотней, дарованные нам королем Фестберга. В соответствии с его указом, ни люди, ни оборотни, не могут беспричинно пересекать очерченную границу, которая, в том числе, проходит по руслу Студенной. —- усталый вздох сорвался с губ оборотня, после чего правая рука чуть соскользнула вниз по рукояти — Прошу тебя сложить оружие и сдаться, чтобы мы могли отправиться к альфе стаи, где ты все расскажешь. Если ты откажешься, то мы захватим тебя силой. Ну а если ты переживаешь за свою честь, то я даю слово, что никто не покусится на твое тело.

    Одинокая незнакомка к своему несчастью попала в ловушку: с одной стороны дорогу ей преграждал камень, с другой — мешали окружившие неприятели. Она опасливо отступала назад, пока не уткнулась спиной в заснеженный бок холма, испещренный острыми мелкими гранями булыжника, редко обтянутого подушечками мха. Слушая предводителя оборотней вполуха, девушка подняла голову, чуть отогнув капюшон, из-под которого выскользнули черные с белым прядки волос, и задумалась, как будто решалась на какой-то шаг. Невзначай она приложила левую руку на булыжник и провела по нему ладонью.

    Слишком гладкий. Отметила она в своих мыслях.

    Нож. Он все еще был в ее руках. Она посмотрела на него, как на последнее спасение и замахнулась, целясь им в свою грудь.
    Волк сначала не понимал, что собирается сделать незнакомка, но вскоре все встало на свои места. Отпустив меч, Фейрлейв резким движением бросился к чужачке, в попытки перехватить её руку и не дать совершить самоубийство, но ему не хватило пары мгновений. Он вошел в грудь, а оборотень, успел лишь схватить ее за руку и не дать ни выдернуть, ни загнать кинжал ещё глубже.

    — УЛЬФ! БЫСТРЕЕ, ПОМОГИ ЕЙ!

    Дождавшись пока его друг подойдет, волк начал напряженно наблюдать за тем, как он пытался не допустить ее смерти.
    Услышав похрустывание снега, Фейрнлейв резко обернулся, думая что к девушке подоспела подмога. И пусть внешний вид это девицы с секирой, от чего-то был странен, частичное обращение выдавало в ней чистокровного оборотня. Вот только, волк был готов поклясться, что никогда не видел ее прежде.

    Многовато чужаков и вторженцев, на один день. Мало мне того, что эту дуру от смерти спасать надо, так ещё с этим разбираться…

    — Кто ты такая? Подойди сюда и назовись!

    +7

    5

    В этот день лес был довольно приветлив, Ульф любил такие дни, когда не надо было быть начеку, когда уже солнце начинало клониться к закату, и его ждал привал в окружении таких же воинов. В последнее время в округе было более чем спокойно, последняя хоть сколько бы то ни было стоящая стычка, в которой он мог показать себя случилась где-то месяцев 7 назад.

    Или восемь? Уже потерял счет времени, сколько прошло месяцев и лет с катаклизма, и неизвестно, сколько еще поколений мы будем сидеть в этих краях. Хоть земля и наша, но все равно ощущается как тюрьма. Стае нужно больше места, а нам даже за реку не дают перейти.

    Из таких не очень радужных мыслей его и вывел зов о преследовании, что вынудило волка напрячься, однако мыслями он все еще был в другом месте, что мешало ему окончательно прийти в себя. Да и рядом с ним был пасть, которому он доверял как самому себе, он-то точно почувствует, если что-то пойдет не так. Когда послышался рык боли, Ульф непроизвольно вытащил меч из ножен и приготовился в крайнем случае использовать магию, если что пойдет не так.

    Все пошло не так почти сразу же, он даже не успел принять боевую стойку, когда две тени выскочили из кустов. Удар огромной силы пришелся прямо в живот оборотня, отлетевшего от этого в ближайшее дерево и сложившегося от приступа кашля. Через помутнение в глазах он смог увидеть лишь размытый силуэт, занесший руку для, вероятно, фатального удара в голову, и все, на что ему хватило сил, это на пару сантиметров качнуться вправо, отчего рубящий удар пришелся прямо в левое плечо Ульфа, разрубив и накидку, и нагрудник и саму его плоть чуть ли не до кости. Сильнейшая боль пронзила всю левую сторону тела воина, однако помогла тому прийти в себя, увидев, что перед ним стоял всего лишь человек, уже вытащивший из плеча оборотня боевой топорик и приготовившийся к следующему удару. Прилив адреналина помог в этот раз среагировать быстрее, откатившись через боль в сторону и поднявшись на ноги. О магии можно было забыть, через такую боль он не сконцентрируется даже для простейшего замедления. Поэтому все, что ему оставалось, это вспомнить уроки и принять стойку. покрепче сжав меч в правой руке.

    Откуда ж вы взялись такие силачи, ну ничего, даже если нет шансов, всегда есть шанс.

    Обменявшись ударами с нападавшим, Ульф примерно прикинул шансы, и поняв, что лоб в лоб ему не победить, особенно, когда неизвестный взял во вторую руку еще и кинжал, клык стаи начал кружить вокруг того, выжидая ошибку своего оппонента. Судя по следующим событиям, нападавшие обладали очень высокими физическими показателями, однако терпением не отличались. Человек бросился на оборотня, взмахивая топором, чего второй и ожидал. Ульф ловко ушел вправо, избегая новых ран и нанес потерявшему равновесие сопернику режущий удар поперек спины, отчего тот вскрикнул и рухнул на живот от последующего пинка в спину. Волку оставалось лишь добить соперника, пронзив упавшее тело мечом чуть ли не насквозь. Теперь, когда адреналин и жажда крови потихоньку стихали, он снова чувствовал ужасную боль в плече. Убрав окровавленный клинок обратно в ножны, волк прислонился к дереву и стал переводить дух и думать, как ему вообще сейчас обрабатывать рану, не имея под рукой лечебных отваров и даже банальных бинтов.

    Только сейчас он обратил внимание, что и Фейр добил своего оппонента. Пасти повезло больше, тяжелых ран на нем не было. Точнее вообще не было.

    Вот поэтому ты и командуешь нами, Фейрнлейв.

    – Друг, ты сильно ране… — прозвучал новый сигнал, призывающий подмогу — Постарайся привести себя в порядок, а после, по возможности, нагони нас!

    – Да, конечно, иди, выпол.. – простонав от боли, Ульф продолжил, – выполняй свой долг, пасть. – Этих слов главный уже не слышал, убежав в направлении зова.

    Ульф принялся стягивать с себя походную накидку, чтобы волокна не запачкали рану, после чего взял неподалеку крупную пригоршню чистого снега, не тронутого шагами и кровью, и приложил к ране, стиснув зубы от нового приступа боли. Давно он не получал таких серьезных ран. Точнее, не считая шрама на ладони, настолько серьезных ран у него не было в принципе. Промыв рану, он снял с пояса кинжал, бывший не столько оружием, сколько приятным воспоминанием, отрезал с нижней части накидки полоску ткани, и более-менее почистив и намочив ее снегом, перевязал раненое плечо, скинув предварительно мешающий доспех и рубаху. Облачившись обратно в броню и немного укороченную накидку, он повел левой рукой, проверяя ее подвижность, отчего снова в его глазах заплясали искры.

    Понятно, полная подвижность наступит ой как не скоро.

    А сейчас ему следовало следовать за Фейром, туда, откуда шел зов о помощи. По пути, он снял с пояса флягу с соком живицы, разом осушив половину оставшейся в ней жидкости, дабы немного восстановить силы и привести себя в чувство. Придя на поляну, он увидел мертвых нападающих и странную девушку с которой в это момент говорил пасть.

    – …Если ты откажешься, то мы захватим тебя силой. Ну а если ты переживаешь за свою честь, то я даю слово, что никто не покусится на твое тело.

    Как всегда дипломатичен, но оно сейчас, может, и к лучшему. Надо будет понять, кто эти нападающие, если она с ними связана. А она точно связана…. ВОТ ЖЕ СВОЛОЧЬ!

    Время как будто застыло, когда неизвестная направила кинжал себе в грудь, а Фейр бросился к ней, пытаясь сохранить жизнь той, кто только что убивал их братьев. Попытка спасения, к сожалению, вышла неудачной, и сейчас из груди девушки торчал нож, который пасть не давал ни вытащить, ни загнать глубже, чтобы не повредить важные органы. Еще даже не дослушав крик пасти, Ульф уже поспешил к раненой и, взывая к Маору, он на ходу начинал концентрироваться, пытаясь загнать на задворки сознания ноющую боль в руке. Он единственный, кто в нынешнем отряде обладал магией, да еще и лечебной, без него они бы, скорее всего, потеряли важного пленника.

    – Кто-нибудь, двое, держите ее, чтоб не начала брыкаться и не мешала мне! – прорычал маг остальным клыкам, начав медленно извлекать нож из груди девушки, одновременно залечивая начинающую кровоточить рану довольно сложным, только недавно поддавшимся ему заклинанием исцеления, абсолютно не обращая внимания на непонятно откуда взявшуюся девушку-оборотня.

    +5

    6

    [ Совместный пост: Ирр, Ульф, Фейрнлейв ]

    Вот Ирр шла себе, щёлкала, никого не трогала, ещё даже не задумывала вступать в бой, хотела просто, ну, посмотреть поближе (наверное?), а тут…?
    Зажатая в кольцо из оборотней вдруг вздрагивает, оружие в её руках сверкает отражением солнца, взмах — и она втыкает его в себя, пока оборотень подлетает к ней с громким криком, и, и, и не добивает?
    Что у вас вообще происходит?
    БЫСТРЕЕ, ПОМОГИ ЕЙ! — он командует так уверенно, что Ирр почти подрывается с места, но быстро соображает — адресована просьба не ей, не ей и вмешиваться.
    Ей бы, на самом деле, лучше вообще вернуться сейчас к Пунгуру и оказаться подальше отсюда, потому что разборки явно никоим образом не ложатся на нравственные ориентиры непосредственно Ирр: то люди перед ней собирались поубивать друг друга на месте, то вот они же спасают своего врага, лишь бы тот не…
    А, ах, да. Конечно. Они же не знакомы. Наверное, хотят спросить, как её зовут — по крайней мере перед смертью. Чтобы знать потом, кому мстить за убитых товарищей.
    Второй оборотень тем временем занялся лечением, и Ирр завороженно переключилась на него. Магию она видела не так часто — почти совсем не видела; а этот был магом определённо точно, потому что его слушались, а он — без бинтов, без каких-либо медицинских инструментов, вот так просто кинулся к ране и что-то над ней… ну, делал. Магия же, абсолю…
    Кто ты такая? Подойди сюда и назовись!
    Точно, командир. Ирр в этот раз среагировала куда менее охотно: она перехватила секиру одной рукой, нахмурившись, и хрустнула шеей, но над предложением очень серьёзно поразмыслила.
    Я Ирр. Если можно, постою, — свободной рукой залезла в мелкий кожаный мешок, подвисший на ремне, и достала оттуда моток бинтов. — Пригодится? Или он… сам разберётся?
    Она кивнула в сторону лекаря, который в команде со своими соотечественниками пытался вернуть безмозглой самоубийце жизнь. Тот, полностью сосредоточенный на лечении пришлой женщины, краем уха услышал незнакомый голос и, обернувшись буквально на секунду, увидел моток бинтов и изъявленное непонятным оборотнем желание помочь. К сожалению, он не мог подолгу отвлекаться и задерживать внимание на чем-то кроме поддержки заклинания, но помня о своей ране, лишь кратко ответил, дабы не потерять концентрацию, но и не быть грубым.
    Мне самому понадобятся. Спасибо. Позже только.
    Ирр дёрнула плечом, забрасывая бинт обратно в сумку.
    И откуда ты, Ирр? — проснулся первый. Ирр не стала перечить, но и отвечать у неё никакого желания не было: оборотень явно не выглядел как тот, кто пришлёт отцу цветы в благодарность за такую великолепную дочь.
    Я так-то просто мимо проходила, но вы, ребята, очень шумные. Не каждый день в дороге такое… встречается.
    Голос упал до низкого хрипа, а потом и вовсе затих. Ирр нахмурилась, всё же сделав пару шагов в направлении собеседников, и чуть напряглась, рассчитывая в случае чего попробовать отбиться.
    Боюсь, что теперь ты пойдешь с нами, иначе мы тебя потащим. Бежать бессмысленно, ведь луки у нас не для красоты. Убери частичное обращение и положи секиру, — а он продолжил наседать. Как грубо.
    Пойти-то с вами я могу, — Ирр прищурилась, носом кивая в сторону самоубийцы, — но, сам посуди, какие у меня шансы не закончить, как она, если вы всей толпой сейчас резко передумаете и решите меня погрызть?
    Получается, ты всё-таки не из деревни, раз не знаешь почему ситуация с этой беловолосой вышла таким образом... — мужчина снова вздохнул, более тяжко чем прежде, очевидно устав от внезапных сложностей. — Мы не собираемся тебя убивать, если ты не будешь совершать глупости. Пройдёшь с нами, ответишь на вопросы, а после, можешь идти куда хочешь. Но оставить тебя здесь, просто так, я не могу. Так что, не усложняй жизнь себе и нам.
    Я не... — Ирр запнулась, снова задумавшись. Из деревни? Что-то такое, кажется, было на карте, но это было явно не с той стороны, куда Ирр хотела попасть. Погодите, деревни? С оборотнями которая, недалеко от Ворфьялла и... о-о, духи, нет. — Ладно. Ладно. Хорошо. Держи...
    Она повернула секиру ручкой от себя, но не протянула её навстречу.
    Нет, не держи. Она мне дорога. Мы можем подобрать моё, гм, животное? Оно глупое, потеряется здесь. Со всеми моими вещами.
    Секиру всё равно придется отдать. Мы вернём её после того, как ты поговоришь с альфой, — вредный волчара обернулся к своим людям, — Торстейн, Хальфдан! Возьмите секиру и проводите её до зверя. Если что, зовите.
    Ба-а. Какие противные. Только попробуйте её повредить, я вам уши пооткручиваю.

    Отредактировано Ирр Звериный Рёв (27-08-2024 17:33)

    +6

    7

    Внутри густеющего сумрака голого, как общипанная курица, леса защебетала испуганная птаха, взметнувшаяся к ясному небу и оранжевому из-за низкого положения диску солнца. Под тяжестью шагов обветренный и искрящийся снег проминался с той легкостью, с какой ломается тонкая корка льда безмятежного пруда, порождая отчетливый морозный хруст, в котором слышалась угроза надвигающегося существа. Внимание воителей стаи бегло переметнулось к фигуре потерянного сородича, которого никто не признавал, но уже считал новым врагом. Их красные и жесткие от запекшейся крови пальцы впились в рукояти топоров и ножей, а в уме они прикидывали: использовать в возможном столкновении оружие или клыки и когти. Оборотни угрожающе скалились, уподобляясь диким зверям, но не нападали, выжидая команды своего командира. В любую секунду каждый из них готов был наброситься на медведицу, только укажи им на то Фейрнлейв.

    Пытавшаяся рассчитаться с жизнью чужеземка обмякла, стремительно теряя жизненные силы. Оружие, которым она проткнула свое легкое, выпало из непослушных пальцев в снег и затерялось в сугробе. Посиневшие от близкого дыхания смерти губы приоткрылись, и пузырящаяся кровь выплеснулась темным потоком, стекая по подбородку на меховой ворот одежды. Затухающие глаза сокрушенно блеснули зеленью, на мгновение воззрившись на предводителя оборотней, что схватил ее за дрожащую руку. В этом взгляде не было ни гнева, ни возмущения, ни безумной ненависти. Лишь вяжущая досада и горечь невыполненного долга. Очень быстро она потеряла сознание, и всякие попытки привести ее в чувства не имели должного успеха.

    Видя, что сопротивления со стороны раненой не последует, остальные члены стаи не решились мешать колдуну, к которому испытывали совсем не благоговейный трепет. Как всякий маг, он внушал инстинктивное опасение, потому лишний раз ему не навязывались. Заклинание исцеления Ульфа, несмотря на его малую практику, сработало как нужно. Он чувствовал, что поддай силы чуть меньше, и все старания пошли бы прахом. Порванное легкое и бледная кожа, открытая взору мага для чудотворства, срастались, однако не так быстро, как того хотелось. Больше четверти часа ему пришлось поддерживать заклинание, заставляя ткани регенерировать в ускоренном темпе. Спустя это время дыхание раненой стало ровным — верный признак восстановления органа. Только на коже теперь навсегда останется розоватый рубец, что будет напоминать об этой встрече.

    Состояние Ульфа ухудшалось. Раненое плечо, несмотря на перевязку, сильно кровоточило и обильно напитало ткань. Усилия, которые он прикладывал для исцеления чужачки, лишь усугубляли его собственное положение. Потеря жизненных сил сводилась к головокружению и крайней степени слабости — ноги пока еще держали его, но обратный путь в деревню едва ли был возможен на своих двоих.

    Решение Фейрнлейва спасти девчонку вызвало негативную реакцию со стороны прочих оборотней, в частности медведя и двух вепрей. Они переглянулись между собой, один из них притопнул копытом, будучи в частичной форме. Замысел вожака, на их общий взгляд, выглядел неоправданно глупым и слишком мягким.

    —  Пасть, — выступил вперед мужчина двухметрового роста, — они — убийцы. И нечего с ними церемониться. Наша кровь требует их крови! Нет нужды говорить с теми, кто становится на путь войны.

    — Что ты скажешь женам и детям убитых? — поддержал медведя Торстейн. — Их сердца потребуют мести!

    — Избавь нас от лишнего груза, — вступился второй вепрь, Хальфдан.

    Оборотни считали свои притязания справедливыми, но их вожак не смутился оппозиционным речам и не уступил их требованию. Искрящиеся молнии маленьких глаз смиренно погасли. Прорычав нечленораздельные ругательства, когти отправились выполнять новый приказ командира. Низколобый Торстейн протянул ворсистую руку Ирр, обязывая передать ему оружие, после чего повесил секиру на свой ремень и они с Хальфданом отправились за медведицей, чтобы забрать ее зверюгу. Пунгур встретил их громким зевком, и некоторое время его пришлось убеждать подняться с нагретого местечка, поскольку он совсем не хотел куда-либо идти. Один из вепрей поторопил Ирр, пригрозив, что они оставят туко-туко на съедение местным хищникам, если тот останется валяться в снегу.

    Дорога в Баэдирс выдалась хлопотной и заняла весь оставшийся день. Большую часть пути отряду пришлось продвигаться по темноте, так как солнце исчезло за горизонтом спустя четыре мили. К тому же в лесах никто не прокладывал трактов и не водил телег, что сильно сокращало общую скорость. Неповоротливый при таких испытаниях Пунгур испытывал неудобства и капризничал перед всяким холмом и оврагом, нервируя и без того нетерпеливых оборотней. Воины все время оставались позади Ирр, держа ее под надзором и следя за каждым ее шагом. Они видели, что одну ногу ей заменило причудливое устройство, вызывавшее в них безмолвную, но ощутимую подозрительность. А с тех пор как Ирр приняла человеческий вид, медведь не проронил ни слова, лишь хмуро и задумчиво поглядывал на нее, словно знал о той что-то важное.

    Несколько раз отряд останавливался на привал, чтобы испить ледяной воды и дать ногам передохнуть. Кому-то приходилось волочить на себе раненую девчонку, так и не подающую признаков жизни. Можно было посчитать ее мертвой, если бы не ровное и тихое дыхание. Ульф, в том числе нуждался в поддержке, поскольку до прибытия в деревню никто не мог помочь ему залатать открытую рану, а сил, чтобы исцелить себя, у него не оставалось.

    Ближе к деревне отряд встретил мощный и сильный зверь в благородной густой шубе. Его желтые глаза блеснули во влажном сумраке. Он выскочил навстречу хозяину и попытался свалить его лапами в сугроб, приветствуя после долгой разлуки. Матерый волк заинтересовался спутниками Фейрнлейва и некоторое время изучающе тыкался черным носом в ногу Ирр, запоминая запах, затем подкрался в Пунгуру и сильно того испугал своим рычанием. Туко-туко заверещал и прибавил ходу, пытаясь унестись от злополучного хищника.

    — Какие дальнейшие указания, пасть? — спросил Хальфдан, когда они вошли в Баэдирс. Был уже девятый час вечера.

    +6

    8

    Что-то я рано запаниковал, она же и правда почти не дышит, какое брыкаться. Ну хоть мешаться тут не будут. – Пронеслось в голове мага-оборотня перед тем как он непосредственно приступил к лечению.


    Закончив исцеление самоубийцы, Ульф тяжело вздохнул, его глаза закатились, и он чуть было не упал в обморок. Но холодная земля и нежелание быть обузой остальным воинам привели его обратно в сознание. Он чувствовал, что на это заклинание ушли последние силы, остававшиеся в его и без того изможденном теле. Волк откинулся на пригорок, рядом с вылеченной и лежавшей без сознания девушкой, чтобы хоть немного восстановить силы. Живицы оставалось не так много, отчего Ульф решил не тратить остатки, ведь дома осталась последняя фляга, купленная у торговца около месяца назад.

    Неизвестно, когда теперь следующий торговец сюда придет, живицу-то хрен найдешь в наших краях.

    Более-менее придя в себя, Ульф заметил ту, с кем он перебросился фразой во время лечения. Это была девушка, ростом чуть пониже их с Фейром, однако по комплекции, чертам лица и общему настрою клыков и пасти стаи, он смог сделать вывод, что она являлась оборотнем-медведем, но, несмотря на общую недружелюбную обстановку и то, что он был предельно истощен, Ульф смог подметить ее привлекательность, хоть, судя по всему, она и была прилично младше него. Но как тусклый свет факела в туманном лесу, что-то замаячило на задворках его сознания и никак он не мог понять, что же это такое. Однако, сперва надо было подумать о своей ране, и тут пригодилась бы помощь либо Фейрнлейва, либо неизвестно откуда взявшейся медведицы. Неизвестно, чем он руководствовался, может, тем что хотел узнать пришлую поближе, может, тем, что он немного корил своего командира, за то что тот оставил его в лесу раненого, но предпочел он компанию девушки-оборотня.

    Эй, ты же бинты предлагала, да? Могу я понаглеть и попросить о помощи, чтобы нормально рану перевязать? А то моя импровизированная повязка уже совсем в негодность пришла

    Девушка в ответ посмотрела с опаской.
    — Совсем меня обобрать решили, да?— пробурчала себе под нос, доставая из мешка на ремне моток бинта. Снова. — На. Держи. – И задумалась. — Магия — это больно? Или раны по какой-то другой причине?

    Ульф немного закашлялся, после чего с небольшой улыбкой заметил:

    Ты ж сама предложила помощь, вот я и воспользуюсь предложением. — Волк протянул руку, и, взяв бинты, продолжил. — Не боишься меня? Магия ж страшная штука, как все говорят, а на самом деле вон, жизни спасает, не ради блага спасенного, но все же спасает. И нет, боль не из-за магии.

    Боюсь? Пф. С чего бы?— девушка усмехнулась, распрямившись. — Разве вот это, — она театрально обвела себя руками, — можно побороть какой-то магией? Не-а. Ну и, раз полезное, значит неплохое.

    Все еще, опираясь спиной о пригорок, маг положил моток бинтов на колени, после чего скинул накидку и нагрудник. Рубаху, в области ключиц окрасившуюся алым цветом, он не стал снимать полностью, лишь оголил раненое плечо. Сжав зубы, оборотень, насколько ему позволяла одна свободная рука, развязал и откинул в сторону свою импровизированную повязку, оголяя открытую рану, и, взяв бинты, на пару секунд задумался, как бы прикидывая, как вообще одной рукой перевязываться. Не найдя ничего лучше, Ульф попробовал снова прибегнуть к помощи девушки.

    Я понимаю, что мои сородичи, похоже, произвели на тебя не очень приятное впечатление, но не могла бы ты… помочь? Я одной рукой не быстро управлюсь, а то ведь еще и холодно. К слову, как тебя зовут-то? А то я не особо вслушивался, пока тут… лечил.

    Ирр, — среагировала она на вопрос сразу же, тем не менее, не спеша отвечать на предыдущий, — Звериный Рёв. Но вы тут все, наверное, звериные рёвы и медвежьи... коровы?.. что-нибудь эдакое.

    Она посмотрела на собственные руки, потом на Ульфа, потом снова на свои руки.

    Ну, я... могу попробовать, но я, если честно, людей редко перевязываю. Не боишься?

    Не боюсь. Я перевязки редко кому доверяю. Считай, это показатель доверия. Кстати да, я Ульф, просто Ульф, без медвежьих.. коров — На этих словах он немного посмеялся, а после  взгляд волка стал немного стеклянным, будто он вспомнил что-то приятное, что-то, что грело его душу в тяжелые моменты.

    Считаю, это показатель неспособности жить с одной рукой. Ничего, я тоже не умею, — она усмехнулась своим неозвученным мыслям, перехватив заветный моток бинтов из чужих рук. — Не кричи, если больно будет. Меня твои друзья пришьют на месте.

    И приблизилась, совершенно не стесняясь. Точно также, совершенно не стесняясь, замерла, не зная, как к чужому телу подступиться. В конце концов, позависав в статичном положении с несколько секунд, аккуратно приложила начало мотка к плечу, чуть грубо надавив пальцами, и начала... наматывать бинт, волк же только резко вздохнул, но не издал ни звука. Это оказалось не так сложно, как казалось — только... странно, наверное, в плечо дышать незнакомому человеку. И влажно — от крови. И боязно — от неумелой резкости.

    Все эти пару минут, пока руки медведицы достаточно резво перебинтовывали раненого мага, его не оставляли мысли, будто он и правда ее где-то видел, но никак не мог понять где именно. Что-то в ней было.. знакомое? Случайно же встретившись взглядом с девушкой, оборотень быстро отвел глаза, однако не смог объяснить самому себе, почему оставшееся время, пока над ним колдовали, он хотел, чтобы это повторилось.

    Скажи, когда... всё? Или не говори? Сама, наверное... разберусь, — запнувшись от случайной встречи глазами, она насупилась и продолжила своё незамысловатое дело. Оборвала бинт. — Всё. Гуляй, калека.

    Щёлкнула протезом, скрипнула снегом, отходя на шаг.

    Ульф чувствовал, как крепко положила бинты девушка-оборотень, за что ей был чрезмерно благодарен. Больше решив не утруждать случайно забредшую путницу, он кое-как сам влез обратно в жилет и надел накидку, покрепче укутавшись, чтобы согреться даже после такого столь недолгого нахождения на морозе.

    Спасибо, Ирр Звериный Рёв, с меня должок.

    Вот только на ногах из-за истощения он все еще стоял с привеликим усилием. Было ясно, что до Баэдирса он сам не доберется, но тогда вставал вопрос, как собственно ему туда попасть. Первый, кто попался ему на глаза, был один из двух оборотней-медведей, крупный добряк по имени Угери. Он был один из тех, кто в силу своих физических качеств не только не боялся Ульфа, но и поддерживал с ним более-менее дружеские отношения. Перекинувшись парой фраз, Угери согласился дотащить на своей спине не такого крупного и тяжелого волка до Баэдирса.

    Дорога выдалась довольно тяжелой, особенно для тех оборотней, кто тащил мага и злополучную самоубийцу, из-за которой все это началось. Будучу в свое положении немного «выше» остальных участников процессии, Ульф мог видеть Ирр, идущую одну из первых. В голове его роились разные мысли, и о его прошлом, и настоящем, о тех прикосновениях и взгляде в глаза неизвестной.

    Маор меня подери, чем я вообще свою голову загружаю?

    Но тут в голове воина что-то щелкнуло. Он вгляделся в девушку, идущую чуть впереди и лишь только сейчас заметил ее сходство с одной женщиной из их деревни.

    Да ну не может быть.. хотя, если подумать.. примерно тогда это и случилось.

    Из-за столь тяжелых мыслей, удовлетворенный, что он наконец разгадал загадку, мучившую его последние несколько часов, на последнем участке пути Ульф так и задремал на спине медведя, тащившего его. При входе в Баэдирс Ульф очнулся от возни, устроенной странным ездовым зверем и волком Фейрнлейва. Сейчас, скорее всего, и одну и вторую девушку поведут либо к Оку, либо вообще к Альфе. Вот только, если то, что он заметил - правда, одну из них примут достаточно тепло. Но для этого ему нужны были силы, которых у него не было. Ну как не было, за время дороги на широкой спине он немного отдохнул и пройти до хижины духа он бы точно смог. По крайней мере, он на это надеялся. Слезши со спины Угери, Ульф подошел к Фейрнлейву.

    Командир, думаю, ты будешь не против, если я отправлюсь к Духу? Моя рана слишком сильна, чтобы я мог в настоящий момент хоть как-то тебе пригодиться. Можешь сказать только, что будет с самоубийцей и медведицей? После лечения, я бы хотел присутствовать при допросе, или что там с ними будут делать.

    Я тебя и так собирался к нему отправить. А поводу присутствия... Это решать не мне, а альфе. Так что, ступай.

    Значит к Альфе.

    Спасибо Фейр, я пойду.

    И аккуратно, не сильно торопясь Ульф направился к хижине Духа стаи, чтобы как можно быстрее залечить рану, дабы потом зайти в соседний с хижиной жреца дом, в дом Сванхильд Светлой, той, кто с огромной вероятностью была матерью нашедшейся спустя столько лет девочки-медведицы.

    Отредактировано Ульф (30-07-2024 19:14)

    +7

    9

    [Совместный пост: КМ, Фейрнлейв]

    —  Пасть, — выступил вперед мужчина двухметрового роста, — они — убийцы. И нечего с ними церемониться. Наша кровь требует их крови! Нет нужды говорить с теми, кто становится на путь войны.
    — Что ты скажешь женам и детям убитых? — поддержал медведя Торстейн. — Их сердца потребуют мести!
    — Избавь нас от лишнего груза, — вступился второй вепрь, Хальфдан.

    Мужчина медленно обернулся к своим клыкам, а в глазах, тем временем распалялся гнев. Он понимал то, чем руководствовались его воины и отчасти разделял их мнение. Вот только, помимо порывов сердца, у них всех были обязанности. Возможно, понимание этого и повлияло на то, что его выбрали пастью. Но у Фейрлейва были дела поважнее, чем размышлять о делах минувших дней.

    — Скажу, что  они могут ими гордиться, ведь их родные поступили как истинные клыки стаи, благодаря чему, удалось отбить неизвестных нарушителей и захватить ценного пленника. А если мы убьем её, то тогда их гибель была напрасной, а мы, просто глупцы.

    Поняли ли клыки то, что Фейрнлейв прав или просто решили не продолжать перечить при чужаках, оборотень не хотел узнавать. Главное, что они приступили выполнять его дальнейшие указания. Мужчина же, решил не тратить время понапрасну. Они будут возвращаться в деревню, а потому он желал закончить тут как можно скорее и выдвигаться в Баэдирс.

    Встав на одно колено перед трупом чужака, он начал внимательно осматривать его. Точно также, он осмотрел и тела других, что позволило наметить некоторые вещи, которые могут заинтересовать альфу или помочь духу, распознать пришельцев.

    Что бросалось в глаза, так это их волосы. У одного они были пепельными, у другого абсолютно белыми, а у двух — как и у девушки — белыми с черными прядями. Сначала, он решил, что тот у кого они совершенно белые, был стариком. Но при внимательном осмотре, он не обнаружил никаких морщин, равно, как и бороды или щетины. Точно также, растительность на лице, отсутствовала и у других. А на волосах у некоторых из них, оборотень обнаружил вплетенные украшения. Одно из них он срезал и положил к себе, чтобы предъявить альфе.

    Столь же примечательной оказалась и их одежда, подобную которой, Фейрнлейв никогда не встречал и не слышал о ней. Расшитая неведомыми узорами, кисточка и лентами, она была также подшита мехом, в области рукав и капюшона.

    Закончив осмотр тел, мужчина встал и глубоко вдохнув устремил свой взгляд в небо. День определенно выдался отвратным и за потерю четырех клыков, его вряд ли ждет что-то хорошее, пусть их и застали врасплох. Когда из-за холма показалась Ирр со своим питомцем, Фейрнлейв, что ещё пару минут назад был отягощен своими мыслями, шокировано воззрился на туко-туко.

    — Что это за крыса-переросток?! — но свое удивление он выражал недолго, махнув на это рукой.

    Подождав, пока Ирр перевяжет Ульфа, командир отряда скомандовал выступать, приказав одному из волков, понести пленницу. По ходу движения, он почувствовал странную боль, чуть выше поясницы. Посмотрев туда, он увидел тонкую струйку крови, уходящую из-под брони. Пошарив там рукой, мужчина нащупал какую-то  коротенькую ветку, что воткнулась в его мыщцу. По всей видимости, он был ранен в тот момент, когда его сшибли в дерево, но во время горячки боя и последующего бега к своим, боль не чувствовал. Вытащив ее, оборотень рассудил что рана не серьезная и может подождать их возвращения в деревню.

    Кто они вообще такие? Волосы как у зимних эльфов, если судить по рассказам отца и прочих. Но уши то человеческие и одежда, не похожа на те трофеи, что сохранились из Сеймира. А ещё те двое что напали на нас, были очень сильными и ловкими, вдобавок подобрались бесшумно. Подожди ка, а это все такими были?

    — Эй, народ! Расскажите мне, что вообще произошло? Почему случилось сражение и как вы их оцениваете. Были ли они опытными воинами или какие-то странности, которых вы не поняли?

    Троица, ввязавшаяся в спор с Пастью, проворчала, чтобы ответ держал один из волков. Но тот лишь пожал плечами, виновато глядя на командира, и покачал головой, сообщив, что был вдалеке, а сражение застал, когда оно уже находилось в активной фазе. Махнув рукой на остолопа, все же заговорил медведь, несущий прикорнувшего Ульфа:
    — Никто из оставшихся в живых не знает. Спроси у мертвых, Пасть, если умеешь с ними говорить.

    — Ну если вы видели само сражение, то как двигались эти чужаки? Они были сильными, быстрыми или ловкими?

    — Сильными их можно назвать, — прорычал Угери. — Но не настолько как медведи или кабаны. Ловкие. Оно больше им подходит. Слишком верткие. Пока замахиваешься — тебя уже в бок атакуют.

    — Значит такими были не только те, с кем столкнулись я и Ульф.

    Удовлетворенный тем, что удалось узнать ещё хоть что-то, Фейрнлейв продолжил свой путь молча. Промедления, которое было вызвано зверьком Ирр, вызывало у него такое же раздражение, как и у остальных, но мужчина скрывал это за бесстрастным лицом. После того, как его воины поставили под сомнение решение Фейрнлейва, не стоило давать им повод поднять этот вопрос вновь.

    Когда они приближались к деревне, кто-то со стороны леса, выскочил на них из кустов. Схватившись вначале за кинжал, оборотень быстро убрал руку с рукояти и распростер их для объятий, в которые заключил волка. Упав спиной в сугроб, мужчина не обратил на это внимание и лишь покрепче обнял своего верного друга.

    — Я тоже рад тебя видеть, Аракс! Ну как, надеюсь охота оказалась удачной?

    В такие моменты мужчина сожалел, что оборотни не понимают язык животных будучи в человеческой форме. После того как его мохнатый друг пошел осматривать его отряд, Фейрнлейв встал и начал отряхиваться, как вдруг, мимо него пронесся Пунгур. В этот миг, мужчина рассмеялся.

    — Этого пока не ешь! Он такой ленивый, что наверняка жиром заплыл.

    После этого, их отряд продолжил свое шествие по направлению в Баэдирс. Прибыв на место и закончив разговаривать с Ульфом, пасть стаи начал размышлять над тем, что ему делать дальше. По идее, беловолосую было нужно отвести к духу, чтобы он проверил ее состояние. Но если она не умерла за время их пути, то потерпит ещё немного, тем более, что с ними была ещё одна девица, которую было нужно показать оку.

    — Какие дальнейшие указания, пасть? — спросил Хальфдан, когда они вошли в Баэдирс. Был уже девятый час вечера.

    — Я, Ирр, и кто-то из вас, кто понесет пленницу, пойдем к оку стаи. Остальные, направляйтесь к духу, если ранены, либо идите отдыхать. Возможно уже утром, нас вновь отправят в патруль. Так что, хорошо отдохните, вы сегодня проявили себя достойно.

    Забрав секиру у Торстейна, волк направился к оку стаи. Приближаясь к месту, оборотень прокручивал в своей голове, все что ему удалось узнать про чужаков. Когда они подошли к входу, Фейрнлейв попросил разрешения войти и сказал, что дело срочное. Получив дозволение, он отдал секиру тому, кто нес пленницу, а саму пленницу взял на руки. Последним приказом который он отдал перед тем как пойти к оку, было сторожить Ирр, пока их не позовут.

    Оказавшись в одном помещении с командующим всеми воинами Баэдирса, мужчина положил пленницу на пол, после чего положил свой кулак на грудь.

    — Приветствую вас, Око! У меня срочное донесение.

    Пасть начал свой рассказ о произошедших событиях. Упомянул и свою схватку, и свидетельства клыков, и результаты своего осмотра. Каждую деталь, он старательно выуживал из памяти и докладывал своему отцу. Достав то украшение, что он срезал с трупа, мужчина отдал его оку, объяснив что взял это, думая о том, что хотя бы им знакома эта вещица.

    — Я сначала подумал, что это зимние эльфы объявились и решили возобновить вражду. Но уши не те, да и все остальное не сходится с тем, что вы мне рассказывали в детстве. Магов среди них мы тоже не обнаружили. Но нам удалось захватить пленницу, которую я принес к вам. — протерев лицо своей рукой, волк продолжил говорить — Ещё, мы обнаружили странную, молодую путницу, что забрела в наши владения. Я бы ее просто спровадил, если бы не одна деталь: она продемонстрировала частичное обращение, но очевидно не из Баэдирса. Я привел ее, чтобы вы решили что с ней делать и  сейчас эта медведица ждет разрешения войти.

    +6

    10

    Шла Ирр молча. Казалось, будто исходящее от оборотней презрение, подпитываемое усталостью и скорбью по погибшим товарищам, можно было ощутить кожей — настолько неуютно ей было. Руки чесались сделать что-нибудь глупое, а секиры, чтобы их почесать, рядом не было — её так и нёс при себе этот грубиян Торстейн, который до этого посмел угрожать Пунгуру. Ё, да кто вы вообще такие, с какого перепугу наглеете? Ну прошлась по вашей территории, ну засветила лицом, это совсем не даёт вам права так себя вести! Не пленница, законов не нарушала, вы, узколобые хряки, лучше бы за собой следили — изо рта воняет, волосы запутанные, говор как у… бешеных дикарей, коими вы и являетесь!
    Так она, в общем-то, только думала. Вслух она на то неаккуратное предложение бросить Лентяя в лесу лишь оскалилась, гневно посмотрев на злобного дворфа, но слова решила отложить. Немного потерпеть надо. Совсем немного…
    …ещё немного, Пунгур, ну же, — Ирр села перед зверем на корточки, ладонью поднимая его морду на себя. Потрепала его по ушам, успокаивая. — Знаю, ребятки недружелюбные, и темп у них не сказать чтоб приятный… но нам всего-то и осталось, что поздороваться с их главным хреном, а потом пойдём дальше… ты, конечно, ходить не любишь, но уверена, от них мы пойдём бодро и быстро.
    Подобные остановки происходили ещё несколько раз: Пунгур возмущался, оборотни злились, а Ирр со страдальческим выражением лица ласковым голоском говорила зверю на ухо всякие гадости про своих попутчиков; это придавало туко-туко сил, и он снова поднимался, нехотя продолжая путь.
    Поправив белый плащ на плечах и чуть поёжившись от холода, поднималась и Ирр; протез после первой остановки она протёрла и засунула в сапог, чтоб не увлажнялся сверх меры. Вообще, стратегически она, конечно, прокололась — нужно было скрывать факт металлической ноги… и своей родственности противным клыкастым дворфам, но? Но кто знает, что они сделали бы, не узнав в ней медведя? Сожрали бы на месте. Хищники ж… по большей части. Кстати, а что едят эти хряки в такую замечательную погоду?.. или хряки и мясо тоже едят?
    В тяжёлых раздумьях о своей судьбе, о кабаньей судьбе и о судьбе Пунгура прошёл остаток дороги.

    А… гм… ты тоже из этих, из человеконогих? — почесав голову, Ирр взглядом уткнулась в зверя, который носом уткнулся в неё. — Нет, ты какой-то слишком собакообразный.
    Да, такая ездовая лошадь наверняка приносит больше пользы, чем туко-туко, повезло Фейнейл… Фей… р… Фею. Зато туко-туко умеют норы копать, и вообще они очень милые, они, оо, нет, друг, только не — и, громко заверещав на своём грызуньем наречии, Пунгур помчался вперёд, уже вовсю представляя, как клыки неизвестного создания вонзаются в его ленивый зад.
    Ну вот. А всего-то и нужно было, что один хитровыдуманный волк.
    И ничего он не заплыл жиром, Фей-как-там-тебя-важный-мужик! Видишь, как резво носится?

    И я сейчас… резво… унесусь… — Ирр замирает, стоит группе остановиться у границы деревни. Кто-то что-то говорит за её спиной, но слова шуршат непонятной песней: вид самодельных домиков, домиков-палаток и… и вот этой широкой тропы, истоптанной сотни раз лапами, ногами, и ноголапами… и — запах? Этот странный запах: кажется, будто кто-то варит ту странную, кислую жижу из синей ягоды с непримечательного кустарника, «выбирай тот, у которого подрезаны ветки, с него точно уже собирали, значит безопасный». Её вкус стынет на языке, но почему-то…
    Это всё чужое. Не то. Лишнее — в планах Ирр нет места бессмысленным поискам прошлого. Это — то место, где она родилась? Или это — просто похожее? Или всё это — простое совпадение? Плевать. У неё уже есть прошлое и настоящее, и искать в прошлом то, что может стать будущим, она не собирается. Будущее само её настигнет, если захочет.
    Наковальня на левой ладони призывно зудит.
    Её отношение к этим грубиянам не изменится из-за какой-то глупой ностальгии, овладевшей слабым разумом.
    Насупившись, она разворачивается обратно к спутникам. Ловит взглядом глаза Ульфа, который проходит мимо, вглубь деревни. Задумывается — лишь на мгновение — не помрёт ли он от заражения крови, но вспоминает, что у них же здесь маги, все дела: не помрёт. Осталось лишь не помереть самой после болтовни с главарём местной шайки.
    Но как же неприятно, что “главарь местной шайки” уже даже мысленно звучит не так задорно и обиженно. Бесит.
    Бесит, бесит, бесит,
    Да, да, да, пойдём, — звуча больше растерянно и раздосадованно, чем зло (как хотелось), она хлопает Пунгура по спине и самостоятельно, без всяких конвоев, направляется вслед за Пастью. Это имя оказалось в разы проще запомнить.

    И вот, они стоят. Ирр Звериный Рёв и ещё какой-то безымянный (сам виноват, что не представился). Стоят, ждут чуда с неба, или, как это называют в деревне, Око Стаи. Пафосно, красиво, только вот от вердикта этого пафосного и красивого, которого Ирр пока даже в глаза не видела, зависит, насколько целой она сегодня уйдёт. Это учитывая, что изначально она сюда пришла уже не слишком целая.
    Ещё и Ульф ушёл. Даже поговорить не с кем.
    А часто к вам незнакомцы заходят? Вы их обычно сразу едите или, как меня, на собственной ноге к кухне доставляете? — решает она всё-таки уточнить у сопровождающего. Не смотря на него, конечно. А то ещё нападёт.

    Но скалозубый худоволк лишь со смесью подозрения зыркает на Ирр, вероятно, думая — всё ли у неё в порядке с рассудком. Так и молчит. Наверное, лишнего сказать боится.
    Ну и молчи, я у Ока спрошу.

    +5

    11

    Ночь была хорошим временем для охоты — об этом знал каждый оборотень. В темные часы, когда люди укрывались одеялами и мыслями уносились в царство сновидений, хищники просыпались под давлением инстинктов, влекущих успокоить первобытную природу их существа. Несмотря на режим, приближенный к человеческому распорядку дня, жители Баэдирса редко закрывались в своих домах после захода солнца. С восхождением луны они становились активнее: молодняк буйствовал на улицах, участвовал в потасовках, выясняя чьи клыки крепче, или сбегал в леса на тайные встречи; взрослые устраивали охоту или выпивали горячительное пойло в одном из двух трактиров на всю деревню. В целом живой облик поселения заставлял усомниться во времени суток, особенно когда световой день длился всего несколько часов и над головой простирался бесконечный бархат мрака.

    Воины Фейрнлейва обрадовались, что оказались освобождены на остаток вечера и разбрелись кто куда: одни домой к женам, другие в питейные заведения, где сыщут благодарных слушателей и будут всю ночь рассказывать им о сокрушительном разгроме встреченных неприятелей. Волк, несший пленницу, поморщился своей участи, но в перепалку не влезал, уважая требование своего командира. Перебросив ношу на другое плечо, он без злого умысла подтолкнул Ирр, побуждая ту следовать за пастью, направившегося вглубь селения к ратуше. Немногие обращали на них внимание, занимаясь своими делами, однако отдельные жители приветственно кивали, встретив взгляд Фейрнлейва, и с любопытством провожали глазами испуганного туко-туко и медведицу, не узнавая в ней сородича.

    Ратуша находилась в самом центре Баэдирса, служа главным пунктом для всего управляющего состава оборотней, проведения различных советов и вынесения приговоров нарушителям действующего закона. Рядом с ней размещалась продолговатая казарма — опора войск племени и основное расположение ока стаи, наделенного высокими полномочиями по решению обширного круга вопросов, касающихся безопасности их народа. По совместительству он также являлся отцом Фейрнлейва. Этот взрослый, почти уже пожилой мужчина, мыслимо трудоголик, в столь поздний час пребывал в командной ставке, разбираясь с какими-то бумагами, когда к нему заявился сын. Айварс прекратил писать, отложив перо в сторону, и с тревогой вслушался в доклад. Он принял необычное украшение, но весь опыт прожитых лет не позволял ему ответить на озвученные пастью вопросы.

    — Мы живем на этой земле всего два десятка лет. Нет ничего странного в том, что мы не знаем обо всех народах и расах Риддемира, — он выглянул из-за стола, посмотрев на пленницу, затем вернулся в кресло. — Скверные вести. Распорядись, а лучше извести самостоятельно семьи, что потеряли мужчин. Я поговорю о ситуации с Альфой, но уже завтра. Нам следует усилить патрули, если в округе вновь появятся враги. А теперь приведи вторую чужачку, о которой ты говорил.

    Как только Фейрнлейв развернулся, чтобы выйти из ставки, его застала врасплох пленница, до сих притворявшаяся спящей: она резко схватила мужчину под коленом, заставив его свалиться навзничь и познакомиться с полом. Ситуация оборачивалась слишком стремительно для реакции волков. Под взбешенный рык Айварса пленница перепрыгнула распластанного Фейрнлейва и вырвалась в коридор. Воин, оставшийся на страже, оказался проворнее упавшего командира. Он попытался схватить убегающую, за что был наказан локтем в нос. Это была неприятная травма, но она не помешала его концентрации — он поймал сопротивляющуюся в тот момент, когда ее пятерня рассекла его лицо. Сеть из пяти длинных царапин от острых ногтей повредила кожу волка от лба до подбородка. Волк взревел и с силой скрутил руки незадачливой беглянке, после чего втолкнул ее обратно в помещение.

    — Держите ее оба! — гаркнул разъяренный Айварс, вставая из-за стола. — И ведите в темницу! Маорова желчь! Ты что, сын, не в состоянии уследить за тщедушной девчонкой?! К завтрашнему утру предоставишь мне ее показания! Надеюсь, мне не придется учить тебя вести допрос!

    После того как с буйной пленницей разобрались, и Фернлейв увел ее в темницу, око стаи от души чертыхнулся. Он провел рукой по хмурому лицу, сбавляя нахлынувший на него эмоциональный водопад, и подозвал Ирр, предлагая ей место в кресле перед столом.

    — Чем скорее мы с этим разберемся, тем быстрее ты будешь свободна, — Айварс рухнул в кресло, изучающе присматриваясь ко внешности девицы. — Кто такая? Откуда и куда направлялась? Искала помощи или шпионила?


    Рана Ульфа не оставляла его в покое — столь сильна оказалась отдача злокозненного врага, что мертвым телом теперь кормит хладную землю. Стремительный поединок показал: противники оборотней были непросты, раз познакомили со смертью хороших воинов племени, из которых двое являлись пусть и не близкими, но давними приятелями Ульфа. С пришедшим известием их жены станут скорбеть о почивших, но даже Маор не способен вернуть павших в русло жизни. Дань страшному Зверю выплачена. И кто как ни жрецы ведали о кровожадности и ненасытности бога, не брезгующего ни своей, ни чужой кровью. Всякий знает, что приручить дикого зверя сложно, но достаточно его прикормить, чтобы на время утихомирить природную ярость. Вестимо бог в эту ночь доволен.

    Широкие и кривые улицы Баэдирса мало походили на правильные бульвары крупных людских городов, проложенных длинной лентой. Они были отражением сеймировской культуры, поскольку строились спасенными от Катаклизма беженцами. Они применили свои древние знания на новой земле, не изучая нюансы местного зодчества. Так улицы не покрывали брусчаткой и камнем, а оставляли землю утоптанной, с редкими клочками примятой травы, которая в это время года пряталась под снегом. Время от времени тропинки расчищали лопатами, но делали это крайне редко, так и не привыкнув к новым условиям. До переселения всеми бытовыми вопросами занимались рабы, но в Риддемире местный король ввел суровые ограничения, препятствующее захвату невольников. Поэтому в основном от снега чистили только крыльца и вход перед домом, а вот пробираться по основным, неубранным улицам оказывалось тем еще испытанием.

    Добравшись до хижины духа, Ульф застал лишь его жену. Она находилась на позднем месяце беременности и была крайне недовольна тем, что ее пробудил назойливый стук в дверь. Медведица рявкнула на волка, как на докучливого юнца, даже не посмотрев на то, что тот ранен, и отослала его в капище, где сейчас находился ее муж. Разговор был короток, но содержал свойственную оборотням агрессию из-за каких-либо неудобств.

    Языческое святилище племени находилось в четверти часа пешего пути от жилища духа. На известный манер оно было построено из дерева и высилось в два этажа по тринадцать футов в высоту каждого. Огромная треугольная крыша имела причудливую резьбу на карнизах и узорчатые гребешки на скатах, придающие благовидный образ капищу. Добротные толстые двери были приоткрыты, словно находящиеся внутри не боялись мороза. В том содержалась доля правды: святилище действительно не отапливалось, поскольку не имело печи. Так было заведено очень давно, еще в Сеймире. Жрецы считали святотатством нарушать сакральность места подобными бытовыми вещами. Если нужно провести определенный обряд — оденешься потеплее, а заболеешь спустя день, так значит Маор на тебя рассердился.

    В свете десяти свечей у высокого деревянного идола Зверя, высившегося на всю длину стены, находился дух стаи. Ему было за сорок, но седина еще не пробилась на его длинных каштановых косах, и был он силен и упитан, как полагается быть медведю. Сигерд Ретивый в раболепии склонился перед символом их бога и молился, не ощущая боли в согбенной спине и дрожащих руках, распростертых перед ликом Маора. Он слышал шаги подопечного, но не собирался ради него прерывать священный ритуал. Ульфу пришлось дожидаться, когда дух закончит с молебном и выпрямится во весь свой немалый рост.

    — Что тебе понадобилось здесь в такой час, клык? — пробасил Сигерд, нарочно или специально не замечая забинтованного плеча. — Случилось ли чудо, и ты последовал моему наставлению о выражении большего уважения Зверю, чем ты обычно ему оказываешь?

    +5

    12

    [Совместный пост: КМ, Ульф]

    Получив разрешение от Пасти проследовать к Духу стаи, Ульф бросил взгляд на Ирр, с которой, надеялся все будет хорошо, и ни Фейр, ни альфа, ни кто было еще не совершат глупостей, и направился вглубь деревни. Она, как никак, не оказывала сопротивления, да и вообще помогла ему. А ее зверь.. это вообще нечто. Интересно, как он реагирует на вид полных превращений?

    Следуя по деревни к знакомому дому, мысли волка метались от довольно позитивных мыслей, к не таким уж и радужным. Тот момент в лесу, когда Ирр его перевязывала.. это пробудило такие приятные, но в то же время болезненные воспоминания о Далии. Когда будучи совсем неопытным юношей он получал травмы, которых можно было избежать, и шел в хижину юной травницы, дабы подольше побыть рядом с ней. Но сейчас было не время предаваться таким воспоминаниям, его племя было атаковано странными людьми, проявляющими такую недюжинную ловкость, от которой пали даже двое товарищей Ульфа, которых он знал как мечников получше себя. С этим было необходимо что-то делать, но сперва - залечить рану. Может, когда силы немного восстановятся, он сможет немного “припугнуть” пленную, если она окажется крепче, чем ожидает его друг Фейр.

    Попытавшись отвлечься, маг просто шел по деревне, смотря по сторонам. Он любил это место, любил жителей, был готов отдать за них жизнь, но все это за 20 лет начало порядком надоедать. Надо бы поговорить с главами, когда разрешится кризис с нападением. Может, собрав экспедицию, они попробуют расселиться и в другие края, в края не сильно заселенные риддемирцами, в какие-нибудь густые леса, да даже поля. За этими думами он подошел к дому Духа стаи. Постучав несколько раз и приоткрыв дверь, клык получил в свою сторону массу ругательств от жены Сигерда. Почему-то он так и думал, что его наставника не будет дома, отчего он быстренько извинился и поспешил ретироваться, пока в него не метнули еще один топор.

    Следуя к святилищу, которое отдаляло мужчину от его второго пункта назначения он снова вспомнил тот случай в деревне. Это было лет двенадцать-пятнадцать назад, если ему не изменяла память. Он уже прошел Признание, и периодически участвовал в патрулях, когда, вернувшись с очередного, узнал о нападении великана на деревню. Тогда почти вся деревня говорила об этом случае, так как в тот день молодняк выбрался из яслей и погиб молодой волк, и вроде бы еще взрослый медведь. Одну девочку не нашли после этого случая, но боялись делать какие-то выводы сами. Её мать, Сванхильд Светлая, спокойно жила себе в Баэдирсе, и Ульф частенько видел ее и сейчас мог сказать, что Ирр была на нее похожа почти как две капли воды.

    Надо будет поговорить с ней, и, по возможности, свести с Ирр. Может узнают друг друга.

    Задумавшись, оборотень чуть не врезался в двери святилища, к которому вышел спустя несколько минут дороги от дома Духа. Аккуратно зайдя внутрь, он застал жреца, молящимся Маору. Может, Покровитель и защищал их, но Ульф старался придерживаться точки зрения, что без должной воинской подготовки, никакой Маор не убережет их племя, как показал даже сегодняшний случай. Плечо начинало снова надрываться болью. Повязка, бережно наложенная медведицей, за время дороги немного разболталась и недавно остановившаяся кровь снова могла потечь из раны. Однако Ульф уважал своего наставника и не стал прерывать важный тому ритуал. Когда же медведь закончил, то обратился к клыку.

    — Что тебе понадобилось здесь в такой час, клык? Случилось ли чудо, и ты последовал моему наставлению о выражении большего уважения Зверю, чем ты обычно ему оказываешь?

    – Приветствую Дух, – волк склонил голову в приветственном жесте. – По моему скромному мнению, я и так отдаю должные почести Маору, должно выполняя свои обязанности, оберегая нашу деревню и охотясь ради ее жителей. Касаемо того, зачем я здесь, – Ульф аккуратно снял проходную накидку, положив ее на скамью у входа, – на патруль напали неизвестные люди. Они были сильнее и ловчее нас. Несколько оборотней убито, я сильно ранен. Мои магические силы ушли на выполнение приказа Пасти, потому и не могу вылечить себя должным образом.  Оттого я и здесь, надеюсь на Вашу помощь, наставник, и на Ваш магический дар. Не могли бы Вы залечить мою рану?

    Наш долг перед Маором не только в заботе о своих подопечных, Ульф. Он состоит в гораздо большем предназначении, но поговорим об этом позже. Сейчас не время, — дух посмотрел из-под бровей на двух оборотней, вошедших в капище. — Убито, значит. Что это за люди такие? Расскажи мне подробнее о них.

    В теплых плащах, с наброшенными на голову капюшонами, тень которых скрывала лица, к говорившим неспешно подошли другие клыки. В одном из них Ульф узнал своего конкурента по растянутому рту и блестящим ухмыляющимся глазам, поглядывающим на его ранение со странным удовольствием. Сверр был молод и потому страшно одержим возможностями проявить себя. Завоевание имени и расположение духа стаи являлись его ключами к самым важным миссиям племени, которые пока что доставались Ульфу. Однако Сверр знал, что тот несколько лун назад впал в немилость главного жреца, открывая другим шанс занять его место.

    Волк оглянулся на вошедших, надеясь увидеть кого-то из своих хороших знакомых. И да, один из вошедших оказался  знакомым, вот только не очень хорошим. Мужчина знал Сверра, и знал, что тот пытается бросить тень на старшего товарища. Ульф не одобрял такого поведения молодого оборотня, но отчасти мог его понять, ведь сам был таким же в юности, старался пробиться в воины, вот только о субординации, будучи сыном пасти, он не забывал, в отличие от Сверра. Сейчас же Ульф просто решил не обращать внимания на выскочку, а продолжил говорить с Духом.

    Может, следует поговорить с парнем.. Потренирую его, и дух соперничества утолю, да и ему полезно будет.

    — Судя по их одеждам и внешнему виду, они все из одного племени. Поразительно бесшумны, отлично нападают из засады, крепче и ловчее обычных людей. Странные они. И еще. У всех трупов, которые я видел, либо чисто белые, либо черно-белые волосы. Пожалуй все, что нам сейчас известно. Пасть захватил пленницу из их числа, но если судить по тому, что она попыталась убить себя, лишь бы не раскрыть свою личность, мы мало чего от нее узнаем. Именно на ее спасение мне пришлось потратить почти весь свой ресурс, Дух, на то был приказ Пасти.

    — Твое описание крайне точно подтверждает, что они из какого-то малого и неизвестного клана. Если вы сразили не близких братьев, то в пору предположить, что в их племени занимаются кровосмешением. Отвратительные и грязные отребья, — несдержанно рявкнул медведь. — Сверр залечи раны Ульфа. Я сделаю приготовления к молебну, а ты, Ульф, проведешь его. Хочу самолично посмотреть на смутьянку.

    Доверие, оказанное сопернику, вызвало раздражение у Сверра. Он подчинился распоряжению старшего, но без особого рвения. Черные омуты глядели хмуро, а золотистые руки в блеклых шрамах умело выводили круги и узоры вокруг повреждения. Магия циркулировала, проникая в ткани и заставляя их заживать стремительными темпами. Это было неприятно. Дети, как правило, стонали и хныкали, испытывая неудобства; взрослые же терпели, стыдясь выказать слабость.

    Сигерд, старый ты.. я должен быть там, я оставил последние силы на ее лечение, а ты придешь на все готовенькое!

    Вслух же Ульф только поблагодарил наставника за оказанное доверие и пообещал провести молебен с полной отдачей. Усевшись на одну из лавок, волк оголил плечо, подставив рану молодому магу. Почувствовав, как инородная сила заставляет его плоть срастаться, оборотню хотелось застонать от этого напряжения и от всей навалившейся за это долгий день усталости, однако он не издал звука, кроме разве что небольшой попытки поговорить со своим лекарем.

    Спасибо, Сверр, хоть я и знаю, что делаешь ты это не из-за сострадания. Завтра мои силы восстановятся, по большей части. Может, проверим друг друга в товарищеском поединке? Нам обоим есть чему поучиться, вот тебе например манерам и большей сдержанности. Мне же явно стало не хватать твоей напористости. Что скажешь? Или так и будешь ходить хмуриться и ждать, когда я совершу ошибку?

    Отстраняясь, покуда рана была залечена, Сверр поглядел на Ульфа с высоты своего огромного роста, как на полоумного.

    — Поединок? Твои противники это белки, зайцы и, может быть, лисы. Какой интерес медведю барахтать поцарапанного щенка в луже? — надменно фыркнул он в ответ, каждой мышцей ощущая молодость и силу своего тела. — Проводи молебен, Ульф, и заставь Маора тебя услышать. Ты ведь помнишь, что случается с теми, кому он перестает отвечать?

    Еще одна причина, по которой было бы неплохо расселиться на другие земли - вот такие вот соплеменнички.

    – Я-то смог победить одного из нападавших, а что сделал ты? Прятался по кустам небось, хуже трусливого щенка, что только и умеет лаять на старших, – поводя вылеченным плечом рыкнул на медведя волк. – Маор услышит меня тогда, когда на то будет его воля, не забывай этого, юнец. Трудные времена наступают, а вы все резвитесь, будто только из яслей вылезли.

    Облачившись обратно в свою одежду, Ульф направился к алтарю, где Сигерд заканчивал все приготовления к ритуалу.

    — Сегодня не моя служба, волчонок, — усмехнулся громила, занимая свое место у чаши, которую дух водрузил на постамент в центре капища. — Быть может, находись в патруле на одного медведя больше, не пришлось бы потом устраивать тризну.

    – Находись на одного зрелого медведя больше. – дерзко поправил Ульф младшего “товарища”, занимая свое место у ритуальной чаши. Как же он надеялся не упасть в грязь лицом, хоть в последнее время он и отдавал всего себя боевой, нежели духовной подготовке.

    Ничего не понимающий, дерзкий, грубый медвежонок. Когда-нибудь жизнь тебя научит. Также как и научила Скегги.

    За пару минут подтянулось еще пятеро жрецов, все в полной тишине, без разговоров, стали занимать свои места у алтаря. Давно Ульф не принимал участия в молитвах, однако ж его на это обязывала связь с магией. Сейчас надо было отбросить все тревожащие его мысли на задворки разума, очистив его, и приготовиться возносить молитву. Вот все берут ритуальные кинжалы и надрезают свои ладони, окропляя чашу, стоящую на алтаре. Волк тоже это делает, эти действия уже записаны на подкорке. Жрецы начинают читать молитву, и Ульф с ними. Он помнит ее текст, заученный лет пять назад вместе с наставником. Это большой текст, они молятся Маору около получаса, вот клык чувствует, как потоки магии начинают охватывать их круг. Он буквально чувствует покалывания неизведанной энергии на коже. Прямо как во время лечения той нападающей. Точно. Зачем он все это делает. Он же должен был идти к Сванхильд сразу после того, как его вылечили. Свести ее с Ирр... Ирр... А она симпатичная...

    Твою ж ма.. Ульф о чем ты вообще думаешь? Я все испорчу сейчас, и Сверр еще больше будет наседать на меня.

    И верно, эта пара секунд, на которые мысли Ульфа покинули это холодное святилище и унеслись куда-то в центр деревни, сыграла с волком злую шутку. Потоки магии, так явно ощущавшиеся до этого, исчезли так же быстро, как и появились. Молебен был испорчен. Испорчен по вине Ульфа, которому теперь предстояло объясняться с наставником, только доверившимся своему подопечному.
    Жрецы пребывали в обескураженном виде. Они сжимали свои пальцы, придавливая раны на ладонях, и смотрели то на Ульфа, то на изображение бога, как будто кто-то из них мог пояснить произошедшее. Не дождавшись разумного толкования, некоторые махнули рукой и покинули зал, другие опустились на холодный пол и в угнетенном молчании погрузились в думы, как до этого делал дух стаи. Любым способом до него доведут оплошность, возникшую под руководством Ульфа, и только Маор знает, как отреагирует старый наставник, который сейчас должен был находиться в темницах.

    Несмотря на длящийся долгое время конфликт, Сверр не стал открыто глумиться над соперником. В какой-то мере он ожидал случая опередить конкурента, но страх перед немилостью Маора был гораздо сильнее. Всякий знал, на что способен Зверь, и никому не хотелось попадать под раздачу. Полагая, что Ульф пребывал в разрозненных чувствах, медведь хлопнул его по здоровому плечу.

    — Завтра. Перед полуднем. Сразу после молитвы. Покажи, на что способны волчьи кости, — буркнул он и покинул капище.

    — Это будет занимательно, встретимся завтра. — Бросил клык в спину удаляющемуся Сверру. Сейчас же следовало принять трудное решение, куда идти. Уже был поздний час, с другой стороны, наставник все еще не вернулся, хотя, может, после допроса он сразу пошел домой к жене. Интересно, где сейчас Ирр, и спит ли ее предполагаемая мать.

    После всех этих размышлений, оборотень поднялся с пола и направился прочь от капища, отгоняя противные ему мысли. Теперь, после лечения и неудавшегося молебна, уже был сильно поздний час, идти куда бы то ни было не имело смысла, он пропустил и допрос, и время, в которое мог поговорить со Сванхильд, поэтому было принято решение дойти на остатках сил после этого долгого дня до дома и завалиться спать.

    +6

    13

    [Совместный пост: Км, Фейрнлейв]

    Не получив ответов на желанные вопросы, мужчина вновь нахмурился. Оставалось надеяться лишь на то, что дух или альфа что-то знают, но надежды на это было мало, ведь тогда бы это знал и его отец. Ещё оставалась пленница, но сам волк не сильно рассчитывал что она будет отвечать на их вопросы. Свой ответ она уже дала, взмахом кинжала.

    Разворачиваясь, для того чтобы позвать Ирр, Фейрнлейв уже начинал размышлять о том, что он будет говорить погибшим. Мужчина верил в то, что говорил своим клыкам, вот только семьям это будет слабыми утешением. Они потеряли своих близких, и эта боль останется с ними ещё надолго.

    Хоть он и был в раздумьях, но то что его схватили под колено, привело его в состояние неподдельного удивления. Уже второй раз за день, эти чужаки застали его врасплох своей скоростью и бесшумностью. Не удержав равновесие, волк упал на свою спину и сильно ударился затылком о пол, но даже так он увидел с каким проворством, пленница покидала помещение.

    Ах, ты ж кошка дурная!

    Вскочив со всей доступной ему скоростью, Фейрнлейв погнался за беглянкой. Хвала Маору, клык оставленный им на входе сумел ее поймать и толкнуть в объятия пасти. Обхватив беловолосую, мужчина закрутил обе ее руки за спиной крестом, после чего крепко схватил их и потащил ее обратно. На ходу, мужчина обернулся к Ирр и сказал ей:

    — Идём, Око готов тебя принять! — после этого он обратился к пострадавшему — Пойдём пока со мной.

    — Держите ее оба! — гаркнул разъяренный Айварс, вставая из-за стола. — И ведите в темницу! Маорова желчь! Ты что, сын, не в состоянии уследить за тщедушной девчонкой?! К завтрашнему утру предоставишь мне ее показания! Надеюсь, мне не придется учить тебя вести допрос!

    Ну так если ты все видел, чего же не предупредил? Болтаешь, о чем не знаешь.

    Несмотря на внутреннее недовольство, мужчина ничего не сказал своему отцу и лишь кивнул, как бы показывая, что приступает к исполнению приказа. Кивнув напоследок  Ирр, пасть и клык потащили пленницу в темницу.  Зайдя внутрь, Фейрнлейв передал приказ ока, дежурившему в темнице клыку, после чего вчетвером они прошли до камеры.

    Зайдя внутрь, мужчина лично довел чужачку до одной из двух скамей, что стояли по обе стороны камеры и служили заключенным как сиденьем, так и спальным местом. Усадив девушку, волк ещё недолго постоял и смотрел на нее недовольным взгядом, после чего развернулся и снимая на ходу колчан с луком, передал его дежурившему клыку. После этого, он начал расстегивать пояс, на котором висели его ножны и меч, также передав их дежурному.

    — Пусть пока побудут у тебя и закроешь за мной камеру. — обернувшись к своему клыку, мужчина продолжил — А ты ступай. На сегодня ты свободен и можешь заниматься своими делами.

    Зайдя обратно к пленнице, Фейрнлейв встал у двери и дождался, пока поворот ключа в замке стихнет, а за ним, стихнут и шаги удаляющихся. Волк не любил беспричинно причинять боль, а потому и не сильно жаловал проводить допрос тех, кто не идет на контакт. Все эти мысли сделали его лицо мрачным, но в конечном счете он решил попробовать по-хорошему и просто вздохнув, уселся на другой край скамьи, на которой сидела пленница.

    Не сводя глаз с беловолосой, волк достал из своей сумки сыр, вяленое мясо и бурдюк с водой. Ростилав ту тряпицу в которую был завернут сыр, мужчина нарезал его четверть. Там же, он нарезал десять полосок мяса и после этого, выкинул свой кинжал в коридор, за решетку в двери, чтобы эта девушка не могла вновь провернуть свой трюк.

    Взяв кусочек сыра и полоску мяса, Фейрнлейв положил их в рот и пережевав, проглотил. Потом, отпил из бурдюка, встал со скамьи и указал рукой на еду, показывая, чтобы пленница ела и то что еда не отравлена. Сев на противоположную скамью, мужчина скрестил руки на груди и заговорил:

    — Мне поручили провести твой допрос. Я понимаю что ты не хочешь отвечать на наши вопросы, вот только от твоего желания мало что зависит. Но я не люблю пытать, а потому, давай мы с тобой просто поговорим. Если я не справлюсь, то тогда придут другие, кто с радостью будет тебя мучить, ну а если и у них ничего не получится, то тогда придут наши маги
    разума, которые просто вывернут твой рассудок наизнаку и вытащат все что им потребуется. Вот только, от тебя тогда останется лишь пустая оболочка, не способная ни на одну связную мысль.

    Строго говоря, Фейрлейв не врал, а лишь немного приукрасил. Маги разума у них действительно были, вот только он не знал предел их способностей, поскольку его не сильно просвещали по этой теме, по причине отсутствия магического дара.

    — Поэтому, давай ты войдешь в мое положение и мы спокойно поговорим. Начнем с простого: как тебя зовут и почему вы оказались во владениях оборотней?

    На что могла рассчитывать пленница, пытаясь спастись от волков? Возможно на то, что ее быстро убьют, как и других ее сородичей, и тогда не пришлось бы открывать рта ни ради слов, ни ради криков, вызванных пытками. Глубоко в своем сознании она понимала, что идея побега провальна, однако не могла не испытать шанс. Теперь, сидя на скамье, девушка не поднимала взгляда от пола: ни когда ее грубо втолкнули в камеру, ни когда тюремщик разложил перед ней еду. Наверное, у него были добрые намерения, но он принадлежал к тем, кто был причастен к кровавой резне, и его руки виноваты не меньше тех, что сокрушали жизни ее соплеменников.

    Ей становилось душно. Помещение было не отапливаемо, но благодаря тому что оно находилось ниже уровня земли, как погреба для хранения продуктов, в камере было влажно и довольно тепло. Она позволила своему тюремщику говорить, лишь раз ее глаза сверкнули в темноте, когда тот пригрозил магами разума. Развязав ленты куртки и стянув капюшон, пленница, оставшись в рубахе и штанах, отороченных зимним заячьим мехом, подложила ее под собой на скамью и принялась расчесывать пальцами длинные белые волосы, концы которых свешивались со скамьи и доставали до пола. Она ничем не выдавала своего волнения, если и испытывала его. Но ее молчание красноречиво давало понять, что говорить так просто она не намерена.

    От взгляда мужчины не ускользнула её реакция, когда он упомянул магов, но он решил дат пленнице время подумать и собраться с мыслями, перед тем как начать говорить. Когда же она вместо этого, взялась расчесываться, это вызвало у волка некоторое раздражение, которого он не стал показывать. Сам того не замечая, он начал смотреть на ее волосы, поскольку они действительно были красивы. Вспоминая жалобы матери и сестер, Фейрнлейв даже несколько восхитился пленницей, ведь отрастить их до такой длинны, это не просто. Но отбросив лишние мысли, он довольно улыбнулся и снова заговорил с ней:

    — Ты понимаешь меня! Я понял это в тот момент, когда речь зашла о магах. Потому ответь на мои вопросы. Ну если тебе будет легче, так давай я начну: меня зовут Фейрнлейв и я прибыл сюда, когда мой родной лес ушел под воду, вместе с горами и прочими землями.

    Девушка не переставала расчесывать волосы, как те русалки, что некогда водились у берегов Сеймира и заманивали путников послушать их песни. Только в отличие от дев морей пленница не собиралась подавать голос.

    Замечательно. Почему я должен выглядеть глупцом, хотя просто не хочу ее мучить?

    Тяжело вздохнув, волк продолжал смотреть на пленницу. Её невозмутимость порядком раздражала, но срываться было пока что рано. Он начал отбивать пальцем по скамье ритм, в такт движениям чужачки, рассчитывая тем самым сбить ее концентрацию. Эти наблюдения, привели его к мысли о том, что следить за столь длинными волосами действительно сложно и от того решил попробовать продолжить свой прием и сделав комплимент, попытаться вбить в возникшую брешь смятение

    — У тебя действительно красивые волосы и по всей видимости, за ними тяжело ухаживать. Но если ты здесь задержишься, то, скорее всего, их потребуется обрезать, иначе они сваляются. — Фейрнлейв облокотился о свои колени, после чего продолжил — Так ответь мне, почему твои спутники, трусливо напали из засады на меня и моего мага, без причины? — пасть искренне надеялся, что обвинение в трусости и неправомерности, смогут вызвать у пленницы вспышку эмоций. А в ней, она должна начать говорить.

    Отбросив волосы за спину, пленница спокойно смотрела на Фейрнлейва. Всякие его попытки: увещевания, дипломатия, давление и агрессия выдерживались стойко и непоколебимо. Спустя некоторое время эхо разнесло по коридору скрип петель и тяжелый шаг направляющихся сюда людей. Возле камеры остановился грузный медведь Сигерд, дух стаи, и, пока ключник отворял двери темницы, он буравил глазами заточенную девицу.

    — Ульф рассказал мне о наших потерях, и я пришел лично посмотреть на ту, кто принес нам беды. Что она говорила, пасть?

    Волк обернулся на голос и кивком поприветствовал Сигерда, после чего вновь посмотрел на пленницу.

    — Справедливости ради, лично она никого не убила и те с кем мы сражались, по всей видимости защищали ее. Во всяком случае, если исходить из того что я видел и услышал от клыков. А она молчит и не издает и звука, хотя я уже понял, что она не глухая и понимает нашу речь. У меня два к вам вопроса: как там Ульф и разговаривали ли вы с оком? — он обернулся к чужачке — Знакомься, это Сигерд. Он наш дух стаи, то есть главный жрец и маг.

    — Раны Ульфа не так страшны, чтобы об этом беспокоится, а до ока я еще не дошел. Решил для начала самолично познакомиться с пленницей, — медведь шагнул в помещение, заставив девицу насторожиться. Она опасливо пододвинулась на скамье, вжимаясь в стену, а ее руки принялись теребить амулет, висящий на шее. — Ты не думал, что она немая?

    — Рад, что с ним все хорошо. А что до чужачки… — волк задумчиво потер подбородок — Я об этом не задумывался, хоть и не слышал ни единого слова от нее. Как мне кажется, причина ее молчания, исключительно в стойкости характера. Она ведь даже попыталась покончить с собой, чтобы мы ее не взяли. А я сейчас пытаюсь понять, почему вообще началась схватка, поскольку из живых, это никому не известно, и почему эти нарушители были столь необычно сильны и ловки, для человека. Свидетельства клыков, говорят о том, что такими были не только те, с кем столкнулись я и Ульф. К слову, он вам рассказывал о тех событиях? Я могу вам повторить то, что доложил оку.

    — Я хочу услышать и твою версию, — закрывая решетку, пробасил Сигерд. — А пока рассказываешь, проверь на месте ли у нее язык и заставь ее произнести хоть что-то.

    Встав со скамьи, Фейрнлейв направился к пленнице и аккуратно взяв ее за подбородок, чуть сдавил ей челюсть, в районе задних зубов, чтобы раскрыть рот и проверить наличие языка. Мужчина не забыл насколько эта девушка проворная, а потому не терял бдительности.
    Попутно, он рассказывал о тех событиях, находках, и вопросах, что у него возникли. Отдельно он упомянул про то, насколько бесшумными были нарушители и как пленница смогла застать его и око врасплох в ратуше. В первый раз, она попыталась вырвать свое лицо и сильно оцарапала тыльную сторону правой руки, оставив на ней глубокие отметины. Со второй же попытки, волку удалось разглядеть её язык. Про себя он отметил ее неблагодарность, поскольку он просто хочет спокойно ее допросить, не прибегая к силе. Но справедливости ради, ему бы тоже не понравилось, если бы его за лицо схватили.

    — Язык на месте. —  Задержав взгляд на куртке, ему пришла в голову одна идея — А они не могут быть из какого-то кочевого или горного народа? На разбойников, что решили найти здесь зимнюю стоянку, они не были похожи. Телеги я не видел и мне о ней не говорили, стало быть не торговцы. Поэтому я не понимаю, что они забыли в нашем лесу зимой.

    Вывернувшись после унизительного осмотра, пленница отвернулась от обоих мужчин и приложилась головой к стене. Ее руки обхватили плечи, словно это было самое грубое отношение, с которым она когда-либо сталкивалась.

    — Так заставь ее что-то произнести, пасть, — кивнул медведь, рассматривая куртку, на которой сидела пленница. — Да, она одета очень тепло. Посмотри на подклад из густого меха. На юге в таком испаришься. Либо они пришли откуда-то с севера, либо действительно с гор. Притом из мест, где много пушных зверей.

    — При всем моем к вам уважении, дух, но как я должен это сделать? Избить? Вы лучше меня знаете, что немые умеют стонать и кричать, а говорить мы ее сейчас не заставим. Я предлагаю оставить ее тут, чтобы стойкость выветрилась и я снова попытаюсь ее разговорить. Сведения полученные на добровольной основе, всегда приоритетнее тех, что были выбиты силой, ведь в последнем случае, человек говорит что угодно, дабы прекратить это. Но далеко не всегда, эти сведения правдивы. В данный момент, она единственная, кто может пролить свет на то, что произошло в лесу. А иначе, нам придется искать других таких же людей и ловить их для допросов, чтобы просто узнать откуда они.

    — Если она не заговорила до сих пор, то никакие жесты доброй воли не заставят ее сделать по-твоему, — Сигерд был явно недоволен мягкостью Фейрнлейва. — Я вернусь завтра с магом разума. Пожалуй, у него хватит силы вытянуть из нее истину.

    Дождавшись пока дух уйдет, пасть остался стоять там же где и стоял, не сводя глаз с двери. Сегодня, явно был один из худших его дней: потерял четырех клыков, опозорился перед отцом, провалил допрос, так ещё и в придачу вызвал недовольство духа стаи. Возможно Сигерд прав и ему стоит быть более жестоким, но Фейрнлейв всегда считал, что в отличие от большинства других оборотней, его взгляды способны обеспечить им нечто большее, чем простое выживание. Думать об этом было бессмысленно, а от того, волк  лишь горестно вздохнул и вновь обернулся к пленнице.

    — Я давал тебе слово, там, в лесу. И хоть ты отвергла мое предложения, я пока что считаю себя хотя бы попытаться решить дело миром. Тебе не понравилось что я схватил тебя за лицо? А ты шла мне на встречу, чтобы я просто попросил тебя доказать ему, что ты не немая? Да и ты мне уже отплатила. — Фейрнлейв попытался взять ее за плечо и развернуть к себе лицом — Завтра, тебя ждут вещи намного хуже, чем обычное хватание за лицо. А когда они уверяться в том, что силой от тебя ничего не добьются, то придет Сигерд, со своим учеником…

    Пасть направился к противоположной скамье и поднял лежащую на полу сумку. Постояв так какое-то время, он вновь заговорил с беловолосой:

    — Я и так уже подставился, из-за того что не стал относиться к тебе жестоко. Помимо Сигерда, мои воины также требовали твоей смерти, но я отказал им. Потому, если уж ты волей или неволей ответишь на те вопросы, на которые Сигерд захочет получить ответы, то войди в мое положение и поговори со мной, когда я приду к тебе рано утром. Бурдюк я оставлю тебе, как и нарезанную еду. — Мужчина направился к двери и перед тем как открыть, не оборачиваясь задал чужачке вопрос — Как я уже говорил, моё имя Фейрнлейв. А как зовут тебя?

    Не было никаких сомнений в том, что Фейрнлейв навлек на себя неприятности. Это четко осознавала пленница, хоть до конца и не понимала, почему жестокость других оборотней не пересилила ее тюремщика. Когда он взял ее за плечо, она даже не дернулась, обмякла тряпичной куклой, продолжая опираться на стену. Ее пугало все: темные стены, затхлый дух камеры, грозные мужчины, заставляющие давать ответы. Она не проводила своего надзирателя, когда он уходил, но упала на колени перед скамьей, сжимая амулет между ладонями, и закрыла глаза, словно возносила молитвы.

    Фейрнлейв так и не добился от нее ни слова, и ему пришлось покинуть помещение неудовлетворенным. Однако, ступая по коридору, какая-то мысль, чуждая ему и шепчущая чужим голосом, произнесла «Говорящая-С-Природой». От этого он замер, пытаясь понять что это было. Это навело его мысли на те давние рассказы, что он слышал еще щенком, но не желая делать преждевременные выводы, он просто продолжил идти по коридору убирая подобранный кинжал в ножны.

    Забрав свое оружие, мужчина направился по домам погибших клыков. На ходу, он репетировал то, что скажет их семьям, но на месте все равно мешкался, поскольку каждое рыдание заставляло испытывать сожаление об их гибели.  Он не лукавил и рассказал, как павшие воины с честью выполнили свой долг и не убоявшись противника, встретили его с оружием в руках. Когда же с этим горестным делом было покончено, Фейрнлейв направился домой, вместе с Араксом, который пожелал его сопроводить. Ему было необходимо прибыть в тюрьму рано утром и он искренне надеялся, что беловолосая поменяет свое мнение и заговорит. Тогда, пасть сможет утереть нос Сигерду. Да и волк будет знать, что сдержал свое слово и девушка не пострадает.

    +6

    14

    [Совместный пост: Ирр Звериный Рёв, КМ]
    Скука. Скука смертная. Скука смертная, потому что осматриваться вокруг Ирр принципиально отказывается, вперив взгляд в притоптанную снежную тропу под ногами. Она пинает снег сапогом, рисует на нём незамысловатые узоры, и думает… очень не хочет думать, но почему-то всё равно думает, прикусив губу.
    О том, почему она здесь. О том, что ждёт её там, внутри — не об Оке, не о приговоре, нет, тут волноваться не о чём: она действительно ничего не нарушила, а оборотни не похожи на таких уж безмозглых варваров, чтобы разорвать её в клочья за необдуманное пересечение границ… ждёт её там определённость. Возможно, сейчас ей скажут, что родилась она именно здесь, здесь её дом, а она в детстве просто была мерзкой маленькой паршивкой и сбежала, потому что родители запретили ей кусать соседских детей за уши. А может… а может родители сами её выгнали. А может вся деревня её изгнала. А может, а может, а может она вообще не отсюда, она ж ничего не помнит, просто приступ ложных воспоминаний накрыл. Хотя деревня оборотней, среди которых хряки, псы паршивые и медведи плешивые, очень даже подходит под место рождения такого же медведя плешивого.
    Ох, отец, что ж мне на месте-то не сиделось, в кузнице?
    Она, конечно, знает, что ж ей не сиделось. Оборотню, да и даже простому человеку, среди дворфов жить… сложно. Дворфы — приверженцы традиций, им нравится постоянство, они не любят эксперименты… среди них Ирр никогда не смогла бы найти себе, ну, да пусть даже спутника жизни — никто не выбрал бы из обилия приземистых, мускулистых женщин с железными принципами, выбирать… высокую, с ветром в голове и действиях, в общем — другую. Нет, семью свою Ирр любит, очень. И город — любит. И жить в нём — любит. Но… не навсегда же? Ей хотелось перемен, ей хотелось приключений, ей хотелось — почти по-детски — любви и рыцаря, с которым они вместе рубили бы головы обидчикам и защищали бы свою, по-дворфски честно построенную, крепость. И научились бы пить стеркфенг.
    Всё то же самое можно было бы делать и с Хрейдмаром, если бы он не начал расти. Ему уже вон сколько, почти взрослый — и он уже подаёт признаки… взрослости по-дворфски. Весь в отчима: правильный, традиционный кузнец.
    Ба-а, эти мысли раздражают.
    Что там, долго ещё?

    Нет, держи в хлебало! — вестимо, именно это хотела крикнуть ожившая самоубийца, юркнувшая из казарм и сразу в лицо волку.
    Ирр отскакивает инстинктивно, рукой хватает кинжал, но хоть как-либо подействовать не успевает: молчаливый худоволк, взревев очень мужественно, справляется с проблемой сам.
    А из казарм раздаётся ещё более взреверённый голос: это, наверное, и есть тот пафосный, кому Ирр должны были представить.
    Держите её оба!Кто оба? Я? Ирр порывается помочь волку, спрятав кинжал обратно в ремень, но сомневается, что это будет уместно. Нет, не я. Она всё ещё порывается помочь, но в конце концов просто стоит рядом с волком, сконфуженно расставив руки так, будто собирается ловить беглянку, если он вдруг ослабит захват.
    Всё хорошо?
    Лицо волка, залитое алой кровью, пышет яростью, но Ирр действительно, действительно чувствует себя очень виновато за то, что по лицу полоснули не её. И даже не удивляется, что беглянка, оказывается, в очень хорошем состоянии.
    Только беспокоится теперь, как бы она со своим прелестным личиком чего не сделала, пока висит на руках у волка. Стоит ли Ирр сейчас…?
    От мыслей её отвлекает Пасть, появившийся будто из ниоткуда. Прошло, видимо, совсем немного времени?
    Идём, Око готов тебя принять! — сообщает он Ирр, подхватывая девочку-с-острыми-н(к?)огтями, и Ирр послушно идёт за ним, убедившись, что Пунгур уже пристроился отдыхать в снегу.
    Они заходят — все вместе, разномастной делегацией. Все напряжённые, кто-то раненый, кто-то злой, а кто-то — в ярости. И Ирр — в растерянности. За весь сегодняшний день она так и не поняла, как ей реагировать на происходящее вокруг: стоит ли ей принимать чью-то сторону хотя бы мысленно, или лучше держаться в стороне… ай, заканчивай уже, а.
    Статус Важного-мужика теперь переходит взрослому оборотню, который отдаёт Прежнему-взрослому-мужику-Пасти приказ, и тот, кивнув Ирр на прощание, уходит вместе с пленницей. Ирр машет рукой ему вслед.

    Её подзывают. И она подходит, садясь в кресло с ровной спиной, чувствуя себя неуютно, но храбрясь — для виду: хмурит брови и держит подбородок чуть выше, чем обычно.
    Чем скорее мы с этим разберемся, тем быстрее ты будешь свободна, — говорит Око Стаи, присматриваясь к ней. Пусть. Пусть посмотрит. — Кто такая? Откуда и куда направлялась? Искала помощи или шпионила?
    Ирр Звериный Рёв. Дочь кузнеца Эйдкедля Стального Хвата из Ворфьялла, — она отвечает твёрдо, кладя левую руку на стол раскрытой ладонью вверх. На ладони — знак наковальни. — Шла по пути из Ворфьялла в Ленхельм. Потеряла карту, не туда свернула. Помощи не искала, шпионажем не промышляла, наткнулась на ваш отряд в лесу.
    Ворфьялл? Медведица из дворфийской семьи? Весьма интересное происхождение, которому я сильно не верю, — око смог успокоиться и теперь говорит вполне размеренно. — Твое превращение говорит о чистокровности, принадлежности к нашим корням. Мы — народ, сверженный морем и злыми богами. Ты верно слышала о Катаклизме?
    Ну, я не говорила, что я родная дочь, — не произнося этого вслух, Ирр лишь дёргает плечом.
    Слышала. Не так много, чтобы сформировать своё мнение о нём, но слышала. И об оборотнях… — она вздыхает, — слышала. Не думала только, что они, вы, так близко.
    Сколько тебе лет? Расскажи о своей жизни. Всё, что помнишь, — потом вдруг вспомнив о важном, око дополняет. — Вы же с долгой дороги. Может быть, хочешь поесть или выпить?
    Восемнадцать… так принято считать, исходя из даты Катаклизма. Я не помню ничего о вас, если вы об этом. Или о вашем… — она обводит пальцем непонятную фигуру в воздухе, — племени? Знаю только, что меня подобрали где-то у реки. Меня это, в общем-то, мало интересовало,до сегодняшнего. Неловкая полуулыбка расцветает на лице, стоит Ирр услышать о еде — она действительно рада бы, но… о, ну какие но, когда речь идёт о еде? — Да. Да, было бы хорошо поесть, если меня потом не заставят платить за это глазом или ещё чем.
    Суровый волк добродушно усмехается, считая здоровый аппетит верным признаком всех оборотней. Он выходит из кабинета и приказывает первому попавшемуся воину принести из кухни съестного.

    Проходит не больше десяти минут, как перед Ирр уже выложили приборы и тарелку с остывшей, но мягкой говядиной, несколькими кусками хлеба, маслом и сыром. Вдобавок бахнули на столешницу полный кубок вина.
    Твоя приёмная семья ничего не рассказывала о тебе? Не пыталась найти настоящих родителей? — продолжает задавать вопросы око.
    Они… — Ирр теряется, не зная, к чему потянуться первым, пальцами цепляется за стол. Мысли путаются от обилия запахов, вскруживших голову, и от чувства голода, разъедающего с новой силой — стоит только увидеть стол, полный еды. Духи, а может ну их, эти приключения, может можно так, туда-сюда между деревней и Ворфьяллом — и нормально получится?.. — Все долгое время думали, что я человек. Ждали весточки из Ленхельма или округи, но до конца зимы так никто и не заявил о поисках. А самим выдвигаться в такой холод… ну, решили поберечь силы. А потом, весной, и без надобности стало.
    Она наконец сдаётся, начиная резать несчастную говядину. Старается придерживаться каких-никаких ограничений, но, стоит засунуть кусок в рот — и Ирр уже откидывается на спинку кресла: чуть скованно, но уже совсем не гордо.
    Спсбо, — говорит она, пока жуёт, и после, ещё раз, добавляет более внятно: — Спасибо. Давно не… ела нормальную еду, — а в голове тем временем мысли о кислых ягодах. Интересно, они правда здесь растут? Так, вопросы.А мне поиски были без надобности. Когда выяснилось, что я медведь, было уже поздно что-то менять. Если меня не искали, то к чему мне эти волнения?
    Маорова брешь, ну что ты с едой церемонишься, как будто за барским столом сидишь. Уж не думал, что дворфы до такой степени почитают кусок мяса. Ешь спокойно и сытно, девочка, никто тебя не обидит, а как закончишь, нам с тобой нужно прогуляться.
    А дворфы и не почитали. Ирр просто не знает, критически не знает, как себя вести — и из-за этого периодически зависает в странных для себя действиях.
    Есть, — лаконично отвечает она, получая разрешение, и просто накалывает огромный кусок на вилку.

    Дождавшись окончания трапезы Ирр, око поднимается из-за стола и направляется на выход из командной ставки. Он на мгновение удивляется, заметив у крыльца спящего в норе из сугроба туко-туко, но сразу догадывается в чём дело. Позволив хозяйке грызуна самостоятельно разбираться с ленью этого странного животного, Айварс прокладывает троице дорогу через огромные валы, в которых безустанно застревают ноги.
    Удивительная дворфийская работа, — подмечает он, кивая на протез. — Каково с ним двигаться и превращаться?
    О-о, это… это очень хорошая вещь. Медведем с ней не побегаешь, но полумедведем щёлкается вполне бодро, — она вытягивает протез из-под плаща и недолго вертит им в разные стороны, показывая.
    Идти пришлось недолго, но путь по неосвещённой улице дается им с трудом. Мужчина останавливается около добротного жилого домика, ставни которого наглухо заколочены на зиму. Ни одного лучика света не прорывается через трещинки в досках, вестимо хозяева жилища давно отдыхают. Костяшки сухих пальцев ритмично стучат, но тишина остается нерушимой. Только с третьего раза изнутри что-то шуршит, и спустя долгую минуту на пороге возникает сухопарая взрослая женщина. Она щурится и кутается в шерстяную шаль, когда холод улицы достигает её кожи.
    Око? — удивленно спрашивает она.
    Пропусти нас внутрь, Сванхильд, — распоряжается Айварс и шагает внутрь, следом за Ирр. — Вы уже спите?
    Мне нездоровится, око, но так бывало всегда.
    Я мог бы дождаться утра, если бы не срочное дело. Радуйся, медведица, твоя потерянная дочь вернулась.
    Янтарные глаза Сванхильд устремляются к Ирр в поисках ответа на неозвученный вопрос. Они изучают каждую ямочку и штрих шрамов, останавливаются на изгибах носа и дуге губ. Когда взгляд опускается ниже и обнаруживает протез, женщина охает и хватается за сердце. Айварс успевает её подхватить и усадить за обеденный стол, стоящий тут же в центре комнаты. Оглядевшись, он находит поленья и подкидывает одно в горящий очаг.
    У меня дел невпроворот. Думаю, вам будет о чём поговорить и без меня, — мужчина выходит из дома и притворяет дверь.
    Неужели? Теа? — тихим от изумления голосом шепчет Сванхильд.
    Ирр, уважительно молчавшая в начале разговора и удивлённо-возмущённо-задумчиво молчавшая в середине, наконец отрывает взгляд от двери, в которую только что вышел этот… этот… предатель… и не предупредил ведь даже.
    И смотрит. На ту, кого только что назвали её матерью.
    Ощущения… странные. Кажется, будто бы это лицо Ирр видела уже много раз — так оно похоже на её собственное, только более… взрослое, статное и какое-то худое, болезненное. Нелепые квадратные скулы на женщине смотрятся красивым ромбом, широкие щётки на месте бровей в её обличии кажутся изящными росчерками кисти крутого художника.
    Воспоминания будто бы есть. А будто бы — нет. Ирр не знает, что ответить на робкий вопрос, потому что она не знает, кто такая Теа, дочь Сванхильд, потерянная медведями. Она знает лишь, кто такая Ирр Звериный Рёв, дочь Эйдкедля Стального Хвата, найденная дворфами.
    Так она и говорит — тихо, сжав кулаки, и неловко, смотря в пол:
    Я не знаю. Может быть? — собственный голос звучит чужим. Наверное, потому что он похож на её голос. Наверное, потому что он утратил страсть и игривость, приобретая оттенок более… грустный. Неприятно. Глупо. Почему? Почему сейчас? — Вы — знаете?
    Так похожа, — всё ещё не веря, завороженно качает головой женщина, как будто смотрит в отражение своего прошлого. — Если бы око не был уверен, он бы не стал так говорить. Значит, ему это известно точно, — обилие чувств переполняет медведицу, но она сдерживается, чтобы не испугаться и не напугать. — Давай... поговорим обо всём завтра? Час уже поздний. И нам обеим нужно принять эту мысль. Ты, наверное, устала? Точно устала.
    Сванхильд теряется во мраке соседней комнаты всего ненадолго, а затем приглашает туда Ирр. Комната маленькая и скромно обставленная, но так живут все оборотни. Названная матерью указывает на табурет, где можно оставить вещи, а через десять минут приносит таз, чтобы девушка могла обмыться. Напоследок она задерживается, но ничего не говорит, затем всё же прощается и закрывает дверь.
    Ирр вздыхает.
    Ну, по крайней мере. Спать она будет в доме.

    +5

    15

    Утро нового дня укутало деревню переменчивой и серебристой дымкой. Оказавшийся под влиянием природного чуда лес переливался блестящим в тусклом свете инеем, одевшем мрачную зелень хвои и голые ветви берез в праздничное убранство. Солнце, столь редкое в нынешнюю пору, пряталось за серой пелериной облаков, нависающих сплошным потолком над головами баэдирцев. Температура за ночь упала достаточно сильно, чтобы первые, вышедшие из своих берлог жители, ощутили, как мороз и ветер покалывают и шершавят их кожу. При работе пальцы немели, а ноги стремились вернуться к теплу камелька или в жаркие объятия жен под пуховыми одеялами. Кто-то оставался нежиться в постели до обеда, другие — не могли позволить себе лениться.

    Девушки и женщины с ведрами наперевес гуськом направлялись к реке, где мужчины покрепче выбивали прорубь. Оголенные по пояс, они закалялись студеным воздухом, и смеялись над заботливыми причитаниями толпы. Сила их крепких тел позволяла вытерпливать погодные козни, а задорные возгласы молодых девиц только подогревали кровь и жажду проявить себя перед их игривыми глазами. Оборотни постарше готовили у крылец снасти для рыбной ловли и охотничьи силки, поглядывая на переполох у воды с тем живым огоньком, который явственно отражал воспоминания о минувших днях, когда они сами таким же образом красовались перед молодыми девушками. Не упускающие всякое событие дети носились на берегу и барахтались в сугробах, пытаясь сбить оппонентов с вершины и доказать свое право на титул «повелителя горы». Эта традиционная ребяческая забава перешла сюда еще из Сеймира.

    Поскольку деревня была невелика, здесь не стали возводить рыночную площадь или устанавливать палатки для торговли. Местные с рождения знали к кому можно наведаться за доспехом и оружием, к кому за нитками и тканью, кто пек вкусный хлеб, а кто ловил самую вкусную и жирную рыбу в местных озерах. Идиллия осложнялась лишь притязаниями правителя земель, которого все меньше устраивала величина податей переселенцев. Поначалу им была дана хорошая льгота, но по прошествии времени она утратила свою актуальность, и потому добытыми шкурами расплачиваться стало сложнее. Переговоры альфы сводились к договоренностям с казначеями, однако отыскать золотую середину до сих пор не удалось. Чиновники настаивали на том, чтобы оборотни занялись разработкой рудника в Ветреной горе, тем самым принося существенную прибыль королевству. В свою очередь зверолюди всеми силами противились данному предложению, плюющему в лицо самой их природе.

    Завтракая в своем доме на скамье у теплой печи, око стаи размышлял над королевскими требованиями, не так давно выраженными самым откровенным образом, когда из комнаты вышел его заспанный старший сын. Эйдис, женщина из рода людей и мать Фейрнлейва, возилась тогда с кастрюлями и чайником, и, как у всякой хорошей хозяйки, дела домашние у нее спорились и ладно выходили с руки.

    — Садись, садись, — кивнула она, не отрываясь от готовки. — Сейчас накрою для тебя.

    Но не успел Фейрнлейв расположиться, как во дворе кого-то громко поприветствовал Аракс, оставленный на ночь сторожем. Дверь по-хозяйски распахнулась и в проеме появилась бойкая, широко улыбающаяся девица лет двадцати пяти, с крупными голубыми глазами и черными волосами, вроде и неряшливыми, но придающими ей стойкое очарование. Гостья, приходящаяся альфе дочерью, в наигранном смущении почесала белесый шрам на щеке, когда Айварс и Эйдис пригласили ее к столу, и быстро уселась на скамью против Фейрнлейва.

    — Что за ранний визит, Ингрид? — без упрека спросил ее око.

    — Проведать пришла и передать, что отец поручает вам направить клыков забрать трупы из леса. Известия об атаке всю деревню облетели за один вечер. Дома погибших сегодня закрытыми стоят, никого там видеть не желают, — ее голос, чрезмерно быстрый и нетерпеливый, сразу заполонил пространство.

    — Фейрнлейв, отправь своих людей, кто знает дорогу. И приставь к ним еще отряд на случай нападения. Пусть принесут трупы не только наших, но и врагов, — согласился с требованием вожака Айварс. — Если с допросом покончил — а я надеюсь на твои успехи, — можешь возглавить группу. Обговорим детали в ставке командования. Жду тебя через час.

    Отставив пустую посуду, око удалился, поцеловав жену на прощание в лоб. Эйдис была мила при своем низком росте и не выглядела так устрашающе, как воинственная Ингрид с руками, испещренными шрамами, и глазами хищника, что сейчас с жадностью уставились на Фейрнлейва. Поправив скатерть, хозяйка дома положила на нее две тарелки с едой и чашки с горячим травяным чаем, а сама, укутавшись в меха, вышла на улицу покормить волка. Напоследок она многозначительно посмотрела на сына и кивнула на Ингрид, намекая уважить гостью. Время от времени Айварс и Эйдис да упрекали старшего за его равнодушие к делам сердечным и поговаривали, что огонь его тела погаснет, а он так и не обзаведется ни верной женой, ни потомками. И ведь даже слепому было очевидно, какой интерес он вызывает у дочери альфы, потому родительские понукания становились лишь усерднее.

    — Итак… — начала издалека Ингрид, улыбаясь и как бы невзначай касаясь ногой голени собеседника.


    Сны. Для больных они несут исцеление, для неутешных — временный покой, но для тех, кто нарушает древние заветы, становится самым страшным часом в жизни; моментом, когда охотник надевает шкуру жертвы. Дикие просторы первобытного мира были незнакомы Ульфу. Он не понимал, как оказался здесь, но все его чувства и ощущения были не эфемерными, а физическими. Его легкие вдыхали чистейший, пропитанный страхом воздух. Его босые ступни касались холодной земли, под которой пульсировали черви и подземные воды. Его глаза различали в ночи луну и тень прячущегося в листве оленя. Пот стекал липкими каплями по его вискам, хотя в лесу было прохладно.

    Слабо подул северный ветер, принося на своих волнах вечности музыку. Она была лирична и нежна, убаюкивая и приголубливая как мать. Одинокая узкая тропинка завлекала Ульфа к широкому раздолью с шелестящей травой, которая была мягка, как птичий пух. Момент забывчивого расслабления, всего секунды истомы! И громкие барабаны в гуще дебрей принялись выворачивать наизнанку нутро. Инстинкты шептали «Беги!». Но сколько бы ни пытался несчастный узник сказочного забвения вырваться за пределы миража, все его усилия оказывались тщетны. Ужасный Зверь приближался.

    ***

    Через четверть часа начинался утренний молебен, на который торопился Ульф, прокладывая в рыхлом снегу тропинку от своего дома к капищу. Прошедшая ночь оставила в его памяти неизгладимые впечатления. Без толики сомнения он мог смело утверждать, что ему явился Маор, и был он страшным предзнаменованием грядущему, но не всему миру, а лично Ульфу. Бог был зол, но еще сдерживал свою ярость, которая способна сломить еретика неведомой человечеству силой. Стоило ли продолжать испытывать выдержку Зверя?

    События того вечера были хорошо известны здоровяку Сигерду, что с порога поприветствовал Ульфа сердитым и вместе с тем разочарованным взором. Он пропустил его внутрь и дождался оставшихся жрецов, чтобы приступить к соблюдению ежедневной церемонии. В ритуале не изменились ни слова, ни действия, ни смысл, да только Ульф в очередной раз смог поразить своих братьев. Его отрезанный палец потонул в крови каменной чаши, сбив с концентрации читающих. Зычным голосом Сигерд вернул всех к порядку, заставляя продолжать декламировать заученные до истощения слова, однако сам пребывал в обескураженном виде.

    Когда с молитвой покончили, дух подозвал к себе Ульфа и велел ему преклонить колени перед резным идолом Маора. Сам же, смачивая тряпицу в чаше с кровью, принялся тканью обтирать изваяние, символизируя подношение, принесенное Зверю.

    — Как же так, Ульф? Что помешало тебе исполнить священный долг? — лицо Сигерда превратилось в мрачную маску. — Накануне ты не смог завершить ритуал, а теперь Маор забирает с тебя большую дань. Что творится в твоей голове, парень?


    Пробуждение Ирр характеризовалось одним словом: невольно. Через прореху открывшейся двери бесшумно прокрался, как игривый зверек, теплый свет от огня. Нынешнее время года не позволяло селянам легкомысленно относится к прогреву своих жилищ, потому печи и очаги топились безостановочно. Только пропустишь время да не подкинешь дров, и стужа мигом проникнет в стены, превратив уютный дом в неприветливую и необжитую лачугу. Казалось, хозяйство Сванхильд Светлой никогда не страдало от отсутствия аккуратности и прилежности хозяйки. Ее знали как рачительную и старательную медведицу, самую настоящую барыню, несмотря на порой подводящее ее здоровье. Она трепетно заботилась о своем доме, что наводило на мысли при виде украшенных лентами стен, красивых занавесей, вычещенных циновок и отсутствием мышей. Даже у кровати, на которой спала Ирр, имелся браный полог, а в ноги ей заботливо положили грелку, которая к утру уже успела остыть.

    Свет в проеме снова мигнул, только теперь ему сопутствовал тоненький скрип петель. Две темноволосые головы с любопытством заглядывали внутрь комнаты, рассчитывая посмотреть на гостью. В льняных сарафанчиках и шерстяных носочках, с двумя одинаковыми косичками и круглыми глазами в дверях стояли упитанные, верно медвежьего рода, девочки. Они о чем-то шептались между собой, только различить их трепетные голоса издалека не получалось. Старшей на вид было лет восемь, второй не больше шести. У той что поменьше были заметны язвочки по всей коже, обработанные каким-то ярким настоем. Порой ее руки тянулись расчесать ранки, но старшая девочка немедленно прерывала эти действия легким шлепком.

    Так они бы и стояли в наблюдении, если бы не Сванхильд зашедшая домой с улицы. В руках женщина несла свежеиспеченный хлеб, купленный у кого-то из местных. Она сразу заметила двух негодниц и шикнула на них так, как никогда не ожидаешь от болезненной женщины. Девочки быстро метнулись подальше от двери и принялись заниматься кухней: подлили воды из ведра в котелок на жерди и забрали у матушки хлеб, чтобы его нарезать. Разувшись и убедившись, что все заняты делом, Сванхильд заглянула в комнату к Ирр и хотела было закрыть дверь, как обнаружила проснувшуюся дочь.

    — С добрым утром! — поприветствовала она. — Еще поспишь или будешь просыпаться? Фрида, набери-ка старшей сестре воды, чтобы та умытая за стол садилась.

    Старшая девочка сняла с крючка, вбитого в стенку очага, глубокую шайку, налила в него горячей воды и тут же ковшиком зачерпнула холодной. Когда вода показалась ей комфортной, она гордо внесла таз в комнату и водрузила его на табурет. Этот момент позволил ей остановиться напротив Ирр и поглазеть на нее более пристально.

    +6

    16

    Это была довольно спокойная зимняя ночь, в печи горели брошенные Ульфом перед сном поленья, где-то на улице заухала сова, напуганная, возможно, поздними оборотнями-гуляками. Маг же долго ворочался и не мог спокойно уснуть. В его голове снова и снова прокручивались все события сегодняшнего дня - сражения и новые знакомства, неудачи и успехи. Он корил себя за проявленную во время ритуала слабость, но в то же время где-то внутри он считал, что не так уж сильно он в этом виноват. Ульф предпочел винить не себя за малодушие, а наставника, заставившего провести молебен. Волк уважал свою Веру, уважал Зверя, но в глубине души он не понимал смысла этих молитв, когда надо показывать свое почтение Богу поступками, а не словами и этими каплями крови, проливаемыми жрецами. Может, он и не прав, и Маор накажет его за эти отступнические мысли, но оборотень всегда был больше воином, нежели жрецом. Его отец был пастью стаи, и с юных лет волчонок старался по всем походить на своего отца, всегда быть готовым прийти на помощь своему племени своими клыками, когтями и мечом, а не крепостью веры и кровью, проливаемой в ритуальную чашу. В таких мыслях ему вроде бы удалось беспокойно, но уснуть.

    И Маор наказал. Наказал пока не жестоко, но с большим намеком. Давно Ульф не видел кошмаров, а уж таких реалистичных тем более. Или это был не сон? Это было что-то большее, что-то, пробуждающее в нем первобытный страх - страх смерти, страх стать добычей. Он не понимал где он конкретно, но это “где-то” не предвещало ничего хорошего. Он чувствовал на себе взгляд Зверя, его дыхание прямо ему в затылок. Его нутро просто надрывалось. БЕЖАТЬ. Надо бежать! Подальше от этих лесов, подальше от этого прожигающего до костей взора, говорящего о готовности наказать. Но что-то держало его. Пока что это было предупреждение. Зверь просто припугнул мага, но его терпение было на исходе.

    Проснувшись в поту, волк, схватившись за сердце, пытался отдышаться. Остановив рвотные позывы, он держался за голову, раскачиваясь в кровати. Это было ужасное чувство, будто разом стая бешеных зверей гналась за ним, но резко остановилась, оставив мужчину полностью опустошенным. Он понимал, что все это не просто так. Ульф навлек на себя гнев Маора, и надо было что-то с этим делать. Успешно провести службу, например, как бы ему этого не хотелось. На улице тем временем занимался рассвет, и слышался шум просыпающегося Баэдирса.

    Скоро начало службы, надо бы собраться. И отбросить все мысли о том, что было ночью.

    Однако, это было не так просто. Такие видения вряд ли вообще когда-нибудь забываются. Умывшись и позавтракав, Ульф облачился в повседневную одежду, не став надевать нагрудник, а просто ограничился рубахой и жилетом с теплой накидкой. Наручи же он предпочел надеть боевые, а не повседневные, помня, что его ожидало после утреннего ритуала. Закрепив на поясе ножны с мечом и старенький бронзовый кинжал, он немного повел раненым плечом. Оно болело. Не так адски, как вчера, но болело. Опасаясь, что рана может открыться, либо неблагоприятного исхода поединка со Сверром, он автоматом закинул в карман моток бинтов из сундука со всякой всячиной, решив перестраховаться. Рука вернула подвижность, но резкие движения все еще были болезненны. Благо оборотень был правшой, особых трудностей эта боль не доставляла, но аккуратным быть стоило. Закончив, вроде как, все домашние дела и проверив, что ничего не забыл, он вышел из дома и двинулся в сторону капища.

    Он любил тишину деревни в этот час, но не сейчас, когда в его памяти всплывали те чувства погони, маг не мог полностью насладиться видом ранней зимней дымки. Волк пытался разобраться в себе за эту короткую дорогу, стоит ли ему больше внимания уделять служению, или же остаться полноценным воином, как было пару лет до вчерашнего рокового дня. Решив для себя, что посмотрит по утреннему ритуалу, стоит ли ему окончательно забросить жречество, или же Маор даст ему шанс восстановиться в глазах наставника, он вошел в святилище. Поймав непонимающий и немного разочарованный взгляд наставника, Ульф опустил голову, признавая свою вину. Он без единого слова занял свое место в круге и стал ожидать остальных жрецов. Когда же молебен начался, Ульф вместе со всеми взял ритуальный кинжал в правую руку, дабы сделать надрез на левой, как делал это всегда, но либо его страх перед Маором давал о себе знать, либо от банального холода его рука дрогнула, и вместо аккуратного надреза, из которого должна была сочиться кровь, в чашу упал его мизинец. Все произошло так быстро, что он даже ничего не понял. Боль подступила через несколько секунд. Очень сильная боль. Но кричать было нельзя. Нельзя было показывать свою слабость, особенно, когда Маор обратил на него свой взгляд.

    Ну да, КОНЕЧНО БЛ@#%! Вот он и наказал меня. Благо хоть на левой. Снова на левой. Бинты, бинты, бинты. Вот только молитву надо закончить, выйду из круга - навлеку не только гнев Божественного Зверя, но и соплеменников.

    Это были самые долгие полчаса в его жизни. Даже вчера с плечом он так не мучался. Кое-как оборотень баюкал руку и дочитывал молитву, скрежеща зубами от боли. Когда же молебен был закончен, и остальные жрецы поспешили оставить наставника и провинившегося ученика наедине, волк достал из кармана бинты и стал бинтовать кровоточащую руку. Немного кружилась голова от потери крови, но потерял он ее не так много, вроде бы. В обморок падать не хотелось. Забинтовав руку настолько сильно, насколько мог, он подошел к алтарю и преклонил колени перед идолом по велению Духа.

    — Как же так, Ульф? Что помешало тебе исполнить священный долг? — лицо Сигерда превратилось в мрачную маску. — Накануне ты не смог завершить ритуал, а теперь Маор забирает с тебя большую дань. Что творится в твоей голове, парень?

    Не знаю, учитель. В моей голове много противоречивых мыслей, тревожащих меня в последнее время. Вы же тоже знаете, что нам тут больше не рады, но почему же мы не можем, например, расселиться дальше на юг? И это нападение. Во время вчерашнего ритуала мои мысли были о нападавших, потому я и нарушил порядок чтения. Вы были там, скажите, Фейр добился хоть чего-то? Я знаю, насколько он мягок, потому могу предвидеть Ваш ответ. – Немного помолчав, волк решил рассказать о том, что произошло ночью. – Сегодня во сне мне явился Маор, как я могу судить. Все, что я успел понять - он зол. Не на племя, только на меня. Вот только не могу понять за что? Мой отец, мой дед - все были воинами клана волков, а отец в первые годы погиб здесь, защищая своих клыков. Я всегда старался стремиться к ним, защищать племя своим телом, своей.. магией и своим мечом. Так почему же Зверь недоволен?

    Сигерд внимательно выслушивал своего ученика и тщательно протирал окровавленной тряпкой каждую шерстинку Зверя, аккурат приходясь по щелям и щепкам деревянного изваяния. На протяжении двадцати лет, как оборотни перебрались из Сеймира и воздвигли капище почитания Маора, эта статуя впитывала кровь своих верных, приобретая стойкий багровый цвет, а глядя на складки ее губ, создавалась иллюзия, что из раскрытых пастей стекает кровь.

    — Все подобные решения принимает альфа. Если он считает, что мы должны оставаться на севере, так тому и быть, — возвращаясь к чаше, твердо сказал медведь. — Пока что твой командир не добился результатов, но я планирую сегодня навестить темницу с магом разума. Если вторженка скрывает от нас информацию о надвигающейся угрозе, мы должны узнать об этом, как можно раньше. А говорить она не собирается. Разумеется, если вообще способна на это.

    Известия о пришедшем в сновидении Маоре всколыхнули внешнее спокойствие Сигерда. Медведь стремглав упал на колени рядом с Ульфом, и его губы страстно зашептали очередную молитву.

    — Защита племени — не главный приоритет для нашего бога, — повторяя в который раз, сказал дух. — Наша жизнь, вся наша жизнь, наши помыслы, сердце, душа — все должно быть отдано ему. И если он готов простить заблудшим воинам племени какой-то проступок, то к своим жрецам, что должны быть примером другим, он устанавливает самые высокие требования. Мой совет, Ульф, проведи неделю в бдении. Оставайся в храме, откажись от еды и умасли тем самым Маора, пока не дошло до новой беды.

    Услышав это предложение, сердце Ульфа замедлилось в несколько раз. Он боялся услышать это от наставника. Но волк понимал, что тут все зависит от его решения. И это решение не понравится Сигерду, скорее всего.

    Мне страшно. Сейчас я могу признаться, в кои-то веки что-то, или вернее кто-то, заставил меня испытать этот первобытный страх. Но в то же время, я воин, я не должен бояться, должен сражаться, защищать. Я с детства был воином. Но магия.. оборотни боятся ее, но в то же время на жрецов, как сказал медведь, падает большая обязанность. Служение Маору стало моей отдушиной после смерти Далии, этого не отнять. Я ушел в себя, ушел в изучение магии и ритуалов племени. Сейчас же боль ушла, но желание защищать родных стало сильнее. Я не могу провести неделю в непрекращающейся молитве. Но могу чтить Маора по другому, и я надеюсь, Зверь, ты пощадишь меня.

    — Простите, наставник, — не вставая с колен и смотря в пол молвил оборотень, — мой ответ будет отрицательным. Не торопитесь проклинать меня, я знаю как поступить. Я все-таки больше воин, нежели жрец. Вы должны помнить, из-за каких событий я вообще пришел в святилище. Магия… просто инструмент для меня, как меч и кинжал. Я не забуду отныне Маора, буду посвящать ему молитвы каждый вечер, день, утро, но буду делать это не в круге. Я боюсь сюда возвращаться, особенно после явления Зверя, и мне не стыдно это признать. Вдруг, ему не понравится то, что я неделю тут буду сидеть и молиться ему? У нас в племени много юных дарований, они не знали серьезных сражений, не видели гибели своих родичей. Они лучше справятся с бытом жрецов, я же останусь воином, и буду чтить Маора, и возносить ему молитвы как воин.

    Опасная правда передалась Маору быстро, как циркулирует жизнь в теле каждого существа, но в случае Ульфа она на секунду остановилась. Внутри него распространился необъятных масштабов черный гнев, и эта разрастающаяся чуждая ненависть Бога схватила его за сердце и держала в дрожащем от злости кулаке. Боль распространилась в груди, перекрывая дыхание. Казалось, сожмись этот кулак, и трепетное сердце лопнет, как скорлупа куриного яйца. Зверь владел всем, что было у Ульфа: его телом, силой, воспоминаниями, разумом. Он демонстрировал невероятную власть над существом, заклейменным им при рождении, и пребывал в неистовстве, что тот отвергает путь, возложенный на его долю.

    — Ульф? — сипло позвал Сигерд с белым от ужаса лицом. Он схватил мага крупной рукой и ощутимо потряс. — Что с тобой?!

    Боль. Ужасная боль. Его органы сейчас разорвутся. Сердце бьется в надрыв. Он чувствует Его. Чувствует Его взгляд прямо перед собой, он смотрит глубоко в душу волка. Видит всю его жизнь, проносящуюся перед глазами. Ульф уже готов принять смерть, но она не наступает. Его будто держат за горло на краю пропасти, сжав так сильно, что он не может дышать, но не отпускают вниз. Он должен принять решение, Зверь внутри него ждет. Ждет либо верной службы, либо тело и душу в виде подати. Оборотень понимает, что у него нет выбора. Он не отвергнет своего Бога. Не может. Волк не сопротивляется, лишь хрипит, сначала Богу, потом переживающему наставнику.

    – Маор… мое тело.. моя душа.. будут отданы служению тебе. – Перевел взгляд на Сигерда. – Он тут… во мне..

    Боль отпускает. Но не сразу. Она отступает постепенно, как морской отлив. Бушующая на горизонте буря издает несколько протяжных раскатов, после которых жаждущая сломить рука перестает сжимать исступленно колотящееся сердце. Предупреждения Зверя оказали должное воздействие, и он отступил. На время. Пока мятежные мысли вновь не настигнут Ульфа. Но стоило ли им возвращаться?

    С огромной высоты, из мрака немигающе взирали на оступившегося служителя три головы Маора: кабанья, волчья и медвежья, делящие одно огромное тело. И нет, никому уже не мерещилось. Дерево отдавало кровь — она лилась водопадом из клыкастых пастей. Пол превращался в озеро, и вязкая полоса потекла с возвышения к выходу.

    Сигерд ужаснулся случившемуся. Он отпрянул от идола и потянул за собой Ульфа, чтобы того не задел потоком. Жрецы, еще оставшиеся в храме, с изумлением и подобострастием следили за происходящим.

    — Силы небесные! Что? Что он показал тебе, Ульф?!

    Ульфа тошнило. Кружилась голова. С трудом, но он подавил рвотные позывы, а открыв глаза, увидел разлившуюся от статуи кровь и почувствовал сильные руки Сигерда, оттаскивающие его от потока.

    — Маор… пришел ко мне. И ясно дал понять, что мне надо встать на истинный путь. Деревне ничего не грозит, только мне, если снова буду его игнорировать. Он чуть… не разорвал меня изнутри… но пощадил. Придется мне остаться в храме надолго, моя душа должна отправиться в угодья Маора. Там я получу искупление, и вернусь в целости и сохранности. Придется отменить дуэль со Сверром.. но он должен меня понять. Надеюсь.

    — Зверь никого не отпускает, — едва молвил Сигерд в заключение. — Пока мы здесь не приберем, ни о каком бдении речи быть не может. Ступай, отдохни. Если хочешь — сбрось поединком тревогу. А вечером возвращайся в капище и исполни волю Маора.

    — Спасибо наставник. Пойду обдумаю все произошедшее, поговорю со Сверром, да просто прогуляюсь по деревне.

    Аккуратно обходя поток крови, излившийся из статуи, волк направился прочь из капища, прочь от этого пробирающего до костей страха, поскрее на светлую морозную улицу. Ему просто было необходимо вдохнуть полную грудь воздуха, необходимо было почувствовать себя живым. В глубине души он понимал, что поступил правильно, как-никак это его долг из-за того, кем он является. В деревне так мало магов, и ему вроде бы повезло быть одним из них из-за новых открывшихся возможностей, а вроде бы и жречество возлагало слишком большой груз на плечи мужчины. Задумавшись, медленно плетясь, куда глаза глядят, Ульф прошел прямо мимо ожидающего его медведя, не заметив того из-за своего самокопания.

    Сверр стоял у входа в капище в обществе других магов, вместе с ними наблюдая, как сквозь раскрытую дверь на совершенный наст льется кровь. В основном они молчали, не зная, стоит ли комментировать произошедшее событие, пока бас главного жреца не прорезал тишину и не подозвал к себе трех служителей. Обмакнув пальцы в багровую жидкость, Сверр почувствовал ее тепло и после того задумчиво произнес:

    — И все это хранил идол? — затем зыркнул на вышедшего на улицы Ульфа. — Куда собрался?

    – А? Прости, не заметил тебя, задумался о всем произошедшем. Как ты смотришь на то, чтобы перенести наше маленькое состязание? Я разозлил Маора. Пока что я планирую посвятить себя полному служению ему. Сейчас иду вот прогуляться, а то не знаю, что со мной будет завтра.

    — Ну, иди, — рыкнул Сверр, махнув рукой. — Ты сам себе прекрасно наживаешь проблемы.

    Он решил промолчать в ответ, дабы не наживать больше проблем в эти короткие пару дней. Он шел прогуляться. Ага. Направиться он решил туда, куда хотел сходить еще вчера вечером. В дом к Сванхильд, а потом и найти Ирр. Кто знает, не ушла ли она ночью из деревни, боясь нового окружения.


    Близилась ночь. Это был довольно спокойный день, а теперь надо было.. надо было встретиться с Маором и заслужить его прощение. Ульф направился в святилище, глубоко вздохнув и приготовившись к тому, что его там ожидает.

    Отредактировано Ульф (15-08-2024 13:31)

    +7

    17

    [Совместный пост: КМ, Фейрнлейв]

    Поскольку день вышел крайне неприятным и с делами удалось покончить только ближе к ночи, мысли о том что ему нужно будет возвращаться в нетопленный дом, не приносили радости и от этого, мужчина решил наведаться в дом своих родителей. Несмотря на усталость, он вспомнил про свою рану и принялся ее обрабатывать: вскрыл запекшуюся корку и выгнал из раны кровь, в попытке не допустить нагноения. После этого, подошел к сундуку в котором матушка хранила полезные вещи и взял от туда мазь для заживления, а также небольшую тряпицу на которую нанес лечащую субстанцию и обвязал свое увечье. Закончив с этим делом, Фейрнлейв отошел ко сну.

    Проснувшись, пасть не стал нежиться в постели и умывшись, направился в зал, где уже слышал запахи еды и бытовую возню. Поприветствовав родных, он собирался отказаться от завтрака, но видя как ему уже подают порцию, не захотел расстраивать мать, тем более, что утро было ещё ранним.

    Приход Ингрид был неожиданным, но несмотря на смешенные чувства, Фейрнлейв так же как и родители, пригласил гостью к столу. Впрочем, в свойственной ей манере, девушка проявила смущение, исключительно ради приличия, ведь настоящее смущение, ей наверно неведомо, хоть и не полукровке судить об этом. Хоть он и старается держать дистанцию по отношению к ней, но все же, за все то время, что они знают друг друга, стал доверять и чувствовать себя комфортно в ее присутствие. За исключением, пары моментов.

    — Проведать пришла и передать, что отец поручает вам направить клыков забрать трупы из леса. Известия об атаке всю деревню облетели за один вечер. Дома погибших сегодня закрытыми стоят, никого там видеть не желают, — ее голос, чрезмерно быстрый и нетерпеливый, сразу заполонил пространство.

    — Фейрнлейв, отправь своих людей, кто знает дорогу. И приставь к ним еще отряд на случай нападения. Пусть принесут трупы не только наших, но и врагов, — согласился с требованием вожака Айварс. — Если с допросом покончил — а я надеюсь на твои успехи, — можешь возглавить группу. Обговорим детали в ставке командования. Жду тебя через час.

    — Боюсь, допрос я вынужден продолжить сегодня. Пленница очень стойкая и упрямая, потому я не считаю что пытки принесут какой-то толк, хоть дух стаи со мной и не согласен. Я хочу попытаться склонить ее сотрудничать с нами, чтобы получить связные и правдивые сведения. Правда, духу стаи мой подход не понравился и он сказал, что придет сегодня с магом разума, если она не заговорит… — последовал протяжный вздох — Ну а перед походом к пленнице, я зайду в казарму и отдам ваше распоряжение.

    Око оказался недоволен решением своего сына и поддержал духа, но позволил сделать эту попытку. Не сказать, что это удивило Фейрнлейва, ведь его подход не является распространённым среди оборотней и некоторые, могли счесть его за слабость. Но если пасть чем-то и гордился, так это своей способностью наблюдать и действовать не оглядываясь на мнение других. Когда Айварс покинул дом, а Эйдис поставила перед сыном и гостьей еду, взгляд волка задержался на матери, которая красноречиво намекала ему не оставлять без внимания Ингрид. Мужчина не был дураком и прекрасно понимал, что это продиктовано не только уважением к гостье, потому мысленно, лишь выразил сожаления о том, что день начался подобным образом

    Ингрид никогда не скрывала своего интереса к полукровке, вот только когда он был моложе, его не интересовали длительные связи, а поступать подобным образом с ней он не хотел. Гневить альфу было бы глупо, да и сама девушка умеет за себя постоять, не говоря о том, что мужчина искренне считал, что ей стоило поискать кого-то другого.

    Скользнувшая по голени нога, явственно напомнило о том, какие именно моменты вызывают у него дискомфорт. Самое странное, что девушка проявляет завидное упорство и не сдается уже большое количество времени. Желая сменить вектор общения — тем более что даже будь он настроен подобным образом, потакать такому в доме родителей, он бы не стал — мужчина решил поинтересоваться мнением Ингрид о ситуации с пленницей.

    — Итак… — начала издалека Ингрид, улыбаясь и как бы невзначай касаясь ногой голени собеседника.

    — Мне интересно, ты ведь тоже считаешь, что мне следовало поступить иначе? Хотя так себе тема для общения. Лучше расскажи, как у тебя дела, может случилось что-нибудь хорошее?

    Бегло Ингрид посмотрела сначала на дверь, затем вновь на Фейрнлейва и подалась вперед над столом, чтобы сократить дистанцию до близко-личной.

    — У меня случится что-то хорошее, если вместо дел, работы и прочих забот ты начнешь думать о чем-то более… интересном. Например, обо мне, — обиженно стрельнули молнией ее глаза. — До каких пор ты намерен меня игнорировать, полуволк? И не начинай очередную басню о том, что я тебе не подхожу. Девки краше ты не найдешь, а на других и вовсе носом не водишь. Что с тобой не так, Фейрнлейв?

    Испугавшись, что она ему нос откусит, пасть отпрянул от стола в тот момент, когда девушка подалась вперед. Не обнаружив для себя угрозы, он вернулся в нормальное положение.

    — Ну так я тебе и вправду не подхожу. Полукровка, со спокойным характером, да в придачу меня многие мягкотелым считают. Разве в деревне нет более подходящих тебе мужчин? Ну а если ты не разделяешь этого мнения, то почему ты вообще мной заинтересовалась? — слегка подавшись на встречу девушке, чуть более веселым голосом, Фейрлейв продолжил — Или я для тебя просто трофей, который ты не получила и от того, он стал желанным?

    — Как же, не подходишь. С чего ты взял, что это тебе решать? А вот за сравнение с легкомысленными вертихвостками я бы с удовольствием тебе трепку задала,  — фыркнула она, откидываясь назад и скрещивая на груди руки. — Может быть, потому что ты как раз не такой, как все эти чванливые ублюдки? А что если твоя простота и медлительность кажутся мне чертовски притягательными? Но я здесь не для того, чтобы навешивать тебе комплименты, полуволк. А то еще возгордишься, как Ветреная гора, и до тебя будет не дотянутся никакими лапами.

    Мужчина вернулся на свое место и несколько сконфужено, отпил из своей чаши. Как и всякий мужчина, он не привык к комплиментам в свой адрес от чего даже ни знал что сказать. В конечном счете, он все же задумался над тем, что быть может и вправду взял на себя слишком много, решая за нее. Открытым оставался вопрос его личных чувств, потому что до этого, мужчина вполне искренне полагал, что ее интерес был соревновательным. Но думать об этом сейчас, у него не было времени. Подняв в извиняющийся манере руку, Фейрнлейв продолжил разговор:

    — Не хотел тебя оскорбить, потому не буду сопротивляться, коль начистишь мне загривок. А по поводу твоих слов… Обещаю, что я ещё раз подумаю обо всем этом, но не сегодня. Ещё осталось важное дело. — Отрезав от жареного мяса кусок, он взял ломоть хлеба и прожевав проглотил — Ты тоже ешь, нечего пропадать вкусной еде. Лучше скажи, сестер моих никто не задирает? Помниться меня, в свое время пытались, потому что мне частичная форма неподвластна. Они конечно не в том возрасте, но всякое может быть.

    — Я тебя уделаю, полуволк, но без награды соревноваться не намерена. По исходу победитель будет волен пожелать у проигравшего все, что захочет. Согласен или кишка тонка? — довольно осклабилась Ингрид, воспринимая слова Фейрнлейва как предложение хорошей драки. К угощению она притронулась вполне охотно, а вот отвечать на вопросы стала с меньшим рвением. — В деревне же дело такое. Тут слабость не любят, сам знаешь. А как у нас всегда относились к непохожим, к другим? Как к чужакам, и для тебя это не новость. Пока они ведут себя смирно и не заставляют обращать на себя внимания, их терпят. Все-таки и тебя приняли не сразу. Я как повзрослела и соображать стала, — тут она повеселела, — да про тебя прослышала, еще тогда хотела показать у кого из нас клыки острее, но сам видишь, что из этого вышло.

    На озвученное предложение, мужчина слегка улыбнулся. Если бы дело касалось человеческой женщины или другой женщины-оборотня, то слышать подобное предложение было бы смешно. Но поскольку речь шла о Ингрид, то вероятность поражения не была призрачной.

    — Может в следующий раз, когда я буду более уверен в своей победе! Хотя, если сильно хочешь, то можем устроить дружеский поединок, дня через три.

    А вот услышанное про сестер, его не порадовало. Нечто подобное он ожидал и хотел бы вмешаться, но пока им никто не угрожает, это только навредит. Рано или поздно, их тоже станут считать неотъемлемой частью стаи. 

    — Если кто-то будет наглеть, поможешь им, ладно? Ну или хотя бы скажи мне об этом. Друзья то у них хотя бы есть?  — напоминание об их первой встрече, вызвало легкую ностальгию и приятные воспоминания о тех днях, когда Фейрнлейв был моложе. — Да уж, неожиданный итог. Но чего мы только обо мне говорим? Лучше расскажи, как у тебя дела?

    Решив про себя, что Фейрнлейв в очередной раз принимает взвешенное решение, а не уподобляется соплеменникам, бездумно бросающимся вперед при всяком азарте, Ингрид усмехнулась. Такой проживет долго. Скорее всего.

    — Я помогаю только своим, полуволк, — она равнодушно пожала плечами, но ее хитрая улыбка неизменно продолжала лежать на губах. — Но ты всегда можешь сделать так, чтобы я воспринимала твоих сестер как собственных. Это достаточно просто сделать или мне нужно подсказать как?

    — А тебе не занимать напора! Кажется, это с парной охотой связано, если я правильно помню — пасть слегка рассмеялся, а после, вполне серьёзно продолжил — Как я тебе и обещал, я ещё раз все обдумаю по этому поводу. А сейчас, мне пора. Надо попытаться разговорить пленницу, пока к ней не пришел Сигерд, а после выполнить приказ альфы по поводу тел. Но ты не спеши и нормально поешь!

    — Хах! Неужели ты начал понимать! Решай уже поскорее. Терпение у меня сдает,  — рывком подскочила на ноги Ингрид, потягиваясь и продолжая пережевывать кусок мяса. — Я планирую тебя сопроводить. Уж больно охотно мне поглядеть на ту, кого вы притащили.

    Встав из-за стола, Фейрнлейв пошел и надел на себя свое снаряжение, ведь не исключено, что сразу после похода в тюрьму, он отравится с остальными за телами, но перед этим стоило уточнить у отца, может ли отряд выдвинуться чуть позже.

    Попрощавшись с матерью, волк — или, как его называла Ингрид, полуволк — направился в казармы, ожидая, что клыки уже начали собираться там. Встретив на месте своих людей, пасть начал вводить их в курс дела и объяснять поставленную альфой задачу. Уточнив, что должны быть все тела, включая тела вторженцев, должны быть доставлены в целости, Фейрнлейв обратился к Угеру:

    — Возможно, вам надо будет пойти без меня. Я уточню у ока, через сколько нам надо будет выступать, но если что, за главного оставляю тебя. Не позволяй другим своевольничать и выполните приказ альфы в точности. Пока что собирайтесь, а я пойду к оку, после чего, скажу его решение.

    Прибыв к командной ставке в сопровождении Ингрид, мужчина сначала постучал в дверь и попросил разрешения войти. Оказавшись в помещении, Фейрнлейв поприветствовал находящихся в нем, после чего обратился к к Айварсу.

    — Око, я отдал распоряжение готовится выполнить приказ альфы, но хочу спросить у вас: отряду нужно выдвигаться немедленно или они могут подождать меня?

    Главнокомандующий пока что находился на своем месте в гордом одиночестве, просматривая бумаги, которыми вечно был облеплен его стол. Он полоснул взглядом зашедших, и при виде Ингрид его губы растянулись в тонкую нить. Приказать или воспретить ей находиться здесь Айварс не мог без навлечения на себя неприятностей, поэтому ему пришлось смириться с ее присутствием.

    — Поход займет практически сутки, и чем раньше он начнется, тем лучше. Телеги для тел готовы, а с ними двигаться по лесу заметно хлопотнее. Ты закончил все дела здесь, чтобы отправляться? Если так — то свободен, если нет — у тебя есть первостепенные задачи.

    — В таком случае, я отправлю их вперед, а после того как закончу, нагоню. С телегами, они вряд ли будут быстро передвигаться.

    Покинув ставку, волк направился в казармы и передал клыкам что пока что, они выдвигаются без него. Не укрылось от его взгляда и то, что среди них отсутствовал Ульф, а потому, решил поинтересоваться причиной этого.

    — А кто-нибудь знает, где Ульф? Дух вчера говорил, что его раны не смертельны, но почему тогда его тут нет.

    — Проспал? Напился? Послал все Маору под хвост? — гнусаво предположил Торстейн, опираясь на секиру. — Мы о нем ничего не слышали с того момента, как он вчера ушел. В трактирах его тоже не видели. Отправь кого-нибудь за ним, если так нужно.

    — Ладно, сам потом его проведаю.

    Закончив с этим, мужчина вышел из казармы и направился в сторону темницы. С удивлением для себя, он обнаружил что и Ингрид идет в ту сторону. На это, мужчина получил ответ, что она тоже желает пойти с ним. Не видя перспектив спорить с дочерью альфы, Фейрнлейв лишь вздохнул и согласился на ее компанию. Пока они шли до места, он вспомнил про ещё одну девушку, что привел вчера в Баэдирс, но о судьбе которой, ничего не знал.

    — Кстати, Ингрид, а ведь я вчера привел в деревню одну девушку, по имени Ирр Звериный Рев, которая оказалась оборотнем-медведем. Не слышала, что с ней сталось, после того как с ней поговорил мой отец?

    — Слышала, конечно. Об этом же вся деревне сейчас только и говорит: о провальной вылазке, в которой наши клыки погибли, о взятой в плен молчаливой девчонке, да о медведице, что давным-давно потерялась и теперь домой возвратилась. Мой отец хотел с утра с вернувшейся перемолвиться словечком, только не знаю — получилось то или нет. У него сейчас своих забот хватает. С людьми. Они требования выставляют, а он вертится и крутится, как полоз, чтобы с ними не рассориться и стаю не разозлить.

    Ну хоть что-то хорошее принес вчерашний день.

    — Подожди, а у кого был потерян ребенок? — Упоминание возникшей перед стаей проблемы, вновь расшевелило думы волка. Он долго не знал, как высказать свою мысль, а тут появился хороший посланник. — Я кстати размышлял о том, как сделать так, чтобы все остались довольны. Вообще, идей было несколько, но самой подходящей я считаю следующую: предложить королю, чтобы он присылал сюда людей, которые будут разрабатывать шахту, а мы будем над ними надзирать. Мы ведь имеем в прошлом опыт обращения с невольниками, а в темницах людских городов, много заключенных, отбывающих наказание. Если король пришлет их сюда, мы бы могли построить вокруг шахты стену и бараки, в которых бы содержались каторжники. Они будут работать, мы их охранять, тем самым, король получит желаемое и разгрузит темницы, а стая останется при своем. Ещё и излишки, будут уходить нам в карман. Да и запрет на невольников не будет нарушен, ведь мы будем использовать каторжников, только для шахтерских работ и исключительно тех, кого нам пришлют фестбергцы. Расскажи альфе эту идею, только не говори что это я придумал. Не ясно, как он отреагирует на предложение озвученное пастью, но дочь то он точно выслушает.

    Волчица коротко пояснила, что речь шла о Сванхильд и напомнила ту историю, после чего продолжила.

    — Таки о том и ведутся переговоры, — сказала Ингрид, как само собой разумеющееся. — Наших пахать на скотской работе не заставишь, но король считает, что оборотни могли бы стать надзирателями и верховодить над заключенными. Только здесь возникают другие проблемы, полуволк. Ты хорошо знаешь Ветреную гору? В этом месте самая толстая шкура превращается в ледяные иглы. Даже летом. Подъем туда долог и труден. Доставка провианта и инструментов ляжет на наши плечи, потому что ни один здравомыслящий торговец не сможет погнать туда лошадь без риска, чтобы та не переломала ноги. Мужчинам придется оставить жен и деревню ради несения службы. Думаешь это многим понравится?

    — Я думаю, что многим не понравится скитаться по континенту, после чего мы просто вымрем. То что нам вообще позволили здесь жить, да ещё сохранив собственное управление, пусть и обязали подчиняться королю, уже невиданная щедрость, на которую неправильно отвечать неблагодарностью. Мы ведь можем заниматься этим посменно, а не выделять кого-то на постоянной основе. Не знаю как тебе, а мне не хочется, чтобы нас постигла участь саблезубов.

    — Кому ж этого хочется, — прозвучал ворчливо ответ. — Но большинство уже думает о новых кровавых жатвах и жалуется на отсутствие рабов. Не знаю, полуволк, к чему это все приведет. Но опасаюсь, что ни к чему хорошему. Рассчитываю лишь на мудрость альфы.

    — Значит, большинство идиоты, которые не способны учиться на ошибках прошлого. Хорошо что решать не им, иначе нас точно постигнет участь саблезубов.

    Когда эти двое прибыли к темнице, мужчина остановился перед входом и снова обратился к девушке.

    — Прошу тебя, не напирай на нее. Когда я говорил отцу, что хочу чтобы она с нами добровольно сотрудничала, чтобы получить достоверные сведения, я не лукавил. Потому, пожалуйста, не проявляй враждебности, а то она снова замкнется и тогда я точно провалю задачу. Вот уж Сигерд обрадуется, что мой подход провалился…

    — Я просто постою в сторонке, да погляжу на нее одним глазком, — осклабилась Ингрид в ответ. — Только не ручаюсь, что она меня из себя не выведет. Альфе вчера дух доложил, мол она говорить отказывается и мы из нее вытянуть слова не можем. Он тогда разозлился пуще Маора. Так что считай я тебе тут в качестве подмоги. Знаю же твою мягкотелость. Будешь ее вопросами задавливать, а я, когда придется, тихонечко пальцы повыкручиваю, чтобы сговорчивее становилась.

    Спускаясь к камере заключенной, мужчина раздумывал что говорить девушке. Благо, у него появилась идея, пусть и со слабой надеждой на успех. Открыв дверь в камеру, мужчина зашел внутрь и приветственно махнул рукой беловолосой.

    Относительно малое время прошло с момента заключения странной пленницы, однако к утру ее узилище заметно преобразилось и выглядело обжитым. Две деревянные скамейки, смещенные вместе, стояли у стены, а на них была разложена необычного кроя меховая куртка, которая, по-видимому, выполняла функцию покрывала и простыни. Тут же над импровизированной постелью странным порядком висели обереги, кисточки и амулеты, до того украшавшие одежды девушки. Одним из камешков, валявшихся на полу, она нанесла белые узоры, возможно символы, о значении которых можно было лишь гадать. Оставленная прошлым вечером еда была аккуратно завернута в платок и нетронутой сейчас лежала у выхода.

    Ингрид, вошедшая в темницу следом за Фейрнлейвом, не сдержала удивленного возгласа, глядя во все глаза на преображение до того аскетичной камеры. Заинтересованная, она остановилась около стены, рассматривая навешенные на нее когти, клыки и перья. Тогда же потревоженная чужим вторжением молящаяся пленница поднялась с колен и отряхнула штаны, на которых осела грязь. Близкое нахождение Ингрид ее сильно смутило, и она вынужденно отошла к дальнему углу, откуда недоверчиво смотрела на пришедших раскрасневшимися, особо выделяющимися на фоне белых ресниц глазами. 

    — Доброго утра, я надеюсь. Знакомься, это Ингрид. Она дочь нашего вожака и решила что хочет прийти вместе со мной.

    Увидев перед собой изменения, произошедшие в камере мужчина начал разглядывать все это, в попытках понять смысл всего что предстало перед ним. Возможно, это какие-то вещи связанные с ее верой, а быть может и подготовка к встрече с Сигердом. Подобрав то что лежало у входа, волк положил это ей на “кровать”, после чего встал у противоположной стены.

    — Я по-прежнему хочу узнать, что произошло вчера. Почему вышло так, что мы сражались, кто вы такие, и почему такие сильные. Пойми, это не обычное явление. Я к примеру оборотень-волк, мужчина по имени Сигерд, который вчера приходил сюда, оборотень-медведь, а часть моего отряда, который ты вчера видела, оборотни-вепри. Мы сильнее людей, но даже нас, впечатлили ваши возможности. — пасть обеими руками протер свое лицо и устало вздохнул. — Как ты помнишь, сегодня придет Сигерд со своим учеником и выпотрошит твой разум. Но в этом нет никакого смысла, ведь ты можешь все рассказать нам сама. Возможно, если правда о вчерашних событиях станет известна, то тебя могут даже отпустить, хоть я этого и не обещаю. Наша главная цель, это узнать враги вы нам или друзья, с которыми схлестнулись по ошибке. Но я все равно могу тебе кое-что предложить: мне отдали приказ забрать все тела погибших. И твоих соплеменников. Если ты согласишься и ответишь на наши вопросы, то тогда, я могу попросить главных о том, чтобы их похоронили по вашему обычаю. Да, они конечно уже мертвы, но их дух сможет упокоиться без сожалений, зная что тело ничем не осквернено. Ты сама нам скажешь, как именно их хоронить или же сама и проведешь их похороны, если желаешь того. Ну так что, ты согласна? Если не веришь что я смогу это устроить, то вот Ингрид точно сможет. Соглашайся, и возможно, этим ты упокоишь души своих соратников и предотвратишь бессмысленное кровопролитие в будущем.

    Ответом Фейрнлейву послужило затяжное, но совсем не удивительное молчание. Слова его оказали на беловолосую девушку определенное воздействие, о чем свидетельствовали сокрушенно опустившиеся плечи и дрогнувшие губы, однако она продолжала стойко отрицать всякую возможность вступления в контакт со своими пленителями.

    — Маорова желчь! — громко воскликнула Ингрид, намереваясь подойти к пленнице. — Столько слов впустую. Они ее совсем не пронимают!

    Видя, что женщина подобно буре собирается на нее надвигаться, пленница еще сильнее вжалась в стену, не отрывая потемневшего взгляда от агрессивной противницы.

    Ну просил же, не напирать на нее!

    Фейрлейв преградил путь своей спутнице и аккуратно взял ее за плечи. Обернувшись на пленницу, он вновь увидел непроницаемую стену решимости, а потому осознал, что сейчас, она ему ничего не скажет. Про себя, он молил Маора о том, чтобы тот оказался благосклонен к нему и позволил ему уговорить Сигерда подождать, но перед этим, обратился к беловолосой:

    — Прости за это, мы сейчас уйдем. Я постараюсь убедить духа, подождать с магами и если получится, то приду сюда завтра. Помни, моё предложение все ещё в силе и оно может помочь не только тебе или нам, но и нашим народам. А еду я тебе все же оставлю.

    Аккуратно выведя Ингрид, мужчина закрыл за ними дверь в камеру, после чего они чуть отошли от нее. Тут то полуволк и едва слышно заговорил:

    — Я ведь говорил, что если на нее напирать, то она замкнется. Ладно, надеюсь что то, что она мне вчера рассказала, хватит, для того чтобы отвадить Сигерда.

    — Рассказала? — громко запротестовала Ингрид, едва сдерживая себя в руках. — Ты ведь говорил, что она молчит!

    — Ну так я и не врал. Она действительно не говорила этого, при помощи голоса, а использовала магию, чтобы я услышал это в своей голове. Я, в том числе и поэтому преградил дорогу, чтобы она тебе не навредила, в попытках защититься. Сделала она это, когда я уже уходил. А не рассказал об этом сразу, чтобы у меня было хоть что-то, что я мог предъявить главным, в качестве результата. — немного прочистив горло, мужчина продолжил. — А что касается нас… Я сейчас пойду к духу и если ты того хочешь, то можешь пойти со мной. После этого, пойду за своими клыками. Не хочешь составить мне компанию, хотя бы до них? Будет нам, этакое свидание, заодно и поговорим о нас с тобой.

    — Свидание?  Ну что ж, пошли, — ее бровь гротескно изогнулась, а глаза заблестели. — Правда я представляла подобные встречи в более близком смысле, но с тобой, полуволк, уже и обычной беседе по душам радуешься. Ты хотел обсудить, как мы прекрасно будем ладить на охоте? Или иные мыслишки посетили твою голову? Может, ты расскажешь в конце концов почему я тебя не устраиваю?

    — Как я до этого уже говорил, напора тебе не занимать! — ответил слегка повеселевший мужчина — А с чего ты решила, что меня “не устраиваешь” именно ты? Нет, я конечно не хотел возможных проблем с твоим нравом и отцом, но я в принципе не был готов к обязательствам, которые неизменно накладывает брак. Слишком молод и горячен я был для этого. Ты то сама уверена, что готова к подобному и терпеть меня остаток жизни? Если мы сойдемся, то тогда ты будешь обязана учитывать мое мнение и пожелания, равно, как и я твои. Опять же, мы будем принадлежать друг другу, а значит дороги назад не будет, поскольку иного я терпеть не стану.

    — Так тебя пугают проблемы с моим отцом? — вялым голосом отозвалась Ингрид. — И что мне придется терпеть, полуволк? Расскажи, вдруг я чего о тебе действительно не знаю. Мне это представляется весьма интересным.

    — На тот момент, вполне пугали. Что терпеть? Занудство, медлительность, временами болтливость. А в целом, тебе наверняка тоже есть что сказать, что тебя во мне раздражает.

    — Ха! Раздражает только твоя толстокожесть. Или это тугодумость? Мне же кажется, что тебя вполне возможно растрясти на авантюры, пусть ты и кажешься шестидесятилетним дедом. Тем не менее, эта крепкая и ветхая стена кажется… надежной. Пока остальные ведут себя как юнцы, влезая в стычки и пуская кровь, ты выглядишь более серьезным. Наверное, это меня и зацепило. Энергии во мне хватит на нас обоих. А по надобности я и сама тебе шерсть растреплю, коль ворчливостью замучаешь.

    Услышав ответ Ингрид, Фейрнлейв был вполне тронут. Не свойственные большинству оборотней качества, эта девушка сочла привлекательными и похвалила, что вызвало некую теплоту внутри мужчины, заставив отложить эти слова, в уголок своего разума. После этого они пошли к капищу, поскольку в это время, Сигерд находится там.

    К моменту их прихода святилище приобрело столь неблагонадежный вид, что, пожалуй, у слабых духом он вызывал бы дрожь до самых костей. Ульфа, что должен был сейчас прислуживать, нигде не было видно, как будто он испарился или покинул деревню. Десять служителей через открытые двери, кто вениками, кто влажными тряпками, выметали из зала потоки крови до того обильные, точно в храме ночью было зарезано с дюжину быков. Подождав, пока ему позволят подойти к Сигерду, мужчина начал свою речь:

    — Приветствую вас, дух! Я по поводу пленницы. Прошу вас подождать с тем, что вы вчера решили, поскольку мой подход дал плоды и вчера, она пошла мне на встречу и все-таки сказала своё имя. Говорящая-с-Природой. Тут ещё дело в том, как именно она это сказал. Моя матушка рассказывала мне, о разных магах и как я понимаю, наша пленница является магом разума, поскольку свое имя, она просто вложила мне в голову. Так же, сегодня я попытался попробовать предложенный вами подход и попросил Ингрид посодействовать мне и чуть надавить, но от этого стало только хуже. Она напрочь отказалась разговаривать с нами. Вдобавок, она украсила свою камеру, какими-то символами и оберегами, которых я прежде никогда не видел, в том числе и среди тех миссионеров риддемирцев, которых видел в детстве. Мне в принципе, кажется что она занимает важное положение среди своих, если судить по вчерашней реакции на то что мы грубо хватали  её за лицо. — пасть в деталях рассказал, что ему удалось запомнить в камере по поводу рисунков — Поэтому прошу вас, изменить ваше решение и позволить мне и дальше, склонять ее к сотрудничеству. Я уверен, что мне это удастся, просто на это потребуется немного времени. А если вы захотите лично посмотреть на те символы и рисунку, то прошу вас, не давить и не пугать ее, иначе все мои усилия, которые начинают давать плоды, окажутся напрасными. Если вы согласны, то могу ли я рассчитывать, что вы расскажите об этом альфе и оку?

    — Мне известно, что она маг разума, поскольку мои силы позволяют это ощущать в других, — ничуть не удивился Сигерд. — И в этом основная опасность, Фейрнлейв. Ты можешь не замечать, как она влияет на тебя и заставляет принимать решения, которые будут выгодны ей. К сожалению, ты даже не поймешь, что произошло, и посчитаешь, что это твой самоличный выбор. Как человек, не чувствительный к потокам, ты уязвим перед ее магией. Возможно прямо сейчас ты действуешь по ее наитию и пробуешь убедить меня не наносить ей вред, однако я вынужден тебя разочаровать — скоро я приду в темницу со своим послушником. Твоя пленница может знать слишком важные сведения, которые могут обернуться нашему племени внезапным вторжением и гибелью. Я не намерен откладывать допрос и рисковать целостностью нашего общества.

    — Я понимаю ваши опасения, но вы ведь один из самых мудрых людей в деревне. Лично я, вполне допускаю, что схватку могли спровоцировать мои клыки, а из-за этого, пленница теперь и упрямится. Вам намного лучше, чем мне, известна горячность и несдержанность наших соплеменников. Вполне возможно, что вторжения и бессмысленных смертей можно избежать, но дорогу к этому, мы закроем в тот момент, когда начнем выворачивать ей голову. Вдруг они вообще не являются нашими врагами? Но вы также правы и в том, что эти мысли, могут быть её влиянием, хоть я сам так и не считаю. Быть может, вы сможете дать мне какой-либо оберег? Я осознаю, что вы считаете мой подход неверным, но в нем, я руководствуюсь лишь пожеланием наилучшего, для наших соплеменников. — оглядевшись, Фейрнлейв уже аккуратнее задал свой вопрос — К слову, а почему тут так много крови? Если я ошибаюсь, то глубоко сожалею об этом, но разве вчера или сегодня, был какой-то особенный праздник?

    — Как бы то ни было, хуже от того, что мы узнаем информацию сегодня же, никому не станет. А вот если начнем тянуть, то неизвестно к чему приведет нас задержка, — тут Фейрнлейв заметил, как к ним стал приближаться один из магов Сигерда. — Произошла неприятность на утреннем молебне. К счастью, мы смогли унять гнев Маора, и теперь нам ничто не угрожает. Твой подчиненный и мой ученик, Ульф, повинен в том. Но не беспокойся о нем. По крайней мере сейчас. Если он начнет слышать нашего бога и примет его всем сердцем, с ним более ничего не случится.

    В каком смысле, в этом замешен Ульф? Это ж насколько надо разгневать бога, чтобы пришлось приносить такое количество жертв, что кровью залито все вокруг.

    — Надеюсь, что наш с вами подопечный и впрямь осознает свои ошибки, в противном случае, Баэдирс разорится на таких жертвоприношениях. — пасть прокашлялся — Ну а возвращаясь к вопросу с пленницей, я прошу вас хотя бы не усердствовать. Если вдруг выудить сведения при помощи магии, не представится возможным, мы хотя бы сможем вернуться к моему предложению.

    Дождавшись младшего жреца, грузный дух откинул полу своего плаща за спину, чтобы не мешала движению, и первым отправился к казармам, прокладывая другим дорогу. За ним потянулись Ингрид и мужчина средних лет из клана вепрей, являвшийся одним из немногих магов разума Баэдирса. Несмотря на свои габариты и круглый, набитый жиром, как у медведя, живот, Сигерд, подталкиваемый мотивом, двигался резво и быстро по тем неровностям и сугробам, которые наметил снег. Остановившись у дверей командной ставки, перед двумя охраняющими вход молодцами, он повернулся к Фейрнлейву и жестом указал вперед.

    — Предупредишь о нашем приходе или позволишь нам заявиться, как есть?

    — Думаю что это лишнее, тем более что если ее способность разговаривать может быть под вопросом, то со слухом у нее все в порядке. С вашего позволения, я пойду за своими клыками. Альфа приказал доставить тела наших соплеменников и ее соратников. К слову, я предложил ей сделку, по которой мы позволим ей провести похороны своих, потому, если это возможно,я ещё раз прошу вас не усердствовать с магией.

    Попрощавшись с Сигердом и магом разума, мужчина отравился нагонять свой отряд. Настроение у него было не самое лучшее, ведь по итогу, у него не получилось выудить у пленницы сведения, а теперь, не факт что она вообще останется жива. Слабым утешением в неудаче, служило то, что он хотя бы попытался решить дело миром.

    +6

    18

    [ Совместный пост: КМ (речь), Ирр (речь, мысли), Ульф (речь, мысли) ]
    Ей снилась лава. Яркая, густая и горячая, она стекала с гор, съедала деревья, топила холмы, и ползла — медленно, осторожно — ползла вперёд, на свободу, к деревне. Снег таял от её прикосновений, пар и дым поднимались в воздух тёмными облаками, она — невозмутимо наступала. И вот уже широкие тропы заливаются лавой, и вот уже горьким пламенем полыхают дома, и вот — стоит лишь один дом, нетронутый: покосившийся, недостроенный, но дом. Такой, где пахнет кислой ягодой и где чей-то шёпот на ухо уговаривает больше не грызться с соседскими детьми…
    По дому ударяет молот. Раз, два, три — и дом сминается, уходит под землю, оказывается на наковальне, становится её частью. Эйдкедль учит Ирр бить крепко, но метко — в этом деле важна точность. Хрейдмар красуется, показывая отчиму, как у него хорошо получается размахивать мечом (а в руке держит рукоять от топора), и Ирр знает — он сейчас споткнётся и уронит на себя бочку с углём, которую должен был отнести матери. Но она молчит, смешливым взглядом наблюдая за его движениями, отвлекается от молота, бьёт мимо, и — бам-м! — из трещины в молоте вытекает лава.
    Ирр поднимает его над собой, непонятно зачем, присматривается; «Э, отец, а это нормально?» — лава капает ей на лицо, и она стирает её пальцем: свечение слепит, она прикрывается рукой, мычит от недовольства…
    …полоска света ударила по глазам метко. Ирр распахивает глаза, тут же садясь, и тяжело дышит.
    В голове отчего-то тоскливо и пусто.

    Мягкая кровать и тёплый воздух. Растерянный взгляд Ирр блуждает по узорам полога, следует за полоской света к двери, пока в голове пьяной мешаниной сталкивались воспоминания о прошедшем дне. Что успело произойти? Последний раз так разбито и забыто Ирр себя чувствовала после дня, когда впервые (и в последний раз) попробовала стеркфенг, переданный ей Хальтоуром под столом на одном из праздников. Тело ломит, грусть — то ли светлая, то ли опасная — грызёт изнутри, непонимание и страх гонят действовать.
    Взгляд наконец фокусируется на незнакомых лицах, застрявших между дверью и стеной. Детские глаза пышут любопытством, а рты перебирают неслышные слова; Ирр смотрит на них всё также потерянно, пока ослабевший мозг наконец не подсказывает ей.
    Ах, точно. Она же нашла… свою мать…
    Ирр моргает. Наваждение резко сходит на нет, она рвано вдыхает, хватаясь рукой за горло, и закашливается от неожиданности.
    Воспоминания о вчерашнем дне проносятся быстро — убийство, самоубийство, младший важный мужик, Ульф, дорога, Пунгур, Ульф, старший важный мужик, Пунгур — где? — и… мать. Мать. Собственная мать. Да. Точно. А это кто? Маленькие копии… не могут же это быть? Да ну нет. Хватит потрясений на сегодня. Спасибо, что спала не на Пунгуре (лежанку она совсем недавно случайно сожгла), но пора бы и честь знать, пора бы избавиться от всех этих потрясений и направляться дальше, навстречу путешествиям, с гордо поднятой головой… прочь от сложностей, с трусливо опущенной головой.
    Грозное «Кш-ш!» разгоняет незваных гостей, аки взбалмошных тараканов, но Ирр даже не дёргается. Почему-то ей кажется, что она уже слышала этот звук, и это осознание тихонько постукивает ей по затылку, вынуждая поморщиться — от отвращения… к себе, наверное. К ситуации. Ко всему. Но не к «Кш-ш!».
    Сванхильд появляется в дверях. Ирр смотрит на неё, выпрямляясь и убирая руку от горла, которое сжимала.
    С добрым утром! — Ирр неловко улыбается, хрипя что-то вроде «С дрбры-ым», и машет ладонью в знак приветствия. — Ещё поспишь или будешь просыпаться? Фрида, набери-ка старшей сестре воды, чтобы та умытая за стол садилась.
    Не. Не-не-не, снова кашлять она не будет, в этот раз она хочет подавиться, да нечем. Что ж, это действительно маленькие копии Сванхильд. Также, как и сама Ирр.
    Я… — пряча удивлённый взгляд, Ирр несколько раз бьёт себя по груди, стараясь выдавить хрип и вернуть себе привычный голос. — Встаю.
    И свешивает полторы ноги с кровати.
    Болтает культёй, размышляя, тянется к протезу, притаившемуся рядом на полу. Опускает ногу в лунку, закрепляет ремнями, щёлкает.
    Встала, вернее, — зачем-то обновляет сведения вслух. В комнату входит старшее чудо из тех двух, что так вероломно разбудили Ирр, и она чуть смущённо тянется к одеялу, надеясь закрыться, но недовольно одёргивает себя. Зачем? Она и сама не знает, но почему-то перед оборотнями с этой… штукой она чувствует себя неуютно. Ладно дворфы, для них это будто бы уже совсем привычное дело, но оборотни? Ещё и ребёнок…
    Даже мысленно она отказывается называть эту милую девочку своей сестрой. Дело не в девочке, нет, просто…
    Им это не нужно. Им всем.
    Спасибо… — Ирр чешет затылок, — Фрида.
    Надо, наверное, как-то разбавить атмосферу? Спросить про Пунгура? Узнать, не сварили ли его на завтрак? Или нужно спросить, кто её отец? Почему-то вопросов в голове больше, чем на языке (что непривычно), и Ирр непонятливо кусает губу из-за этого, наконец переводя взгляд на Фриду. Изучает черты — аккуратно, молча.
    Пожалуйста, — важно говорит девочка, и в её взгляде лучится неподдельный детский восторг. — Мама сказала, что ты наша старшая сестра. Тебя никогда не было, а сегодня вдруг раз и появилась. Ты впала в спячку, да? Лесные медведи, я знаю, всю зиму дрыхнут. Наверное, ты нашла теплую берлогу и решила подождать там, пока тебя найдут, но в итоге выросла и сама добралась до дома?
    Ирр усмехается, почти смеётся. Предположение настолько абсурдное, насколько и… детское. Да, пожалуй, такую чушь мог бы придумать только ребёнок, не понюхавший прелестей жизни. Это… мило. И немного, совсем немного — грустно.
    Да, поиски, к сожалению, затянулись, — она опускает руки в таз с водой, черпает ладонями и впечатывает себе в лицо, капая на рубаху. Втирает в сухие глаза, пытаясь очнуться. — Так что в прятки со мной не поиграешь — ещё лет на надцать из деревни вместе пропадём. Твоей маме бы этого не хотелось.
    Наверное. Ирр до сих пор не знает, что с ней случилось такого, чтобы родители отказались от её поисков. Но Фрида не выглядит недолюбленной, а Сванхильд жестокой… тогда почему?
    Пропадать больше не нужно. Мама вновь будет очень несчастна, — хмурится Фрида и тянет Ирр перекинутое пополам на изголовье кровати полотенце. — А в прятки можно поиграть прямо в деревне. Тут столько укромных местечек есть, я тебе обязательно покажу!
    Ирр улыбается.

    Ну что вы там зазевались, растяпы? — запричитала Сванхильд, доставая из утробы печи чугунок со сваренной кашей и запёкшейся молочной кромочкой. — Собирайтесь-ка за столом, пока всё горячее.
    Фрида юркнула в кухню и заняла свое место рядом с младшей сестрой, которая уже держала ложку и облизывала губы, вдыхая сладкий аромат. Заботливые руки матери разлили по плошкам горячую еду — побольше для тех, кто постарше —, затем открыли нетронутую до того склянку с вареньем из желтой северной ягоды морошки и пододвинули к центру стола. Тут же лежали хлеб с маслом и стояли кружки с теплым молоком.
    Садись, не стесняйся, — приглашает Сванхильд старшую дочь. — Хорошо ли ты отдохнула?
    Я? О, конечно, — Ирр, встряхнувшись, наконец храбрится. Взгляд её уже не такой заплывший, как после пробуждения. Щёлкая металлической ногой, она подходит к столу — хватит, пожалуй, в дверях застревать. — Поздновато проснулась, наверное. Извините.
    Каша пахнет вкусно и грустно. Вспоминаются каши матери. Той, которая Аугуста, которая очень громко ворчит на свою долю незавидную, но готовит так хорошо, что родственники сбегаются на ужин каждые выходные.
    Сванхильд не заслуживает этих мыслей Ирр — но Ирр не может от них избавиться, сглатывает тоску и садится, хватая ложку в руки, пока не отобрали. Сжимает её, нервно, и бежит глазами по столу, пока не натыкается на младшую дочь. Улыбается ей в знак приветствия, едва машет свободной рукой и шепчет: «И тебе привет,» — прежде чем снова обратиться к Сван… к ма… к Сванхильд.
    Могу ли я что-то сделать, как-то… отблагодарить? Я много что умею. Может, по дому, или по двору, или… — запихивает ложку с кашей в рот, чтобы заткнуть себя на секунду, и блаженно выдыхает.
    Младшая девочка уже пережёвывает свою горстку пшенки, когда её окликает Ирр. Она широко улыбается в ответ, как будто всё это время только и ждала, что с ней поздороваются, после чего начинает задорно размахивать ногами, ненароком пнув сидящую напротив мать. Та умудряется елейным тоном угомонить дочь и снова обращается к Ирр.
    Ты с долгой дороги, да и работать никто тебя не заставит, — улыбнулась женщина, за ночь примирившаяся с мыслью, что её первенец вернулся домой. — Может быть потом, если… если решишь остаться с нами. Мы очень рады твоему возвращению, Теа. Все эти годы я не соглашалась с теми, кто заверял меня, что ты погибла. Не верила. Чуяла сердцем, что ты жива, но почему-то Маор прятал все пути к тебе. Где ты жила? Наверное, кто-то из людей тебя приютил? С тобой хорошо обращались?
    Если решишь остаться с нами… Эта мысль пугает Ирр. Она ест быстрее, будто бы ожидая, что за метания её сейчас ударят чем-нибудь тяжёлым (и не кто-нибудь, но она сама).
    Меня зовут Ирр, — мягко поправляет она Сванхильд, выпрямляясь на стуле. Напряжённая спина выдаёт её неловкость, но лицо светится доброжелательностью. Искренней. Действительно искренней, просто смешанной с… другими эмоциями. — Я из Ворфьялла. Это там, где дворфы. Полурослики такие, серьёзные и смешные. Не знаю, видели ли вы их.
    Пресловутое «вы» продолжает выскакивать изо рта, но пока вокруг дети, его можно оправдать. Ирр кладёт на стол левую руку ладонью вверх, демонстрируя символ наковальни.
    Кузнецы хорошие. Могу и с этим помочь, если пригодится, — зачем-то добавляет она, переводя взгляд с руки на Сванхильд. Ирр серьёзна. С улыбкой, но всё же серьёзна.
    Отрывистые и неполные ответы старшей дочери заставляют Сванхильд озадачиться и замолчать. Ей тоже непросто говорить, хотя она и пытается выражать дружелюбие. Женщина не врала, говоря о сохранявшейся все эти годы вере. Только встреча после длительной разлуки виделась ей иначе той, с которой пришлось столкнуться. Отчужденность и замкнутость Ирр, что, казалось, невозможно растопить добрым словом и внимательной вежливостью, погрузили Сванхильд в новые тягостные думы.

    Тем временем девочки стали переговариваться о чем-то своем, более важном в их наивном видении. Они не замечали неловко возникшей тишины между старшими, увлекаясь лопаньем варенья, попадающего на стол только по праздникам. Вскоре скрипнули ступени крыльца, и, пригибаясь под низкой притолокой, в дом вошёл упитанный и грузный мужчина с седеющими висками и раскрасневшимися от мороза щеками — хозяин хижины, судя по тому, как он важно усаживается за стол и как радостно пищат девочки, бросаясь его обнимать.
    — Так вот, о ком по деревне молва ходит, — он присматривается к Ирр внимательно. — Все уж говорят, жена, что твоя дочь вернулась.
    Это… не очень хорошо… погоди, её? А ты кто?
    Сванхильд глянула на вернувшуюся и вновь опустила глаза.
    Вернулась, — вздыхает она уже без радости.
    Так что же? — усмехается гигант. — Соскучилась по матери, коль вернулась? Или по теплому дому заскучала?
    А это вообще не хорошо.
    В оборотне ясно чувствуется недовольство и угроза — в его гордости, в важности и в… тоне. Ирр подбирается, краем глаза видя, как Сванхильд поникла, но взгляд от недавно вошедшего не отнимает. Кладёт ложку на стол, сжимая её пальцами, и твёрдо отвечает, зная, что беззаботная атмосфера уже утрачена:
    Я здесь не для того, чтобы есть вашу еду и тратить тепло вашего дома, если вы об этом, хозяин, — она жалеет, что сцена эта происходит за столом, а не где-нибудь в забытом духами углу, без посторонних глаз. Она возмущена — за себя, за Сванхильд… и за радостных детей, повисших на отце. Отце — не её, это уже ясно. Но, может, пока не всё так плохо? — Моё прибытие — случайность. Можете уточнить у Фе… Пасти. Или Ока Стаи, если так вам будет угодно.
    Незнакомые до вчерашнего дня титулы ложатся на язык спасительной песней. Не будет же мужик спорить с теми, кто имеет статус.
    Мне не жалко ни еды, ни тепла для того, кто дорог Сванхильд, — рассудительно отвечает он, словно не замечая агрессивных уколов. — Кажется, с тобой хочет лично познакомиться альфа, но у него пока не достаточно времени со всеми этими нападениями чужаков.
    Нападениями? — удивленно хватается пальцами за столешницу матушка. — Деревню атакуют?
    Не о чем беспокоится. Вчерашний патруль уничтожил их, взяв одну живую в заложники. Как раз тогда и нашли маленькую медведицу, что у нас заночевала. По-видимому. Нет, твоя дочь не связана с нападавшими, — заметив обеспокоенный взгляд Сванхильд, сразу успокоил её мужчина. — Просто она оказалась в нужном месте, но в ненужное время.
    Милостью Маора, — напряженные плечи женщины опустились. — Знакомься, Орамарр, это… Ирр. При рождении я назвала её Теа, как рассказывала тебе, но она предпочитает новое имя. После пропажи она, как я поняла, оказалась у дворфов, в Ворфьялле. Видимо они и нашли её тогда, да почему-то не в деревню повели, а сразу к себе, под гору. Ирр, это мой муж, отец Астрид и Фриды.
    Странные тогда сложились обстоятельства, — почесал заросший густым волосом подбородок Орамарр.
    Они не знали, что я отсюда, — вновь стушевавшись, Ирр совсем теряется. И для кого было это выступление? Ну и пусть. Пусть, если он нормальный — ещё поговорят. А ненормальный — значит не зря агрессировала. Долго грустить по этому поводу она не собирается, а потому встаёт из-за стола, подбирая тарелку. — Где мне это положить? Мне нужно покормить зверя.
    Твоего зверя я вчера в хлев увела. Там тепло и сена накидано, — отозвалась понурая Сванхильд. — Я не знала, чем он питается, потому решила до утра подождать.
    Он непривередливая лошадка, — Ирр так и стоит, не зная, куда девать посуду, а после оставляет её на столе, — но есть любит, поэтому я лучше потороплюсь.
    Она подрывается с места, намереваясь убежать как можно быстрее, но останавливается в дверях в комнату, временно ей выделенную.
    Спасибо. Я не со зла, если вы обижены, — неопределённо сообщает она полубоком, прежде чем скрыться в поисках одежды.
    Новообретенные родственники улыбнулись: кто с теплотой, кто с душевной тягостью, кто просто из вежливости. Пока Ирр переодевалась, Сванхильд накрыла для вернувшегося из дозора мужа стол, а девочки болтали в мыльной воде грязную посуду. Видно, должны вырасти хозяйственными и покладистыми, а не растяпами с кривыми руками.

    За пределами дома округа была оплетена морозными пальцами и неубранными снежными горбами, за которыми с трудом различались крыши приземистых домов. О существовании оных порой приходилось догадываться по дыму, что полупрозрачной вуалью взвивался к пасмурному низкому небу. Родительский хлев располагался рядом, в нескольких шагах от хижины и разговаривал голосами животных, бодрствующих в это время. Спокойная короткая прогулка не позволила Ирр надолго остаться в одиночестве — та оказалась сметена в сугроб каким-то небольшим, но тяжеловесным шариком.
    Клянусь острющими клыками Маора! — весело затараторил шарик человеческим голосом. — Ты вернулась! Сколько лет, сколько зим! Ты ведь помнишь меня, а? Мы ведь были когда-то не разлей вода!
    Вскочив на толстенькие ноги, Ирр протянул руку молодой, стало быть, её возраста парнишка. Он был кучеряв и светел лицом, с крупным розовым носом, похожим на пятачок, обильно украшенным бледными веснушками.
    Ты-ы… — Ирр кряхтит, стряхивая снег с рукавов, машет головой из стороны в сторону, порывается подняться — и всё-таки хватается за предложенную руку. Хватка у незнакомца неожиданно сильная. Верно, хряк? Приземистый. Но не такой вредный, как сородичи. — Ты кто?
    Она решает не ходить вокруг да около, а спросить сразу. В конце концов, от лжи им обоим проку не будет. Много тут, в деревне, таких осведомлённых ещё? Не успела ли Ирр там в детстве насовершать грехов, за которые ей теперь вся деревня припоминать будет, нет?
    Хотя этот выглядит дружелюбно. Ирр даже немного обидно за него, что она его не помнит.
    Извини, — не, правда, а не многовато ли за сегодня?
    Ничего ж себе, и вправду не помнишь, — подняв её, парнишка задумчиво почесал за оттопыренным ухом. — Тебя что ль тогда великан своей кривой рожей так напугал, что ты позабыла распрекрасного и неповторимого Олафа? — тут он до смешного гордо выпятил грудь. — Око вон слушок по всему Баэдирсу пустил, что вернулась Сванхильдская дочь. Я сразу все свои дела побросал, да сюда помчался проверить – правду ли говорят. И ведь точно ты! — он оглядел Ирр с головы до ног. — Что-то ты для медведицы не вымахала совсем, но я всё равно не стал бы тебя злить. Мне ещё пока дорога своя макушка.
    Погоди-постой, великан? — шёпотом переспрашивает посреди чужой речи, но не ради ответа, а из… удивления? Кто-то сказал ей что-то новое.
    Великанище. Самый настоящий, — пасмурным голосом отвечает Олаф. — В два раза выше самого большого медведя деревни. Руку вытянет — до туч дотянется. Несколько их было на той поляне. Тогда твой отец… хм. Впрочем, не мне такие вещи тебе рассказывать, раз не помнишь. Лучше с матушкой о том поговори.
    Пытаясь вообразить в голове человека-переростка, Ирр ёжится, сжимается, но почему — сама пока не понимает. С этого момента можно было бы поговорить поподробнее, но… но не сейчас, нет. Не тогда, когда дрожат сжатые пальцы.
    Я… да, вернулась, получается, — она вновь улыбается и выпрямляется во весь рост, меняя тему. — Знал бы ты, что в дворфских краях думают по поводу твоего «не вымахала», Олаф. У нас и ты бы за великана сошёл. И этот — где он, кстати — Пунгур, ты где прячешься? — воспользовавшись паузой, Ирр ныряет головой в хлев, чуть повышая голос, — вот он тоже за большого считается.
    Олафу стало заметно легче, когда обсуждение великанов перешло к обсуждению дворфов.
    Ха! Дворфы! У них небось и луки игрушечные и лопаты мышиные, а живут они в землянках, что нам по колено. А еще говорят, что сталь самую лучшую только они куют. Надо же им хоть где-то выпендриться!
    Ирр хмыкает, снисходительно мотая головой из стороны в сторону. Это ты просто ещё не видел, какую сталь мы куём, дорогой. Но она молчит.

    Хлев встречает её недовольным храпом. Даже забившийся в угол, Пунгур всё равно умудрился занять много места: откинув задние лапы и поджав передние под себя, он грустно всхрюкнуто постукивал на своём грызуньем. Скучает? Но вот Ирр здесь, а он даже головы не поднимает.
    Эй-эй, братец, ты чего, обиделся? — Ирр подходит ближе, рефлекторно наклоняясь в дверном проёме. Удивительно, как даже здесь, в обители высоких, ей этот навык пригодился. Удивительно, но по какой причине — не очень понятно.
    Пунгур, не одарив Ирр и взглядом, отворачивается к стене, издавая очередной стучащий звук. Туко-туко — он и есть туко-туко.
    Ну, не дуйся. Хочешь, я пойду овощей тебе поищу? Не знаю, как тут с ними, но раз каши есть, значит и овощи найдутся. Хочешь, Пунгур? — он зевает, и Ирр представляет, как он мысленно закатывает глаза. — Или будешь сено жевать? — будет, конечно, но от овощей отказываться? Грех. И всё же Пунгур, как животное гордое, величаво поднимает подбородок, готовый отказаться от бессмысленных молитв одноногой рабыни… и пыхтит носом, смотря на неё снизу вверх, но будто бы сверху вниз…
    Но прожор берёт своё. Пунгур раскрывает пасть несколько раз, намекая, что её пора бы чем-нибудь загрузить, и встряхивает головой в нетерпеливом ожидании.
    Во-от… вот. Это другое дело. Эй, Олаф, а как у вас с растительной пищей? — Ирр выпрямляется и отходит от зверя, возле которого успела сесть на корточки. Она поворачивается к… другу? Другу её мелкой версии? Бывшему другу? Будущему другу? Ой, ё, хрен с ним, с другом, к Олафу.
    Верно проследовав за Ирр в хлев, где помимо Пунгура медвежья семья держала трёх коров, нескольких куриц и гусей, Олаф лениво привалился к дверному косяку, во все глаза уставившись на огромного зверя.
    Ты где этого хомяка-переростка взяла? Овощи у нас выращивают, конечно, но небольшими объемами. Мы, видишь ли, не земледельцы совсем, а хищники. Бабуся моя говорит, что испокон веков этими делами рабы занимались, пока мы в Риддемир не перебрались. А здесь уже король запрет установил, мол, никаких вам безвольных поденщиков. Кто-то сумел приспособиться, чтобы содержать огороды и скотину, другие вынуждены втридорога покупать у торговцев злаки и овощи.
    Рабы? — Ирр удивлённо-неодобрительно качает головой. — Кошмар какой. Прям такие, подневольные… люди? Я думала вы эту белую грызозлюку для допроса привели, а вы вон оно как, у-у… — она вздыхает. — Но мне это, конечно, не в плюс. Тогда может, мм, травы? Съедобные какие-нибудь. Тоже дорого?
    Белую грызозлюку? — хмурится, а затем, активно жестикулируя, изумляется юноша. — Что ж ты! Не слушаешь совсем? Говорю же: с рабством у нас теперь все строго! Иначе уже давно бы мы с людьми в войну вступили, — его рука взлетает, чтобы небрежно встряхнуть волосы. — Травы, травы, травы. Свежей-то сейчас точно не найти, только снег разрывать. Овощи тоже все на соленья ушли. Зато тут, в сарае, сена полно.
    Пока я здесь, может… — она отгоняет мысли о том, насколько «пока» планирует затянуться, — можно было бы устроиться к кому-нибудь… поработать. Они тут деньгами вообще пользуются? Или так, обменивают всё? У них есть кузнец? Рост мой здесь не в преимущество, значит, надо выбрать что-то, в чём разбираюсь.
    А кузня есть?
    Кузня при казарме есть. Большая такая, единственная в деревне, где оружие куют. Еще у старины Хеварда имеется, но она попроще. Он уже мелочь хозяйственную делает. Иголки там, серпы, косы, подковы. А чего спрашиваешь? Разбираешь что ли?
    А как же? — она гордо демонстрирует наковальню, которой до сих пор никто не восхитился, на левой руке.

    Так и болтают — обо всём, пока Ирр в раздумьях предлагает расстроенному Пунгуру сено.


    Ульф прогулочным шагом направлялся к дому медведицы, обдумывая как вообще начать диалог. Мысли лезли вперемешку, особенно после всего случившегося. Он понимал, как выглядит со стороны после всех этих потрясений. Но любопытство и интерес к новоприбывшей брали верх. Он слышал о тех событиях, но сильно не вникал, в то время его тревожили совсем другие мысли. Подходя к хижине, волк услышал голоса, раздающиеся в хлеву семьи медведей. Немного приблизившись ко входу, он узнал в них Ирр и.. Точно. Это был Олаф, молодой вепрь.
    Что он там забыл? Помнит её чтоль? И, видимо, Альфа или Око тоже увидели сходство и привели Ирр к её матери. Значит хотя бы не надо их теперь представлять друг другу.
    Ради приличия постучав в открытую дверь хлева, Ульф зашел внутрь.
    Привет Олаф. Привет.. Ирр. Как раз искал тебя. Как я понимаю, знакомство уже состоялось? Как вообще в деревне? По ощущениям. – Вся эта фраза вышла довольно сумбурной, отчасти из-за того, что Ульф не предвидел появление ещё кого-то кроме Ирр и её новой семьи.
    Ирр машет рукой в знак приветствия — в глазах мелькает удивление, но рот занят: в зубах она сжимает бурдюк с водой, а пальцами подцепляет что-то на ремне. Пунгур лежит позади, носом ей в ногу.
    Ульф! — приветливо отозвался молодой вепрь, протягивая руку. — Ты сегодня ещё более помятый, чем обычно. И… пресвятые клыки Маора! Ты себе оттяпал палец, когда морковку на суп строгал?
    Это.. долгая история. Вкратце — поплатился за наглость. Тебе не стоит больше знать. Ты-то тут какими судьбами? — Ульф надеялся как можно быстрее закончить разговор. Он давно не общался с.. молодёжью.
    Такими же, похоже, что и ты, — просто пожал плечами Олаф, глянув на Ирр. — Проведать, как дела у моей старой подруги. Все-таки мы с ней вместе с пеленок росли, да одной няньке пакостили, подсовывая в её отвратные навары гусениц и пауков. Страшно соскучился, знаешь ли.
    Мм-гм! — это, вероятно, должно было означать «Это которые из синих ягод?!», или, может быть, «У нас была няня?», либо «Мы что делали?! Давай повторим!», но скорее всего — всё сразу.
    Ого у тебя память.. Я с яслей помню только как магия пробудилась.. Ну ты и моложе, — неловко рассмеявшись заметил Ульф. Всегда уверенный в себе волк, только вчера прибивший опытного воина, пал жертвой юношеской прыти. Он уже и забыл, что в юности был точно таким же. — И как проходит воссоединение? Ирр, ты чего там ютишься со своим.. как его зовут?
    Кха-ха… тьфу, это что, земля? — Ирр достаёт бурдюк изо рта, наконец вешая его в законную петлю на ремне. — Свинокрот его зовут… вспинуплюй… агрохмяк… Пунгур, ты перестанешь жевать мои штаны? — она мягко пинает зверя в морду, бросая ему сено в качестве откупа. — Зубы тебе, что-ли, подточить… Привет, Ульф.
    Повторяя за Олафом, Ирр протягивает руку, почти подпрыгивая от возбуждённой радости. В хлеве собралось уже два дружелюбно настроенных существа, и они оба не смотрят на неё глазами «Девочка моя, ты меня что, не помнишь, как же так?», и они оба не вызывают в ней ни капли чувства вины. Приятный разговор, от которого веет ностальгией (пусть и фальшивой — памяти как нет, так и не было, лишь обрывки ощущений), почти заставил её забыть о шатком положении в оборотневой деревне. Она даже прониклась к Олафу чуть больше. К Олафу… и к мысли о кузне! Кузня-кузня-кузня, ей срочно туда надо! Сегодня же. Или завтра же? Надо! Ульф, отведи меня в кузню! Олаф, пойдём в кузню! Кто-нибудь, пойдём в кузню, я хочу ко-вать.

    Заслышав ругательства, обращённые к странному существу, Ульф от души рассмеялся. Было в Ирр что-то.. искренне простое, и ему это нравилось. Это немного разбавило немного напряженную для мага обстановку, и сейчас он уже не пропустил рукопожатие. У девушки оно оказалось ожидаемо крепким. Пока волк протягивал руку, он успел заметить на второй руке медведицы рисунок чего? наковальни?
    Она что, кузнец?
    У тебя рисунок наковальни на руке достаточно неплохо выполнен. Сама делала? А вообще я пришел поинтересоваться, ты как тут, осваиваешься? Хочешь что-нибудь в деревне посмотреть, если закончила с.. Пунгуром?

    Тем временем Олаф несколько сконфуженный тем, что маг стаи не ответил на его рукопожатие, примолк. Для тех кто знал его как задорного и вечно оптимистичного парня это могло показаться странным. Впрочем, он быстро вышел из состояния апатии и снова улыбался, однако больше своей старой подруге, чем подошедшему.
    О, а это я да, это я уже похвасталась, — Ирр гордо становится в позу “руки в боки, разойдитесь, а то ослепнете” и смотрит на Олафа, — у нас в Ворфьялле этот знак означает принадлежность к ремесленникам. Мне он по наследству от отца перешёл, как и секи-и… кстати, где моя секира? — голос скатывается в задумчивый тон, а плечи медленно опадают, пока Ирр восстанавливает в голове путь своего оружия из рук в руки: к какому-то из недовольных господ, потом к Пасти, потом… к волку? Или к кому? Куда она дальше делась? — Осваиваюсь… осваи… сваи? Нет, в смысле, да, справляюсь пока, хотя тяжеловато, конечно, когда все,ну, не все, но некоторые конкретные важные люди,видят в тебе какую-то Тею, которую ты знать не знаешь, но вроде неплохо щёлкаю.
    Так чему ж здесь удивляться? Тебя от рождения родители Теей обозначили, так матушка тебя и помнит. Сама же именем этим нарекала. Представь, что твой Пунгур вдруг скажет, что он не Пунгур вовсе, а Давитель картошки, — ну, справедливо, Ирр чешет голову в ответ на слова Олафа, — попробуй к такому быстро привыкнуть. Но за меня не беспокойся. Хоть Смертоносной гадюкой назовись или Дворфийским гигантом. Мне на то далеко безразлично. Главное, что ты — это ты, — мясистая рука доброжелательно хлопает медведицу по спине, и Ирр усмехается, задумчивая.
    Скажи, Олаф… Ульф… ёмаё, почему у вас имена такие похожие? — она глазами мечется от одного к другому, пытаясь понять, кому стоит задавать вопрос, и останавливается на Ульфе: — Ульф, а мы можем как-то отследить путь моей секиры так, чтобы она вернулась ко мне? Как раз и посмотрим. Что-нибудь, — или на Олафе? — Обязательно покажешь мне ясли, хорошо? Я хочу попробовать ту кислятину. Правда, хочу. Я с самого своего прихода в деревню о ней только и думаю. Сходим? Пожалуйста?
    Этим безрассудным врыванием в разговор Ирр компенсирует те невыносимые полторы минуты, что ей пришлось в горести промолчать, проборовшись с ремнём.
    Мне надо на собрание альфы уже идти. Должны что-то важно-напыщенное рассказать о вчерашнем происшествии и какими-то заданиями нам головы забить. Если меня никуда не отправят — вернусь и покажу тебе деревню, — благожелательно сообщает Олаф, и Ирр кивает, немного расстроенная. Машет рукой на прощание, улыбаясь. — Удачи, Ульф.
    Попрощавшись, рыжеволосый круглолицый юноша, припрыгивая по сугробам, отправился к казармам.

    Волк же сдержанно кивнул юному вепрю на прощание, и снова повернулся к Ирр, но не успел сказать и слова, как ужасная боль снова пронзила всё его тело, отчего маг осел на землю. Видение прошло так же быстро как и пришло, но оставило большой отпечаток на сердце волка. Он прислонился спиной к стене хлева и пытался отдышаться.
    А! Э! Волчара, его уход тебя настолько потряс? — Ирр подхватывает резко ослабевшего Ол… — Ульфа? да что ж ты будешь делать — под локти, стараясь удержать его в стоячем положении. Пунгур, напуганный, тоже подскакивает поближе, но пока не решается снова начать есть чужие штаны, лишь смотрит чёрными бусинами с интересом и удивлением. Курицы возмущённо кудахчут где-то на фоне, и без того потревоженные. — Не падай, грязно тут.
    И вот она снова помогает мне. Да что ж такое, я в здоровом виде, хотя бы раз появлюсь перед ней?
    Всё.. прошло. Уже получше, да. Спасибо, что попробовала поймать. Не выспался сегодня, да еще вон.. — Ульф покрутил с недавних пор четырехпалой рукой. — Может крови много потерял. Я ж как бы жрец ещё, не только воин, вот служение не очень успешно и прошло.
    Жрец, значит, — она хмыкает, сдерживая детский порыв схватить отсутствующий палец и посмотреть поближе. Что за глупости творятся на этих служениях? Духи так не наказывают. Наверное. Или наказывают? А духам ли они вообще служат?
    Отряхнувшись, волк крепко встал на ноги и закашлялся. Ему надо было выйти на воздух и обдумать.. произошедшее.
    Ирр, может пойдем на улицу? — Вспоминая, о чём шёл разговор до маленького происшествия, маг продолжил. — Возможно твоя секира где-то в казармах. Заодно по деревне пройдёмся. Я ж так почти ничего о тебе и не знаю, в отличие от твоих появляющихся знакомых.
    Чего, обсудить свою попытку примкнуть к калекам не хочешь? Явно ж не мясо резал, не похож ты на жреческого повара, — Ирр машет головой, цокает, но ничего больше не говорит; хлопает Пунгура по носу, грозит ему пальцем и выходит в белый свет.
    Да не попытка это. Отвлекся, вот и поплатился. Ножи острые у нас, а так каждый просто немного крови Во Имя Маора проливает во время молитвы. Тут только моя вина. Больно было, что даже про магию забыл.
    Тоскливо как-то стало. Без пальца-то. Чужого, конечно, но без пальца же.
    Рассказывать-то тут и нечего, — буркает она задумчиво, — всё без меня уж сказано. Все тут обо мне будто бы… больше меня знают. Или говорят лучше. А я тебе только и могу, что… ну, снег я с тех пор, как отсюда пропала, редко видела. В общем-то и всё, что придумать могу. Может, лучше давай, э-э…
    Пока Ульф ползёт из хлева, ковыляя на своём старческом, Ирр рукой загребает снег себе в ладонь.
    Кто последний до казарм, тот лох! — (в смысле, тот и рассказывает о себе, имела в виду Ирр) и теперь, бросая рыхлый снежок Ульфу в грудь, она подскакивает с места и бежит, радостно скрипя двумя сапогами по чуть притоптанным тропам. Память на вчерашние пути у неё, по крайней мере, хорошая.

    Выйдя из помещения на улицу, залитую светом, волк только хотел задать интересующие его вопросы, как в грудь ему прилетел комок снега. Такой поворот событий он никак не ожидал, однако пока что в ногах сил у него было предостаточно.
    Чего? Тот кто? — Постепенно осознавая поступок Ирр молвил жрец.
    Как она так резво бегает со своей ногой?!
    Магу ничего не оставалось кроме как согласиться на условия убегающей девушки. Вот только он жил здесь дольше, и мог добраться до казарм окольными путями быстрее чем по улицам, по которым побежит медведица. Он не сильно напрягался, потому что сейчас был уверен в своей победе и в том, что в этот раз она не убежит от него.


    Ладно. Ладно. Ладно, хорошо. Кто ж знал, что без Фейнлерва я здесь что Пунгур, — Ирр ворчит, ковыряясь носком в снегу, и смачно пинает сугроб, — и что мне теперь? Без секиры… это называется удерживать насильно, вот как это называется.
    Казармы за спиной в ответ молчат. Зато не молчит Ульф, прошедший весь этот путь с Ирр. Он, кстати, не лох.
    Волк, пришедший первым и заслуживший право задавать вопросы, смотрел сейчас на маящуюся девушку и думал, как лучше начать разговор, особенно после явного намека на скорейшее желание покинуть их.. Без Фейра секиру не отдадут, потому Ирр останется тут еще какое-то время, пока он… Сейчас маг не хотел думать об этом.
    А на подольше ты не хотела бы задержаться? Семью ж как-никак нашла. — Оборотень продолжил после небольшой паузы, видимо что-то вспомнив. — Пройдемся дальше? Тут же кузница, ты вроде кузнец, как я понял.
    У меня есть. Семья, — Ирр отвечает спутанно, неуверенно, но достаточно чётко, чтобы была понятна суть. — Я не думаю, что всё нужно так… усложнять.
    И новость о кузне от грустных мыслей будто бы уже не так отвлекает. Ирр вздыхает, кутаясь в плащ, и трёт нос.
    Да. Да, давай, показывай. Сделаем мне новую секиру? Не знаю, сколько стоят материалы. Мне их отец всегда давал… да не, без него и секира не такая будет. Тогда тебе. Ты выглядишь как любитель коротких изящных тыкалок. Классика — кинжал?
    Видя неловкость девушки волк тоже задумывается.
    Не надо быть таким прямолинейным. Что со мной творится?
    Прости что.. забываю о твоей ситуации. Расскажешь про свою семью? — маг замолчал, надеясь, что хоть этот вопрос не навлечет на медведицу еще более мрачных мыслей. Вопрос про оружие немного разгружает и его мысли. — Мне? Хочешь мне выковать что-то? За какие такие заслуги? — Ульф попытался дружески усмехнуться, но вышел больше какой-то нервный смешок. — Кинжал… почти не использую. У меня вон, — маг кивнул на висящий на поясе меч. — Не люблю подпускать врагов близко. Но не всегда получается. Тогда и кинжал в ход идет.. У меня есть, но он не мой.. — теперь сам Ульф погрузился в не очень приятные воспоминания, что быстро отразилось на его лице и закрытой позе.
    Ирр молчит какое-то время, взглядом изучая собеседника, а потом легко пихает его в плечо.
    Чё, вместе теперь грустить будем или ты меня в кузню сводишь? — она наклоняет голову вбок, встряхивается, подпрыгивает, выхватывает чужой меч из пояса (вежливо, аккуратно и ничуть не нагло, конечно) и тычет им в разные стороны тропы. — Туда? Сюда? Куда? Веди.
    Вновь поворачивается, лезвием крайне нежно тыкая Ульфу в сердце.
    Иначе, Виндур мне свидетель — надеюсь, он и за вашими землями следит, а то для кого я распинаюсь — я сейчас буду драться.
    Маг улыбается и смотрит прямо в глаза юной медведицы, после чего немного наклоняется вперед, чтобы меч сильнее уперся в грудь.
    Ну попробуй, Звериный Рёв. — Ульф показывает клыки и начинает смеяться. Кивает головой в нужную сторону и продолжает. — Нам близко, тут буквально за углом. Так и будем стоять?
    Ай-яй, какой смелый клыкастик, — Ирр усмехается, отдавая меч обратно владельцу. — Хорошо, идём.
    И кто такой этот Виндур? За нашими землями следит Маор, и советую поминать в разговорах Его имя. Он.. бывает жесток, но справедлив. Как Его жрец говорю.
    Понятия не имею, кто такой Маор, но молодец, жречай себе в удовольствие. Пальцы только больше не теряй. Я пока протезы делать не умею. Этот мне, кстати, отец делал… мы вместе. С отцом и братом. Ты, кажется, спрашивал про них. Тебе интересно про детство, юношество или поздние годы, когда я уже вот совсем как сейчас, или может хочешь выведать у меня секреты красоты дворфской стали? У меня кинжал из неё есть. Вот, смотри. Узорчатый, а?
    Маор — покровитель всех оборотней, и твой в том числе. Твоя семья по духу — гномы, понимаю, но телом мы — оборотни, и над нашими телами властвует Он. А вообще мне про всю твою жизнь интересно. Но секреты можешь хранить. — Ульф видит в опасной близости от своего лица красивый кинжал. — Что ж ты все на меня клинки наставляешь, а? Метку чтоль оставить хочешь? А вообще да, красивая работа. Мой по крепости не сравнится. — Волк выудил из-за пояса старый бронзовый кинжал и протянул за лезвие рукоятью вперед Ирр, когда они уже оказались на пороге кузницы. — Но тоже красивый. Так что по поводу ковки?


    Ирр рассказывает об отце, о дяде, о брате, иногда — но довольно редко — упоминает мать. Она шутит о том, как много дворфов в очередь становилось, чтобы стать её семьёй, ведь у них так принято — целым скопом. Тоскует. И снова шутит — чужими шутками, смешными моментами, глупыми совпадениями.
    Ульф спрашивает её, уточняет, интересуется, а сам между делом упоминает, что вот-вот надолго засядет в логово Маорово, молиться-кланяться своему «жестокому, но справедливому». Он намекает, или будто бы зовёт даже, подождать до конца недели — или приходить? Или ждать всё-таки? Сам — кремень: ни в чём не колется.

    Вечером Ирр снова у матери — стучит в дверь смущённо.

    Отредактировано Ирр Звериный Рёв (27-08-2024 17:32)

    +4

    19

    На следующий день после возвращения отряда, доставившего в деревню повозки с трупами, альфа официально объявил о тризне, которую спустя трое суток должны провести жрецы для упокоения душ погибших. Данное мероприятие решили объединить с торжеством возвращения дочери Сванхильд Светлой, о которой теперь говорили во всей деревне. Многие друзья и близкие родственники посетили семью с поздравлениями, чтобы за чаепитием разделить радость воссоединения. Правда в доме их встречала атмосфера далекая от того неземного счастья, что постигает вновь обретшего потерянное. Многое говорило о том, что здесь не было найдено ни взаимопонимания, ни должной сердечности, присущей матерям и их детям, как тонкие нити паучьей тенёте. Потому довольно быстро гости расходились, сжимая напоследок худое плечо хозяйки в знак оказываемой ими поддержки.

    Оба состоявшихся с Ирр диалога лично для Сванхильд обернулись душевными тяготами. Она не отворачивалась от своего старшего ребенка, предлагала кров и делила пищу, заботилась о Пунгуре и даже подлатала ей одежду, найдя в той несколько дырок. За свою заботу и преданность женщина ничего не просила и не требовала, но носила на лице отпечаток глубокого отчаяния. Она была улыбчива с Ирр, но больше не навязывалась и не пыталась завести разговор, возможно, рассчитывая, что взрослая девушка сама захочет поговорить, а если такого не случится — значит, так тому и суждено быть. Переживет, как и жила все эти годы.

    Новый старый друг Олаф в определенном смысле завладел вниманием Ирр. В свободное от службы время он ее навещал и, когда у нее находилось желание, показывал скромные достопримечательности Баэдирса да травил байки об их общих детских приключениях и шалостях. В нем жил вечный оптимизм, а сам он словно замещал светило, распространяя непринужденную и светлую ауру, в которой было приятно и тепло. К нему хорошо относились практически все, с кем бы ни приходилось встречаться на улицах. Лишь самые дерзкие и конфликтные оборотни из волчьего и медвежьего кланов норовили ужалить обидной колкостью, но и тут Олаф справлялся с нападками при помощи своего тонкого юмора и оптимистичного мышления.

    Отправляемые на разведку местности патрули не приносили никаких известий о расположении и наличии потенциальных неприятелей на территории и в округе Баэдирса. Каждый вечер разведчиков самолично встречали альфа и око стаи, точно не было миссии важнее, и их всякий раз обнадеживали хорошими новостями. Тем не менее, первые лица поселения находились в охваченном тревогой состоянии. Гораздо легче воспринимались бы сообщения о подбирающихся к деревне лазутчиках, чем звонкое, сводящее с ума безмолвие, как призрак надвигающейся угрозы.

    До сих пор пленница не вымолвила ни слова. Фейрнлейву докладывали, что она добровольно отказывается от еды и все дни напролет проводит в языческих молитвах, стоя на коленях перед исписанной рунами стеной. Затем, когда силы ее оставляют, она падает на камни в забытье, продолжая шевелить губами, беззвучно проговаривая какие-то слова. Остающиеся на страже караульные несколько раз жаловались главному, будто им по ночам слышатся странные звуки, похожие на сонм жутких голосов, однако, когда приходили проверить клеть, никого, кроме одинокой девушки, там не обнаруживали.

    Посещение темницы Сигердом и его учеником не прошло бесследно. Среди защитников деревни скудные подробности той встречи распространились со скоростью драпающего от хищника зайца. Многим стало известно, что маг разума потерпел неудачу и оказался едва не лишен собственного рассудка, попытавшись заползти в мысли беловолосой. Духу пришлось вмешаться довольно жестким способом, после которого на правой скуле девушки образовалась большая гематома. Некие манипуляции — или то была воля Маора — позволили великану совершить невероятное открытие, которым он тайно поделился с альфой. И лишь после того пленницу оставили в покое, запретив кому бы то ни было вступать с ней в контакт.

    В обусловленный час Ульфу организовали приемлемые условия для бдения: выгнали из капища кровь, вычистили полы, устроили циновку перед идолом и зажгли топливо в каменных чашах, чтобы разогнать мрак. Когда он устроился перед статуей, пятеро жрецов встали за его спиной в полукруг и с жаром зашептали слова таинства. Никаких ожидаемых наставлений от Сигерда не поступило, потому Ульфу следовало полагаться в этом странном путешествии исключительно на себя.

    +6

    20

    Он блуждал во мраке. Или мрак блуждал вокруг него? Темная пелена черной сажи застилала взор, а горькая пыль заполняла ноздри. Невозможно ни дышать, ни видеть, ни кричать. Он чувствовал, что задыхается; что смерть в страстной истоме зазывающе шепчет ему на ухо. И это мгновение только начинающейся ночи, длящееся казалось несколько часов, наконец, проходит. Свежий порыв ветра вторгся в его легкие с силой, готовой разорвать их тонкую пленку, и заставил судорожно выплевывать весь втянутый воздух, как воду. Прошло немало минут прежде, чем заволоченное дымкой зрение прояснилось, и местность вокруг приобрела четкие, различимые формы.

    Внутренние ощущения подсказывали Ульфу, что он уже бывал здесь. Пейзаж знакомым полотном лег перед его глазами, открывая ориентир на дремучие глубины леса, звериную тропу и огромное лунное око, освещавшее макушки горных массивов, между которыми парили величественные орлы, по эху разнося далекие и протяжные крики, вызывающие дрожь в маленьких существах, чей удел — быть пищей для более сильных особей. Вокруг не было никого, даже ощущение чужого присутствия не волновало инстинкты. Лишь пустая узкая тропа, примятая животными лапами, на которой лежал нагой человек, еще считавший себя достойным своего рода.

    Это были странные ощущения. По своим меркам он уже скитался по этому месту пару дней, а может и всего пару часов или вообще недель. Пока волк не понимал этого. Сейчас, в отличие от сна, он попал во владения Маора добровольно, и был более-менее готов. Отсутствие одежды никак его не пугало, “под рукой” всегда была полная форма, которую он так любил, и в которой проводил почти все время в этих скитаниях. Ульф не знал, чего стоит ожидать от этого “путешествия”, потому просто исследовал это место. Оно было похоже на родные края, немного на Риддемир. Маг находил знакомые растения, которые помогали ему держать себя в тонусе. Вот только голод. Его вечно мучил тут голод. От его рук пало.. много оленей и другой живности. Пришлось вспоминать уроки о разведении костра, чтобы приготовить мясо. Благо тут хоть была нормальная погода и он не мерз в своем облачении, точнее без него. Редкие волки, завидев огромного собрата сразу убегали. Может чувствовали, что он еще не мертв, а может таковы были правила его пребывания в этом месте.

    Сколько уже прошло? Неделя? Две? Чего Маор хочет от меня. Все эти дни? часы? я молюсь ему. Он лишь выжидает.

    Волк снова принимает полную форму и исследует местность. В горы он пока не совался. Лес был настолько дремуч, что иногда даже бегать было тяжело. Снова охота, готовка и так дальше. Хищники обходили его стороной, либо чего-то ожидали. Интересно, как сейчас в деревне? Ответила ли беловолосая кто они вообще такие, и не ушла ли Ирр? Этот день перед погружением на другой план Ульф запомнит надолго, никто давно не пробуждал в нем таких эмоций. Как будто жрец вернулся на 12 лет назад. Еще и Сверр зол на него.

    Если выйду отсюда живым, надо будет все-таки провести поединок, и доказать, что волки могут сражаться не хуже медведей, особенно если за их плечами опыт. По каким же правилам мы будем сражаться? Ладно, сейчас не время. Сейчас надо попробовать снова достучаться до Зверя.

    Маг принимает снова позу для молитвы в надежде на ответ. Он уже сбился со счета, в какой раз ему приходится это делать, но он не останавливается, ведь надеется на прощения своего Бога.

    Тяжелая темно-синяя туча, прячущаяся за ребрами гор и ютящаяся подле луны, вдруг дрогнула, словно в намерении сдвинуться с места. Она заполняла практически весь холст небосвода, царствуя над землями, жалко простирающимися под ее массой. Все богатство лесов, живительных ручьев и мощных предплечий холмов трепетало и уступало той силе, что значимо нависала над ними гигантской тенью. Молитвы или истинная вера позволили Ульфу прозреть. Божественный абрис возник из сонма туч, приобрел четкий контур, давая глазам различить три, — нет, четыре! — выдающихся размеров морды. Волчья, медвежья и кабанья головы сверкали красными рубинами глаз на фоне влажного ультрамарина, но четвертая оставалась блеклой. В тот же момент мысли Ульфа заполнились оглушительным раскатом слов: “СЛЕП”, “ГЛУХ”, “ТУП”, “ВИНОВЕН”.

    Волк, опустившись на колени, застал момент явления своего Бога, он был готов к чему-то подобному, но даже это не помогло ему не ужаснуться от того, что ему явился сам Маор. Маг смотрел прямо в волчьи глаза, жрец видел очертания Божественного Зверя, знал, что это Он. Но почему.. четыре головы?

    Мы всегда были единственными оборотнями. Даже риддемирцы ничего не говорили. Но почему… я не вижу ее? Хотя.. Саблезубы из древних сказаний. Может из-за того, что по слухам они все исчезли, потому и голова блеклая..

    — Владыка, я погрузился в Твои владения, скитался по ним, в надежде найти ответы, и вот Ты передо мной. Что же требуется от твоего создания, что пообещало служить Тебе своей душой и телом? Я сделаю все, что в моих силах, дабы заслужить Твое признание.

    Голоса раздавались в голове Ульфа с такой силой, с какой кузнец опускает молот на свою наковальню. Они пронизывали все его существо, но в этот раз он не чувствовал боли. Либо пока что он все делал правильно, либо Зверь оттягивает казнь.

    Головы медленно покачивались в немом застывшем тумане, как верхушки деревьев под порывами ветра. Четыре пары глаз немигающе вперились в маленькую фигуру почитателя, что в раболепии склонялась над землей, словно всем сердцем испытывала раскаяние. Многие боги прощают своих последователей с легкостью, даруя им шанс на исправление, но только не владыка оборотней. Он потерял стольких детей двадцать зим назад, что новое вероломное отступничество затмевает все пределы его шаткого терпения. Ярче, чем обычно, Ульф понимал, что прощения ему никогда не заслужить, если он не выполнит той миссии, какую ему определил бог. Вера в него должна процветать. Маор должен становиться сильнее. Только так Ульф обретет благословение. Только так он получит искупление.

    Ульф поднял голову к небу, попеременно смотря в глаза каждой из четырех голов. Первый страх прошел, сейчас волк испытывал благоговение перед своим Божеством, показавшимся ему, хоть и не с совсем добрыми намерениями. Эта миссия, определенная ему, была.. довольно непростой. Ульф мог запросто убить кого-нибудь, добыть что-то, но это.. будет сложно, особенно для такого нелюдимого оборотня, как он. Но выбора у волка не было.

    — Я знаю, что от меня требуется, Владыка Маор. Я сделаю все, что в моих силах. — маг нахмурился и пронзительным взглядом смотрел прямо в глаза волчьей головы, — требуется ли нашему общему Отцу что-то еще от его отпрыска?

    Ясное понимание озарило вновь просветленную голову: когда наступит час, Ульф узнает о следующем волеизъявлении своего повелителя, но сейчас его дух истончится, покинет уделы древнего пращура. Не потому, что его обволакивает немилость, а по потребности, какая существует в том мире, где пребывает его бренная оболочка. Тому, кто однажды проник в дикие угодья уже никогда не забыть мгновений, прожитых в первозданных лесах, потому что неизгладимый отпечаток сакральной цитадели навсегда остается в глубоком, бессознательном восприятии сведущего. И сама суть станет вечно желать возвращения и будет она сильнее всякой любви и сердечной привязанности. Немногие могут похвалиться оказанному им вниманию, — пусть даже столь жестокому и ужасному, — однако именно Ульфа выбрал Маор для исполнения своей воли. Ныне он помазанник божий и эта роль накладывает на него причитающиеся обязанности. Здесь было чем гордиться и чего бояться.

    Взволнованный чем-то Сигерд суетился в капище, когда сознание Ульфа совершало переход. Онемевшее тело, удерживаемое потусторонней магией, оставалось в положении сидя, но только дух очутился в материальном мире, как оно грудью ухнуло вниз, пробуждаясь от долгого бдения. Характерный звук распластанной туши известил находившихся в святилище о возвращении одного из последователей. Перемешивая серебряной ложечкой настой терпкого аромата, Сигерд повернул голову и удивленно ахнул. Он отложил компоненты и, подхватив полу длинной торжественной мантии, подбежал к своему ученику.

    Голова начинала проясняться, особенно, когда волк вышел на улицу, где было чуть теплее, чем в капище (насколько это вообще можно сравнивать зимой). Глаза быстро привыкли к освещению, были поздние сумерки, примерно как те, в Угодьях.. Благо яркий свет, отраженный от снега, не бил в лицо, иначе было бы совсем больно. В деревне ничего не изменилось за эти дни. Организм оборотня был слаб,но пока что у него были силы зайти домой к матери и оповестить о своем возвращении. Он бы задержался на подольше, но надо было дойти до дома, поесть посытнее и облачиться в одеяние для тризны.

    Вяленое мясо, полтарелки разных солений, сухари и наскоро сделанный отвар довольно хорошо утолили голод Ульфа. Подойдя к сундуку у стены, в котором хранились специальные облачения, он окинул их взглядом. Оборотень выбрал черную мантию, расшитую переплетающимися узорами из красных и белых нитей, кожаные перчатки с мехом и парой пришитых костей в зоне запястий. Взгляд упал на украшения и краску..

    Пожалуй, сейчас надо бы..

    Выбрав ожерелье с небольшими косточками и черепом небольшой птицы в центре, он захватил мешочек с сухой красной краской, дабы перед ритуалом нормально перед зеркалом нанести ее на лицо, после чего жрец двинулся в капище, высматривая кого из знакомых по пути.

    Люди продолжали стягиваться к центральной площади, где утром возвели торжественный помост, специальные возвышения для размещения жрецов во время обряда и столы, на которых мало-помалу появлялись яства. После официальной части все должны были приступить к празднеству: есть, петь, веселиться и ни в коем случае не горевать, чтобы уходящие чувствовали эйфорию, а не народную скорбь. Так как деревня имела небольшую численность, практически все встреченные Ульфом были ему знакомы, однако среди них Ирр он не наблюдал. Неизвестно: станет ли она вообще присутствовать на церемонии.

    Отредактировано Ульф (26-08-2024 15:17)

    +5

    21

    [ Совместный пост: КМ, Ирр ]
    Воздух в бане был влажным, тяжёлым, но очистительно приятным. Сванхильд зачерпнула ковшом водицы и вылила её на спину старшей дочери, после чего жёстким похлопыванием прошлась берёзовым веником по раскрасневшейся от жары коже, приговаривая, чтобы все болезни убегали с паром. Закончив с процедурой, она отложила лишнее и забралась на вторую полку, имеющуюся в помещении для того чтобы отдохнуть и расслабиться. В этот раз баню затопили не так сильно, как обычно, ведь с непривычки вернувшейся медведице могло стать худо, и голова пошла бы кругом. Тогда никакого удовольствия от мытья она бы уже не получила.
    У нас здесь бани топятся раз в неделю, — принялась за рассказ Сванхильд. — Затратное это и хлопотное дело, но до чего приятное. Веником пройдёшься и кажется, что с тем свежеешь и молодеешь. И для здоровья она полезна. Сразу все недуги и хворь выгоняет. Мы бани строить у людей научились и некоторые обычаи от них переняли. Так здесь рождение детей происходит. Ещё зимой, как сейчас, кто захочет попарится и на улицу выбегает, чтобы в снег нырнуть. Знахари говорят — это только организму на пользу идет, да только почему-то в моем случае мне делается только хуже. Ты, ежели заблагорассудится, можешь попробовать это сделать. В тебе сила и крепость есть, как у всякого молодого медведя.
    А ты… а- — Ирр поворачивается, чтобы что-то спросить, но вместо вопроса резко набирает в воздуха в рот и громко, — ЧХХА, — чихает. Да. Да, пожалуй, погреться после такого климата ей действительно не мешает. Снег, конечно, очень весёлая штука, но как же непривычно вместо тёплых коридоров подземного города ходить по морозным сугробам деревни… Она вздыхает, запястьем прикрывая нос, чуть встряхивается и снова говорит. — Ладно. Это вполне… приятно. Тепло. Горячо, я бы даже сказала. Не знаю, есть ли у нас такое в Ворфьялле, никогда не слышала… у нас такая температура и на улице встречается местами. Там, где лава скатывается по каналам, освещая дорогу…
    Ты говорила, что была у дворфов кузнецом и, наверное, весьма умелым. Твой рисунок на руке похоже не смывается обычной водой и мылом и хорошо держится. Для чего ты его нанесла? Это символ уважения к тому роду занятий, что ты выбрала? У вас же не было рабства, правда? — обеспокоенно отзывается Сванхильд, предполагая, что её дочь могла находиться в неволе и работать вопреки своему желанию.
    О, конечно, всё добровольно, — в голосе слышится удивление и насмешка — не злая, а такая, чуть нахальная и с неверием в услышанное предположение. — Я не знаю, были ли у дворфов рабы раньше, но… не думаю, что были. Они очень ценят работу руками, считают, что её нельзя отдавать кому-то другому. Трудолюбивые, короче. А знак этот — принадлежность к ремесленникам. Я, э, кузнец же всё-таки, а это моё утверждение. Клеймо, по сути, но гордое. У от… Эйдкедля тоже такое есть. И у Хрейдмара скоро будет! Или уже есть? Нет, ну вряд ли так скоро.
    Какие имена необычные, — удивляется женщина, привставая на локте, чтобы лучше видеть Ирр. — Похоже, дворфы действительно были к тебе очень добры. Чему они еще тебя научили? Может ты нам хорошеньких ножей смастеришь или девочкам украшения на память? А если с оружием работаешь, то чего-нибудь Орамарру бы пригодилось в походах, тем более когда что-то неладное в племени назревает. Только не говори никому. Сплетня это, которая благом Маора и не сбудется может. А смастерить если все же задумаешь, так только чтоб оно тебе в радость было, а не тяжестью нам потом на духу висело. Мы уж с кузнецом нашим договоримся, чтобы он инструментом поделился, да оплатим все нужные материалы.
    Конечно! Конечно. Конечно, я могу, — возбуждённо и скомканно убеждает страстный кузнец, желающий поскорее добраться до любимой наковальни. Уход за оружием (точить, обтирать от влаги и периодически смазывать — вот правила долговечности!) в качестве единственного способа повыпендриваться своими навыками уже изрядно поднадоел. Но… — Но не знаю, насколько ваши… гм, главные не будут против. Мне ж так и не доверяют мою собственную секиру. Пустят ли меня к остальному оружию? Я ж всё-таки тё-ёмная лошадка…
    Думается мне, к тебе уже присмотрелись. Ведешь ты себя хорошо, чего бы и не позволить талантом блеснуть, особенно если от него польза племени будет. Нам тут мастера очень нужны. Сами мы худые изделия делаем, потому как воевали больше когтями, чем стрелами и мечами. А о секире не беспокойся. Вернут, как смогут. Или Орамарра спроси, он подсобит по случаю.
    Раздумывая о когтях и оружии, Ирр руками захватывает волосы, поднимает повыше и выжимает, с удовольствием вновь ощущая струи горячей воды, стекающие по спине. Спокойная обстановка расслабляет, позволяя говорить свободнее. Вообще, неловкость из её речей постепенно уходит, заменяясь привычной непосредственностью, но что-то… что-то до сих пор не даёт покоя. В общей атмосфере. Ирр старается игнорировать это до поры-до времени, но однажды придётся поговорить. Однажды… может, сейчас тоже о чём-нибудь поговорить?
    Не хочется даже в снег после такого… А почему тебе хуже? Может, и мне тогда не надо? Ты же тоже… медведь. Иначе я бы не могла такие когтищи отращивать.
    Медведь. И отец твой им был, пока не приключилась с ним беда, — женщина тяжело сглатывает и шмыгает носом. Давние воспоминания больно давят на ее сердце. — А у меня здоровье слабо. Удивительно, что до своих лет дожила и детей крепких родила. К счастью, вам досталась сила и твердость ваших отцов. Потому тебе нечего бояться… Ирр, — она чуть улыбается.
    А Ирр сглатывает, поникая головой. Ну, что с отцом всё не в порядке, это она уже поняла. Очевидное заключение из всех слов, что вокруг роняли… про великана, про беду, про пропажу… Плечи вздрагивают, будто от ветра, но горячий воздух бани до сих пор витает вокруг — тогда почему так зябко, Виндур? Или с этим к тебе, Анэлд? Или… вода же испаряется… может, к тебе, Калва? Ба, ну не к Маору же, святая троица, простидрогара!
    Ирр мотает головой, отгоняя глупые мысли, и возвращается к разговору.
    Подай… протез? — Сванхильд, подсуетившись, тут же протягивает привычную штуку. Ирр переворачивает механизм ступнёй кверху, показывает рисунок медведя. — Это брат мой нацарапал. Не дивный художник, но уже учится, у нас в ремесле узорчики — дело важное, — нелестно, чисто по-семейному отзывается о весьма ровном рисунке Ирр, усмехаясь. — Оно на снегу у вас следы смешные оставляет… ну, не суть.
    Красивая работа, — добродушно и непринужденно улыбаясь, соглашается Сванхильд, когда рассматривает рисунок, а затем её глаза быстро меркнут. Осторожно, но она все же задает вопрос, который мучил её все это время. — Как же ты ножку свою потерять умудрилась?
    Э, да я и не знаю, — Ирр не выглядит сбитой с толку или расстроенной — мысль о безножии её уже давно не волнует, — когда очнулась, её уже со мной не было. Или почти не было. Плохо помню. Меня у реки нашли, дядя мой, а что до этого было… Ай, ни к чему оно. Сейчас я… — она засовывает ногу в лунку, закрепляет ремни, как делала уже сотни раз. Наверное, банный воздух не очень на пользу стали, гм-м… протереть потом надо будет. Хорошо протереть. Просушить капитально. Ирр поднимается на полторы ноги, хрустит спиной.— Ну, матушка. И зубы даже не скрипят, когда это слово покидает рот. Приятно, хоть и странно. Пойдём прыгать в сугробы? И можешь даже просто из дверей посмотреть. Странно, хоть и приятно.
    Выйдя в предбанник, худосочная женщина с уже заметными первыми признаками старения берёт большое полотенце и до красноты вытирает кожу, после чего запахивает его вокруг тела. Заботливые младшие дочурки уже успели побывать в передней, и их стараниями на маленьком столике находятся две чарки, наполненные ароматным ягодным чаем. Вдохнув исходящий от них пар, женщина выглядит счастливо, тем более после того, как слышит угодное её слуху обращение. Сколько минуло зим…как давно она мечтала о возвращении, а затем еще и признании Ирр — пусть будет Ирр, если той так приятнее. Этот радостный день, несмотря на скорую тризну, Сванхильд будет помнить до смерти и хранить воспоминания о нём в самом потаенном уголочке сердца. От горячих чувств или чая её щеки раскраснелись здоровым румянцем, стирая болезненную бледность. Она смотрит в маленькое окошечко и говорит:
    Смерклось совсем. Скоро уже начнется обряд. Орамарр рассказывал, что Воланд, наш вожак, хотел поговорить с тобой и поздравить с возвращением, но у него совсем не остается свободных минут со всеми этими сложностями. И все же во время тризны он обратится к тебе лично, — она отпивает душистый чай. — Не волнуйся о том. Альфа приятный человек, хоть и может показаться несколько резким.
    Да тут все не сказать чтобы верх терпения. Включая меня. Фамильный характер, м?..
    Мы все-таки с животными роднимся, так откуда бы нам мягкий норов взять? Это больше о людях там. У нас же спокойствие скорее как порок воспринимается, изъян врожденный. Так сложилось у командира, что тебя в лесу нашел. Мать его человеческая и сестры родились без дара. Тяжело им приходится, но отец их волчий под опекой строгой держит. Уважением пользуется, потому и не трогают его родню особо.
    Интересно, каково — человеком среди оборотней? Сложнее же, чем мне с дворфами… Характер другой, преимуществ нет.
    Оте… Эйдке… отец-дворф мой, в общем, такой же. Могу я его так называть? Или как… я запуталась, — в голосе растерянность соседствует с чувством вины, чувство вины чередуется с упрямством, в глазах стынет какой-то сложный, для долгих радумий, вопрос… всё это — лишь ради того, чтобы Ирр применила излюбленный приём побега: совершение неожиданных вещей. Вроде того, чтобы распахнуть дверь и выбе… нет, вначале лбом вдариться в низкий проём, а потом, с болезненным кряхтением, выбежать на улицу и с разбегу завалиться в сугроб.
    Пока не передумала.

    Стоило Ирр выскочить из бани и ухнуть в ближайший сугроб, как поблизости раздался возглас страшного изумления. Голос, ставший за последние дни близко знакомым, отчётливо дал понять, что на территорию Сванхильд забрёл Олаф, вестимо с намерением позвать подругу на тризну, которая в скором времени должна была начаться. Лишь мельком заметив наготу девушки, юноша зарделся до самых корней волос и уткнул круглое лицо в ладони, закрывая глаза и отворачиваясь от банного дома.
    — Маор меня прокляни! Не видел я ничего, не видел! — быстро залепетал смущённый Олаф, заинтересованно рассматривая забитый снегом желоб на крыше. — Ты мне ж совсем не сказала, что в баню под вечер соберешься. Я и не ожидал, что застану тебя в таком виде. Ты уж прости, медведица. Можешь так и быть мои оттопыренные уши надрать, чтобы на меня точно никакая девчонка больше и взглянуть не могла. Только не держи обиды!

    Снег острыми снежинками пытается впиться в кожу, тянет морозные лапы к разгорячённому телу, сугробом — поглощает его целиком… и тает — под натиском тепла, взвиваясь в воздух густым паром, приминается, сдаётся.
    Ирр шипит от холода, который ещё пока даже не коснулся её — или, может, коснулся — или, может, она его не чувствует — или, может, она чувствует его как никогда полно. Непонятно, неизвестно, ясно лишь одно — что ощущение это крайне странное, внезапное и, возможно, в каком-то смысле даже приятное, но одновременно немного болезненное. Или так, опять, кажется.
    Слова Олафа впитывались в мозг неохотно, Ирр чувствовала себя немного одурманенной, отчего откинулась головой назад, примяв снег ещё немного, и попыталась вслушаться в смысл.
    М… мм-м, — она сгибает руку, ладонью призывая его остановиться в извинениях — не видит, что он отвернулся, потому что прикрыла глаза. — Ща. Минуту. Минуту.
    Гул сердца отдаётся в ушах мощными ударами барабана. Как только в голове становится чуть тише, холод наконец добирается до неё — теперь точно. Острые коготочки снежинок больше не тыкают в бока, на их месте расплавленное место для лежания, но мороз колет — воздухом, которым Ирр дышит; снегом, на котором она лежит. Грудь ноет. И протез опять намокнет. Ба-а…
    Головные механизмы начинают крутиться, призывая Ирр подниматься с налёженного места. Она опирается на локти, приподнимая голову и плечи, дёргает ногой. Шш, странное ощущение.

    Кто там кого чего куда прокляни? — с усмешкой, похожей на опьянённую, Ирр нахально продолжает лежать, раскидав ноги. Или не нахально? Может, и правда не понимает. Но по её мерзенькому выражению лица так не кажется. Кажется, будто бы ей внезапно стало очень-очень смешно и весело, и даже новость о тризне её как-то не до конца достигла. Мелькает печальной мыслью где-то на задворках сжавшегося от холода мозга. — Неужели, настолько страшно? Уж не думала, что тебя больше удивит моя неметаллическая часть.
    Кхм, — прокашливается, краснея ушами все больше, юноша. — В таких ситуациях я привык, что женщины кричат и кидаются шайками, а после того как одной прилетит — можно на неделю слечь от головных болей. Но если тебя вдруг это волнует, я могу повернуться и оценить, насколько всё плохо, — иронично добавляет он неуверенным голосом.
    Н-да. Оздоровления пока не чувствую, но сиськи точно отморожу. Ты, кстати, внутрь не заходи. А то точно кинемся, — садится, уже почти вставая. По мокрой коже текут капли — теперь не банной горячей, а уличной снежной… — О, духи, голова у меня что-то немного… а ведь я даже не преследовала голых женщин. А ты, кстати, откуда привык? — Ирр встаёт, взглядом подмечая красные уши Олафа. Сама, наверное, выглядит не лучше, но по другой причине. — Ба, нет, ты поворачивайся конечно, ежели хочешь, но оценку давай при себе оставишь, до следующего раза, когда я буду в каком-то более… — она смотрит на синяки на ногах и на красные участки кожи по всему телу. Царапины и ожоги на руках сейчас будто бы даже и не видно. — Хотя нет, нормально. Но там вон мать моя внутри.
    А вот эту историю я приберегу для следующего раза, когда приду специально за тобой подглядывать, — нервно хохотнул Олаф, не отворачиваясь от весьма интересной стены. — Ладно, я подожду тебя в доме, но ты долго не томи, иначе опоздаем. А то знаю я вашу женскую натуру, заболтаетесь, да обо всем на свете забудете.
    Смешными приставными шагами, чтобы ненароком не обернуться, он миновал дворик и скрылся в избе Сванхильд.
    Ирр закатывает глаза, усмехаясь, и показывает Олафу язык, зная, что тот не увидит.


    Спустя некоторое время Олаф повёл Ирр известной ему тропой до главной площади Баэдирса. Вокруг царила полнейшая суматоха, даже пройти к месту празднества было невозможно, не получив тычок или самому не навалившись на кого-то, запутавшись в собственных ногах из-за разномастного темпа. Матушка вместе с детьми предпочла остаться дома, хоть и понимала, что её отсутствие может вызвать в народе ненужные разговоры. С другой стороны у неё было прекрасное оправдание: здоровье, предавшее в самый неподходящий момент. По этой причине молодёжь была предоставлена самой себе, и Олаф, подхватив подругу под руку, как всегда, рассказывал обо всем, что приходило ему в голову.
    Тризна у нас дело нечастое. Её устраивают по тем, кто погибает в бою достойно. Это весьма торжественное событие, на котором присутствует вся деревня, око, дух и альфа. Взрослые дядьки говорят длинные и красивые речи, благодарят умерших за службу, затем разводят огонь и начинается празднество. У нас не принято страдать по погибшим. Это считается, ну, неправильным. Ведь ты бы вряд ли хотела уйти из жизни и видеть, как родные льют слёзы. На душе у них, конечно, тяжело, но улыбками мы подбадриваем покинуть наш мир и вернуться к истинному богу, Маору. Тут же начинается самое приятное: мы садимся за столы и трапезничаем до самого утра. Вон, матушка тебе подсунула свёрток с мясом и хлебом. Его нужно будет выложить на общий стол. Делиться у нас друг с другом принято.
    Врождённая предприимчивость и непрошибаемость Олафа сыграла молодым людям на руку. Несмотря на огромное скопление людей, юноша нашёл возможность подобраться к самой трибуне, куда с минуты на минуту должен был взойти вожак и взять речь. С этого угла был прекрасный обзор на огромный деревянный помост с телами погибших. Их укрыли расшитыми полотнами, вложили в руки оружие, а рядом поместили ценные вещи, что должны были уйти вслед за ними в иную жизнь. Родственники стояли поблизости, держа в руках факела, которыми следовало зажечь погребальный костер. Атмосфера царила натянутая, хоть люди и пытались затмить разговорами неприятные чувства.

    Ирр задерживает дыхание, чувствуя себя странно. Совсем недавно ей было даже… весело, и по рассказу Олафа всё звучало очень даже неплохо, но стоит им оказаться в толпе, как аромат смерти проникает в лёгкие липкими щупальцами. Он исследует, он давит, он… расстраивает. Тогда, в лесу, Ирр до конца не осознавала, что произошло — потому что произошло слишком многое, а трупы… нет, тела — тела погибших ничего не шевелили в растерянной и возбуждённой душе, жаждущей свою секиру и свободу (и правду). Потом — просто не вспоминала, отметив это воспоминание как что-то само собой разумеющееся, уже прошедшее, а значит — не слишком важное. Но здесь… здесь, сейчас, видя и слыша это болезненное чувство потери в голосах оставленных родственников, Ирр чувствует — чувствует смерть.
    Это сложно. За свою жизнь она застала всего несколько смертей. Туко-туко, умерший от старости; дворф с соседней улицы, убитый несчастным случаем… Это всегда было немножко грустно, но никогда она не чувствовала себя так. Так — вовлечённо, ведь теперь она стоит в кругу людей, знавших тех, кто погиб. Теперь она даже не так обижена на того злого хряка, нагрубившего Пунгуру, потому что она видит — в тот день он потерял часть отряда и, быть может, товарищей. И Фейрн… тоже потерял. Ирр ищет Пасть глазами, но теряется в ворохе незнакомых лиц. Ульф? Он говорил, что жрец, но он же был с ними. Знал ли он их? Здесь ли он сейчас? Или — с богом со своим, о котором так уверенно рассказывал, общается?
    Ха… хм. Говоришь, с улыбкой… — ей кажется, что она видит — тех, в чьих глазах прячется больше всего боли. Ей кажется, что эта боль — и её тоже… в каком-то странном, общинном смысле. Ей совестно — за то, что не пришла раньше и не… ну, может. Не помогла? Куда уж ей там. Когда опытные воины полегли, куда ей-то? Ай-я, но к чему оно всё? Ни к чему. Олаф прав: ей бы тоже не хотелось, чтобы в смерть её провожали с грустью. Ведь тяжело не провожать умершего — тяжело быть… умершим. Тяжело умирать, зная, что близким будет плохо. Поэтому лучшее, что они сейчас могут сделать — это проводить с почестями. И без… драмы. Ирр вдыхает холодный воздух, запахивает снежный плащ на белом платье, поднимает лицо в ночное небо и улыбается.
    И взгляд снова гуляет по толпе, ища чего-то. И застывает — в огне факелов, вблизи тел.

    Отредактировано Ирр Звериный Рёв (27-08-2024 19:57)

    +5

    22

    [Совместный пост: КМ, Фейрнлейв]

    С самого утра Фейрнлейв находился на центральной площади, где сейчас заканчивались последние приготовления к тризне. Несмотря на нелюбовь к труду, оборотни сплотились под командованием пасти, чтобы расчистить от снега широкий круг, где будут проводиться ответственные мероприятия. Плотники за три дня соорудили высокий деревянный помост, и теперь их помощники закатывали под него телеги с сеном и дровами, которые в назначенный час должны были поджечь согласно порядкам похоронной традиции. Вокруг помоста, на расстоянии до куда точно не долетят искры, разместили длинные столы и обычные скамейки без спинок. Пока что они пустовали, но через несколько часов жители деревни заставят их приготовленным мясом, добытым на дневной охоте, и терпким алкоголем, дабы почтить павших.

    За этими заботами мужчина отвлекался от прочих  мыслей, которых было много. Ситуация возникшая несколько дней назад,  ничуть не прояснялась, как минимум для самого мужчины. Как он и подозревал, пленница оказалась не так проста и похоже, благодаря своим навыкам — которые по всей видимости были высоки, раз ей удалось отбиться от того вепря и заставить отдыхать — она  действительно должна занимать у своих достаточно высокое положение. Но на все прочие вопросы, ответов он так и не получил. Кто они, откуда, что тут делали и кто начал сражение, все это волновало Фейрнлейва и не отпускало. Облегчения не принесли и те новости, что дошли до него, на ряду с приказом вступать с ней в контакт. Волк не стал задавать никаких вопросов, посчитав, что пока что стоит обождать. Он попытается получить разрешение, после тризны или хотябы попросит рассказать о том, что же такого узнал Сигерд, что заставило отдать альфу такой приказ.  Быть может, вечером или на следующий день, его просьба будет воспринята более благосклонно.

    Не меньше мыслей было и о личном. Намеки и понукание родни были тому причиной или же полуволк не выдержал упрямой осады Ингрид,  но спустя столько времени, он действительно дал этому вопросу ход. На следующий день после того, как отряд забрал тела, Фейрнлейв и Ингрид сходили вместе на охоту — как раз, им обоим надо было пополнить припасы — где у них была возможность поговорить без лишних ушей. По большей части, эти разговоры были праздными и не несли какого то глубокого смысла, но зато позволили им лучше понять друг друга. Как минимум, они позволили мужчине посмотреть на девушку с другой стороны. Если они поженятся, привычный жизненный ритм наверняка поменяется, но с другой же стороны, ему больше не придется возвращаться в пустой и холодный дом, ведь там бы его ждала пусть и не с легким нравом, но любящая его женщина. Да и дети, если Маор благословит их ими, точно будут в безопасности, с такой матерью, в случае чего. Под влиянием подобных мыслей, мужчина предложил волчице “парную охоту”. Решения о времени проведение свадьбы, он решил оставить на потом, когда станет чуть спокойнее, да и они родным расскажут. Пока что, он сказал ей о том, что она может посещать его дом по своему желанию. От всех этих мыслей, его отвлекли.

    Отделившись от толпы зевак, к Фейрнлейву подошел его подчиненный, Торстейн. Состояние подавленного и угрюмого темного лица с вереницей бородавок вмещало настроение, пожалуй, всех жителей Баэдирса. Наступающее событие не было радостным ни для одного сердца, однако вспоминать о погибших предстояло с улыбкой, чтобы не было им тоскливо по ту сторону бытия.

    — Что прикажешь сделать с телами нападавших? — подойдя, кивнул Торстейн. — Благо на морозе с ними ничего не делается, но сжигать их было бы кощунством. Может, отдадим лесным животным на растерзание?

    — Нет. Если моя идея сработает, то эти тела нам сильно помогут. Отнеси их куда-нибудь в укромное и холодное место, да другим передай, чтобы не трогали их. — от Торстейна, пасть отвлекла пара мужчин, что подносили связки дров и к которым он обратился — Принесите ещё пару охапок и немного масла, на всякий случай. Вдруг костры плохо разгорятся.

    — Будет сделано, — недовольно брякнул вепрь и перед тем, как уйти, добавил. — Тебя око в ставку зовет. Говорит, это срочно. И чтоб пришел без лишних ушей.

    — Понял. — последовал хмурый ответ — Спасибо, что передал.

    Пропустив мужиков, что побежали выполнять указания пасти, Торстейн направился к месту, где были складированы тела павших врагов. Их разметили здесь, около площади в заброшенном доме, поскольку иного подходящего угла для безродных трупов в деревне не существовало. Жившая в хижине семья померла от болезни пять зим назад, потому изба стояла заколоченная, не отапливаемая и наполовину разобранная. Нервным движением дернув замок, Торстейн проверил, что он прочно закрыт и пошел прочь. В последнее время дурные настроения все чаще посещали воинов отряда Фейрнлейва, и та благожелательность, которая некогда преобладала в их обществе, странным образом исчезла.

    Несомненно, это беспокоило их командира. Он догадывался, что причиной этому служило его снисходительное отношение к пленнице и телам ее соратников, но ничего поделать не мог. Он в целом не собирался воевать с теми кто уже ни может дать ответ, но и прагматичная сторона вопроса никуда не девалась. Пленница действительно нужна живой и пытаться вырвать из нее сведения, бесполезно, что доказал даже дух стаи. Решив про себя, что обязательно встретится и переговорит с клыками, Фейрнлейв проверил, все ли необходимое для тризны организовано, отдал оставшиеся распоряжения и пошел в командную ставку. Постучав в дверь, он подождал пока его позовут и когда он получил разрешения, вошел внутрь.

    — Око, мне доложили, что вы желаете меня видеть.

    В полной готовности Айварс находился около своего стола и поправлял рукава праздничного одеяния. Статус вынуждал его соблюдать древние традиции и облачаться в парадную форму по существенным для того обстоятельствам. Впрочем, это касалось и других важных лиц племени, поэтому его золотистый взгляд уколол сына, когда он обнаружил, что тот еще не переоделся к выходу.

    — Помост и тела на месте? Тебе предстоит сегодня дать сигнал к огню, а ты все еще находишься в повседневной одежде.

    — Мелкие приготовления доделываются, но в целом, все готово. Только яства ещё не на столе. — осмотрев себя, Фейрнлейв ответил отцу — Прошу меня простить. Я хотел удостовериться, что тризна пройдет как ей и положено, потому с самого утра, следил за приготовлениями, но я быстро сбегаю и переоденусь. Я могу идти или есть что-то ещё?

    — Да, как закончим разговор, не медли. Альфа взвинчен, словно вокруг него собрались не друзья, а враги, и хочет поскорее завершить тризну. Ему… неспокойно, — помедлив, Айварс вздохнул и ненадолго прикрыл глаза. — Теперь к еще менее приятной части. Как переоденешься, вытаскивай пленницу из темницы и веди на площадь. После того, что она сделала с нашим магом, Сигерду пришло видение и… он сказал, что мы должны принести ее в жертву погибшим. Распорядись, чтобы ее привязали к столбу на помосте, да покрепче. Не хватало, чтобы она извернулась и ускользнула, как ей это уже удавалось.

    С трудом сдерживаемый гнев, овладел сыном Айварса. Лицо помрачнело, поза стала напряженной, а зрачки сузились, явственно показывая его отношение к услышанному. Постояв так несколько секунд, он все же начал медленно и тихо, чтобы их не услышали посторонние, говорить.

    — Как удобно ему пришло видение, после того как он провалился, хоть я и предупреждал его, что подобное может произойти и требуется иной подход…  Мои клыки отдали свои жизни, в том числе и за то, чтобы мы смогли взять ценную пленницу, и теперь мы должны убить Говорящую-с-Природой, да ещё подобным образом, просто из-за задетого самолюбия Сигерда?! Она явно занимает не последнее место среди своих и если мы ее убьём, то наверняка спровоцируем их на войну, которой можно избеж!... — мужчина осекся и глубоко вдохнул, в попытках вернуть самообладание — Прошу меня простить. Если таков приказ, то я его исполню. С вашего позволения, я пойду переодеваться.

    По напряженному и меркнущему взгляду было очевидно, что Айварс всецело разделяет негодование сына. Его правая рука, лежащая на столешнице, сжалась в кулак и вдавила поверхность.

    — Он дух стаи, говорящий устами нашего бога. Ни я, ни альфа не можем спорить с ним в вопросах, затрагивающих высшее провидение, которое нам не открыто. Даже если мы подозреваем Сигерда в воплощении личных интересов, у нас недостаточно оснований для оспаривания его слов. Мы не можем позволить себе вступать в конфликт со жрецами. По крайней мере, сейчас. Ступай и исполни его волю, чем бы нам это не обернулось.

    Прижав кулак к груди, Фейрнлейв развернулся и вышел из ставки. Пока он держал путь по заснеженным тропинкам, он был абсолютно мрачен. На ум сразу пришел тот спор, когда клыки предложили убить беловолосую и он отказался это сделать. Души погибших, наверняка были бы рады этому, вот только сам он, считал что тогда их жертва стала бы напрасной. Он искренне не понимал, что за видение могло посетить духа, спровоцировавшее его на подобное решение. Волк искренне хотел верить, что это действительно было что-то важное, а не обыкновенная мелочность, но у него это слабо получалось. Проходя недалеко от помостов, его впервые кольнуло чувство вины, поскольку если пленницу сожгут, их смерть действительно станет напрасной. С этими мыслями, он шел к себе домой.

    В сгустившихся сумерках раздавались разномастные голоса жителей, оживляющие деревню. По пути попадались скорбящие, но улыбающиеся люди, руки которых вмещали съестное и бочонки с горячительным. Расходиться по узким тропинкам было проблемно, особенно когда навстречу бежали толкающиеся беззаботные дети. Не дойдя до дома, Фейрнлейв услышал развеселые возгласы молодежи, доносящиеся из местного трактира. Спустя несколько мгновений оттуда вывалились мужчина и знакомая темноволосая девушка, тесно прижимающиеся друг к другу и хохоча. Как же это разозлило волка. Непроизвольно, он даже успел оскалиться, но быстро взял себя в руки. Позавчера, он отвечает взаимностью на её чувства, а сегодня, она обжимается с кем-то другим. Для чего тогда был нужен весь этот балаган, мужчина решительно не понимал, но для себя решил что не будет сейчас устраивать разбирательств, из уважения к своим погибшим воинам и не желая портить тризну.

    Отвернувшись, он попытался пройти незамеченным, но к сожалению, сделать этого не удалось. Увидев Фейрнлейва, Ингрид приветственно ему махнула и, поправляя неприлично сползший рукав, подошла.

    Площадь в другой стороне, полуволк. Тебя проводить? — ее щеки были красны, а глаза задорно блестели в ночной темноте.

    — Переодеваться иду. — его голос был холоден, пусть и с проскакивающими нотками раздражения, а сам он даже не сбавил шаг — Нет нужды меня провожать, у тебя уже есть компания. А у меня есть приказ альфы, побыстрее начать церемонию.

    — О, так ты все-таки меня ревнуешь, — в широкой улыбке расплылись губы девушки. Быстрый шаг спутника привел ее к инфантильной мысли, и через миг она вскочила ему на спину.  — Как же так, полуволк? Тебе же столько лет было на меня безразлично. А теперь обижаешься лишь за то, что я выпила в компании друга.

    Первым порывом Фейрнлейва, было скинуть Ингрид со спины, но плюнув себе под ноги, он просто продолжил идти, пусть теперь и медленнее чем до этого.

    — Одной ли выпивкой все ограничилось? Уверен, что если поспрашивать свидетелей, то те расскажут и о более тесном общении. — вздохнув, как от груза на спине, так и от груза на душе, мужчина продолжил — Слушай, я не ребенок. Я прекрасно понимаю, что за то время, пока я тебя отвергал, ты могла “близко” общаться с другими мужчинами. Хоть от этого и двоякие чувства, но тогда это было справедливо. А сейчас, когда я сделал тебе предложение, я вдруг вижу тебя выходящей из таверны, в обжимку с другим мужиком и подозрительно сидящей на тебе одеждой. Я тебе уже говорил, что терпеть подобное не буду. Нет никакого желания, выходя в дозор, думать о том, кому ты или кто тебе, греет постель.

    Фейрнлейв не видел, но Ингрид продолжала улыбаться. Держась ногами за его торс, свободной рукой она с явным умыслом гладила его по груди.

    — Спроси, полуволк, спроси. И будешь доволен услышанным, — приговаривала она с жаром ему на ухо и даже разок прикусила за мочку. — Столько зим я ждала твоего внимания, что теперь мне уже все равно на глупые предрассудки. Буду я тебе верна. Сразу. Как перед богом твоею стану. А пока тепла я хочу мужского. Согрей меня своими объятиями, полуволк.

    Какая интересная самоуверенность. Надо будет действительно поспрашивать.

    — И что-же такого я услышу? И если у тебя действительно ничего с ним не было, то ты будешь мне верна и до свадьбы, как и я буду верен тебе. — волк произнес это с нажимом. После, он повернул голову к ней и посмотрев в лицо, мягко взял девушка за руку, которой она гладила его. — В любом случае, я не врал тебе про приказ альфы, он хочет закончить церемонию как можно быстрее. Давай после тризны продолжим.

    Могло показаться, что Ингрид на миг погрустнела, но она не умела тихо расстраиваться, когда ей отказывали в желаемом, напротив, вспыхивала безумной искрой, взращивая буйные пожары конфликтов. Спрыгнув в снег, она уткнула руки в боки, а брови ее сошлись к переносице в злом величии.

    — Приказывать начнешь, когда в свой дом приведешь, а до того я тебе подчиняться не буду. И не ясно еще: стану ли я слушаться тебя будучи женой. Для того мы еще поборемся, — фыркнула страстная гордячка. — Пошла я тогда туда, где мне больше рады будут. А то холодно мне с тобой стоять, полуволк.

    — Ну а если это не приказ, а просьба? Говоришь так, будто тебе совершенно безразлично, кто тебя “согреет”.

    — Холодно, говорю, мне с тобой здесь, — отвернувшись и намериваясь уйти, бросила Ингрид.

    Рассвирепевший Фейрнлейв быстрыми движениями расстегнул фибулу и сорвал с себя свои плащ и накидку, укрыв ими Ингрид.

    — Так теплее?! — поняв что перегибает палку, он постарался придать себе более спокойный голос, пусть и безуспешно — Если то о чем ты мне говорила правда, разве я прошу о чем-то, чего бы ты сама не хотела?

    — Теплее, но не того я хотела, — недовольная, она стянула наброшенный на плечи плащ и броском вернула его Фейрнлейву. — А того чего жажду, я говорю прямо. И будь ты чуть менее облеплен проблемами, да интересуй тебя женщины сильнее службы, мы бы столько времени тратили не на разговоры.

    Сузив глаза, мужчина снова накинул на неё свои вещи и закрепил фибулой.

    – Ты мне до сих пор прямо не ответила, было ли у тебя что-то, с тем хмырем или с кем бы то ни было ещё, после того как я сделал тебе предложение! А на счет интереса: я тебе уже сказал, что давай вернемся к этому после тризны, потому что сигнал к сожжению тел, отдавать должен я. Как и заботится о защите стаи, как ее пасть. Не ты ли говорила, что эта серьёзность, тебя привлекает? — последовал протяжный вздох — Оставь на себе плащ. Вот тебе и благовидный повод для того, чтобы прийти ко мне, заодно мой запах будет намекать всяким ублюдкам, о последствиях необдуманных действий. Конечно, если ты сама этого хочешь.

    — Ладно, твоя правда, полуволк. Ты себе не изменяешь, а вот я еще не привыкла с такими деловыми и решительными общаться. Мне проще с глупенькими, да поддающимися инстинктам, чем разуму, — нехотя согласилась Ингрид, сминая пальцами теплую ткань. — А если и было чего с кем? Ты меня к Маору пошлешь? Сам же говоришь, что мы с тобой не связаны пока ничем.

    — Я тебе все это время, прямо говорил, что с того момента как я сделал тебе предложение и ты согласилась, у нас есть обязательства друг перед другом. А ты, снова не ответила на четко поставленный вопрос: было ли у тебя что-то с другими, после того как я сделал тебе предложение пожениться? Говори честно, правда ведь все равно всплывет.

    Последовала непродолжительная заминка, во время которой полуприкрытые глаза Ингрид стальным жгутом стягивали взгляд Фейрнлейва, как бывало у хищников во время схватки. В конце концов она выпрямилась, тряхнула головой, откидывая густую копну волос за спину, и твердо сказала:

    — Не было ничего.

    Вот и пришел черед Фейрнлейва, устроить небольшую паузу. Его не покидало ощущение, будто она дала такой ответ, только для того чтобы он не отказался от своих слов. Но оно могло возникнуть из-за воспоминаний двенадцатилетней давности о Магнхильде, которые и тревожили его все эти годы. В конечном счете, мужчина захотел поверить Ингрид. Захотел, но решил что действительно поспрашивает других.

    Подойдя к ней вплотную, он не отводил своих глаз от её, после чего одной рукой нежно взял девушку за подбородок, а другую завел за талию и притянул к себе,  продолжительно поцеловав в губы. Добившись своего, Ингрид едва не размякла в желанных долгими ночами мужских руках подобно тому, как поддается тающий лед теплу солнца. Лишь благодаря стойкому темпераменту она сумела не дать головокружению сделать из нее послушную рабыню и первая отстранилась от Фейрнлейва, вопреки собственной слабости.

    — Если хочешь, то после тризны, приходи ко мне. А сейчас, мне и вправду пора.

    — Я приду, — обворожительно и самоуверенно сообщила она перед тем, как вернуться в трактир. — И жалким часом усилий ты не отделаешься за все те годы мук, что заставлял меня ждать.

    Закончив выяснение отношений с Ингрид, мужчина вновь направился домой и сильно прибавил шаг. Войдя внутрь, он быстро переоделся в подходящую одежду, благо что подготовил ее заранее. Это вновь напомнило ему, что сегодня произойдет, обратно вогнав его в мрачность. На глаза попалась обернутые в ткань, булки с малиной, которые ему вчера дала матушка. Решив про себя, хотя бы так облегчить судьбу беловолосой, волк взял их с собой и направился темницу, к пленнице.

    На входе в ставку дежурил один оборотень-воин, который дожидался момента улизнуть на прощальное празднество вслед за остальными товарищами. Отдав ключ от клети Фейрнлейву, он убедился, что в его участии нет необходимости, и навострил уши к площади, скорее оставляя докучливый пост. История знала слишком мало случаев, когда в Баэдирсе подолгу находились пленные: за все время существования деревни их можно было пересчитать на пальцах, ибо держать кого-то в узилище не было надобности. Однако темницу выстроили все равно, как говорят, на всякий случай.

    Скапливающаяся на потолке влага, дрожащими каплями срывалась вниз, порождая тревожные и нервирующие звуки. Заключенная различила шаги Фейрнлейва сразу, как только он открыл дверь в подвал и стал спускаться по лестнице. Она привыкла к тому, что два раза за день ее навещают надзиратели, да только толку от их посещений так и не случилось: девушка ничего не говорила и не ела, однако не отказывалась от питьевой воды и мыльных процедур, словно поддержание внешнего вида являлось обязательным протоколом.

    Увидев виновного в ее заключении, пленница поднялась на дрожащих ногах. За три дня она сильно исхудала, а под затуманенными глазами пролегли глубокие тени. Но сопровождающая ее усталость мигом слетела с лица, сменившись растерянностью и ужасом, когда она взглянула на отворяющего дверь Фейрнлейва. Она знала, что ее ждет. Знала, зачем он пришел за ней. Рефлекторно она попыталась оборониться и с помощью магии заставить надзирателя изменить мнение, но разум Фейрнлейва выстроил стену перед ее слабой попыткой прорваться через ментальную защиту. Поняв, что потерпела поражение, девушка так и упала рядом со скамьей, в последний момент опершись на нее правой рукой. Зелень потухших глаз размылась, и слезы потекли по щекам. Она плакала тихо, только грудью содрогаясь от тяжести душного воздуха.

    Ему было искренне жаль эту женщину: одна, в плену тех, кто не отличается спокойным нравом. Ей было страшно, а такой поганой смерти, уж точно мало кто заслуживает. Конечно, если бы она изначально все им рассказала, то итог, скорее всего, был бы иным. Но тут была вина и Фейрнлейва, ведь это он переоценил себя. Впрочем, рассуждать об этом было уже поздно, Чувство вины перед своими клыками, чувство собственного бессилия перед сложившейся ситуацией, все это было глубоко противно волку. Тем более, что причиной служило “видение”, которое если и посетило духа, то было ниспослано разве что беленой и мухоморами, а не Маором. Бог оборотней конечно жесток, но он учит убивать своих врагов в бою или из засады, а не сжигать живьём.

    Он не стал злиться на нее, за попытку овладеть разумом: он бы и сам так попытался сделать. Вместо этого, он тихо подошел к ней и положил сверток с булками девушке на колени, а руку на плечо.

    — Мне жаль что так получается. Я хотел прийти к тебе на следующий день, но всем строго запретили приближаться к тебе. — свободной рукой, мужчина указал на сверток — Поешь хотя бы напоследок, Говорящая-с-Природой. Эти булки с малиной приготовила моя матушка, они вкусные…

    Вестимо тому, кто отправляется на заклание, уже нет дела до чужого сочувствия, ибо картины собственной жизни в последний раз во всех ярких и упоительных моментах мелькают перед глазами, как череда динамичных картин. Отрешенное и измученное голоданием и страхом лицо девушки отражало все, что происходило в ее голове, будь то хорошее или плохое. Сквозь слезы она улыбалась и даже усмехалась далеким, неведомым мыслям. Спокойный тембр голоса тюремщика показался ей нежным мехом, в котором было приятно зарыться и уснуть… но нет, он не обнадеживает, а возвращает к реальности, укладывая на колени хлеб. Еда. Она нужна живым или тем, кто хочет жить. А ей оставалось существовать считанные мгновения, пока всепоглощающий огонь через мучительную боль и страдания не выгонит из тела дух.

    Посмотрев на потолок, Фейрнлейв глубоко вздохнул. Слишком уж часто, ему приходится в последнее время вздыхать. Присев возле беловолосой, он снова заговорил:

    — Тебя это вряд ли волнует, но я считаю это неправильным. Не так все должно было быть. Тела твоих соплеменников, пока что в сохранности. Не могу заверить, что мне удастся их похоронить, но я хотя бы попытаюсь.

    Это просто глупость… С какого хрена, мы должны потакать эгу Сигерда?! Нет, надо попытаться хоть что-то сделать.

    — Слушай, мы можем попытаться избежать казни! Но для этого, ты должна будешь заявить, что готова говорить и ответить на все вопросы, которые задаст альфа. Я не знаю что Сигерд ему наплел, что к тебе запретили приближаться, но если ты будешь готова говорить, то тогда я смогу опротестовать решение духа. В конечном счете, тебя пленил я, а не он. Повторю тебе то, что говорил до этого: твоя готовность сотрудничать, может спасти множество жизней, которые будут утеряны в том случае, если твои соплеменники возжелают мести. Думай о них, если тебя что-то гложет.

    Хрупкая рука утерла очередную прозрачную слезу. Говорящая-с-Природой решила, что она останется несломленной ни этой тюрьмой, ни пленителями до кульминации, до последнего прикосновения ветра терпимой к самой суровой зиме кожи. Вернув сверток с пищей Фейрнлейву и придерживаясь за край скамьи, она нетвердо поднялась на ноги, взывая к предкам о том, чтобы удалось дойти до эшафота сохранив достоинство. Мысленно сетуя на отсутствие отражения, она поправила ворот своей рубахи и пригладила единственную черную прядь у лица, убирая ее за ухо. Затем, глубоко вздохнув, она повернулась к Фейрнлейву, и в тот же миг в его голове защекотали чужие мысли.

    «В тебе живет истинная доброта, но бушующее ненастье в конце концов ее задушит, — пленница опустила взгляд, не выдерживая пытки устремленных на нее золотых глаз. — С вами никогда не достичь взаимного согласия и понимания. Вы — другие. Суровые, жестокие, гневные, под стать вашим священным зверям. Всем сердцем молю Великого Духа о милосердии, чтобы вы никогда не нашли нас. Это незнание спасет наши народы от великой беды.»

    Не обращая внимания на Фейрнлейва, Говорящая-с-Природой остановилась напротив ненавистной решетки. Тремор продолжал одолевать ее руки, которые она сцепила друг с другом, чтобы найти хоть какую-то опору.

    «Веди меня на гибель, мой проводник и вестник смерти. Ты сделал первый шаг при нашей встрече и совершишь последний, когда отдашь заведомый приказ.»

    Ну что за упрямство…

    Покачав головой, Фейрнлейв уперся в колени и встал. Поравнявшись с пленницей, он взял её за руку, выше локтя, просто для вида. Уже понятно, что она никуда не сбежит, но другим этого не объяснишь. Стойкость духа этой девушки, вызывала восхищение, поскольку сам мужчина, вряд ли бы смирился с таким концом. Горько усмехнувшись, он вновь заговорил. Что ещё остается в такие моменты?

    — Выходит, ты все же нема. Не думай так о нас всех. Это решение не нравится и ещё кое-кому, но противится духу в таких вопросах, мы не в силах. Если это конец, то может хотя бы расскажешь, что-же произошло тогда в лесу? Почему мои воины погибли и почему Сигерд оказался в таком бешенстве от тебя?

    «Ты волен терять время на досужее любопытство, потому что оно у тебя в достатке. Но у меня осталось ужасно мало мгновений, чтобы расходовать их на пустой разговор. Извини, но я ничего тебе не скажу. Мне нужно молиться, пока я еще могу это делать.»

    Ступая по ступеням вверх, волк размышлял о всей ситуации. Общая неправильность и неразумность происходящего, слабо укладывалась у него в голове. Жрец явно возомнил о себе слишком много, раз счел, что ради своей гордости, может творить что что ему вздумается. Хуже всего, альфа и око вынуждены потакать ему.

    По всей видимости, что-то происходит внутри стаи: поведение альфы, разговоры о кровавой жатве, и прочие мелочи. Вспоминая слова отца, о том что они пока не могут выступить против жрецов, мужчина начал подозревать о том, что в этом как-то замешан дух стаи. Но фактов пока мало и от того, это лишь подозрение.

    Выйдя на улицу, пред ними предстали погребальные костры, ждущие своего пламени и потихоньку собирающиеся жители Баэдирса, что проводят свои клыков. Чуть в стороне, мужчина видел своего отца и альфу, которые так же как и все, ожидали начала тризны. Подумать только, наверняка оба они понимают, что убийство ценного языка, это несусветная глупость, но оба они не могут себе позволить, поставить на место гордеца.

    «…Даже если мы подозреваем Сигерда в воплощении личных интересов, у нас недостаточно оснований для оспаривания его слов. Мы не можем позволить себе вступать в конфликт со жрецами. По крайней мере, сейчас.»

    Ну я то воин попроще. Мне такая глупость простительна.

    Он повел пленницу в их сторону и чуть в стороне от вожаков, передал ее стоящему воину, попросив пока что ненадолго присмотреть за ней. Сам же, подошел к отцу и альфе, поприветствовав их и тех кто был рядом с ними, после чего тихо заговорил с мужчинами. Те задумчиво смотрели на возведенный помост и возложенные на него трупы, путь которых вскоре окончательно завершится. Они негромко переговаривались между собой, но смолкли сразу при возникновении Фейрнлейва, сбитые его жаркой речью.

    — Я привел пленницу, но прошу вас выслушать меня. На эмоциях, она разговорилась: упомянула какого-то Великого Духа, а также про то что у нас есть священные звери, хоть я никогда не упоминал про них. Я абсолютно уверен, что ей про нас что-то известно и со временем, её удастся разговорить. Потому, прошу ещё раз обдумать, стоит ли казнить. Мои клыки, тризна по которым вскоре начнется, погибли потому что нарушители защищали Говорящую-с-Природой, но нам все же удалось взять её в плен. Её сожжение, это настоящий плевок на погребальный костер погибших. Может дух стаи, неправильно растолковал видение? Маор наш бог, он не может ошибаться. А дух, при всех его достоинствах, смертный, и ошибки ему доступны. Если уж тому дано случится, то хотя бы ради своих клыков, я должен быть уверен, что это не она. — склонив голову, он добавил — Но я в любом случае, выполню тот приказ, который вы отдадите.

    В намерении бойко высказать свое мнение пасть не заметил притаившегося в тени духа стаи, чье крупное лицо краснело от злости после каждого обвинения, высказанного в его адрес. По завершении этой дерзости дородного сложения Сигерд выпрямился во весь свой немалый рост и, опираясь на посох, вышел на свет факелов.

    — Чем я тебя так обидел, что ты являешься вожаку и оплевываешь мое имя?

    Прокашлявшись в кулак, вперед выступил Айварс и хотел было взять слово, но предприимчивый и активный альфа опередил его. Воланд строгим взглядом осадил всех троих, как расшалившуюся ребятню, и заговорил быстро. Темп его речи всегда отличался нетерпеливостью и живой энергичностью, да и сам его облик производил впечатление человека, склонного к неутомимой деятельности и всестороннему участию.

    — Я не потерплю препираний в такой день! — лед его голубых глаз жалил свирепой остротой. — Обменивайтесь обоюдными претензиями в другом месте и в другой час, а сейчас имейте уважение к погибшим и их семьям. На вас все смотрят, судари. Не заставляйте меня испытывать стыд за то, что мои приближенные не могут воздержаться от упреков. Фейрнлейв, исполняй приказ. О последствиях будем вести обсуждение позже.

    — Как прикажите.

    Несмотря на твердость голоса, пасть не был так же тверд в своих мыслях, но противится приказу не мог, да и смысла не было. Всё уже решили. В универсальном жесте сеймирцев, мужчина вновь приложил кулак к груди и кивнул присутствующим, в том числе и Сигерду.
    Забрав беловолосую у того мужчины, волк поблагодарил его и повел пленницу к предназначавшемуся ей столбу, где лично обвязал ее веревкой. На пару мгновений, он задержался и шепотом произнес:

    — Прощай, Говорящая-с-Природой.

    Отходя от девушки, мужчина оглянул тела своих клыков: вечно неторопливый Абьёрн, никогда не выходящий в дозор без выпивки. Вальгард, от которого не мог ускользнуть, даже самый незаметный след. Неугомонный Дагстюр, что постоянно лез в драки когда они были в таверне, неизменно затягивая в них и остальных членов своего отряда. Молодой волк Ингвар, что лишь год назад присоединился к ним, прямиком из-под опеки когтя. До своей гибели, он все грезил о подвигах и славе, чем-то напоминая пасте его самого, когда тот был молод.

    Фейрнлейв не мог с точностью сказать, какое бы было у них мнение. Но лично он, не мог отделаться от чувства, что подвел их. Встав на своем месте, чтобы все поджигающие могли его видеть, он поднял руку и обратил свой взгляд к небу. Вечер был ясным и среди надвигающихся сумерек, уже проглядывалось самоцветное покрывало звезд, что своим светом затмевали любой рукотворный огонь.

    Хорошая ночь, чтобы уйти к своим богам.

    Рука опустилась, подавая сигнал к началу.

    Отредактировано Фейрнлейв (28-08-2024 15:31)

    +5

    23

    Сумасшедший вороний грай протестующе поднялся над густым куполом елового леса. Черные птицы, веками считавшиеся предвестниками несчастий, неистово галдели в отвратительном хоре, затмевая звезды смоляными крыльями. Они метались над головами взволнованных ротозеев, словно охваченные нервической горячкой, пока чья-то воля не указала им прекратить змеиный танец над деревенской площадью и унестись на запад. Плывя по небесному морю, вороны продолжали будоражить околицу зловещими криками, точно намеренно пробуждали диких животных и несчастную скотину в домашних хлевах. По мере их удаления от Баэдирса люди стали испытывать физическое облегчение, но глубоко внутри их суеверные души содрогались перед неведомым грядущим, интуитивно предчувствуя кризис.

    Статный и величественный мужчина сорока лет, укутанный в дорогие меха, бодро поднялся на высокую деревянную трибуну, специально сконструированную к этому случаю. Форма одежды и ее дороговизна свидетельствовали о высоком статусе человека, снисходительно и уверенно взирающего на собравшихся, как смотрит на принадлежащие ему угодья горный орел. Воланд выпростал руки, привлекая всеобщее внимание к своей фигуре, и гомон беспокойной толпы разом затих. Слабая улыбка смягчила хмурое выражение стройного и точеного лица и лишила жесткости голубых глаз. Его наружность одновременно сочетала обоятельность и сдержанность, а разорвавший тишину бархатный голос внушал безусловное почтение и невольное доверие.

    — Сегодня мы вынуждены проститься с нашими братьями. Они героически отдали свои жизни ради нас; тех, кого они поклялись защищать перед всяким злом, перевернувшимся лицом в сторону нашего дома. Я буду с вами откровенен до конца, друзья, и поведаю все, что нам стало известно. Намедни группа неизвестных, — в чьих намерениях нам так и не удалось убедиться, — проникла на территорию восточной части Зимнего леса, где столкнулась с патрульным отрядом. При неизвестных обстоятельствах произошло кровавое столкновение, унесшее жизни наших воинов. Они сражались храбро, самоотверженно и оказали достойный отпор. Подтверждением тому служат многочисленные трупы врагов. Недостойные! Они никогда не встретятся со своими богами, пока находятся во власти наших жрецов. Посмотрите, друзья, на помост. Эту женщину удалось взять живой и…

    Он захлебнулся словами. Крепко привязанная к столбу беловолосая женщина пожирала безумным от ненависти взором терзаемого неожиданной напастью вождя. Их пересеченные взгляды казалось были прикованы друг к другу самыми крепкими цепями, пока Воланд в конце концов не сдался. В попытке ухватиться за что-нибудь, он рухнул вниз, скатываясь по деревянной лесенке, прямо под ноги охваченных паническим страхом Айварса и Сигерда. Изумленному народу потребовалось несколько долгих секунд, чтобы осознать случившееся. Падение их вождя, неуемный тремор его конечностей, пена, заполонившая рот, озверевший от бешенства крик духа, требующий немедленного явления мага тела и разума, — этого было достаточно, чтобы лютая одержимость приняла свое царствование, и площадь потонула в неистовой суматохе и галдеже.

    Находясь буквально в эпицентре событий, Олаф схватил Ирр за плечо и притянул к себе. Спиной он прислонился к деревянной стенке трибуны, а выставленной вперед правой рукой сдерживал давление тел, чтобы их не смяли вкрутую или не унесли на волне переполоха. Учитывая массивность оборотней, молодому вепрю приходилось тяжело, но он держался стойко и через прерывистое дыхание умудрялся говорить всякое:

    — Что сейчас за ересь натворила эта ваша беловолосая злыдня?! — пропыхтел Олаф, в растерянности глядя на подорвавшихся в спешке жрецов. — Она же не укокошила альфу, а? Маорова желчь! Это уже совсем невесело. Зачем нашим приспичило ее живьем сжигать?! На ее месте я бы тоже разозлился так, что наслал проклятие на все поколения, если мог. Эх, хотел же спокойно на празднике побывать, Сверра позлить, да мясца побольше заточить. Ты как? Держишься? — тут его речь оказалась прервана судорожным женским вскриком. — Ох, берегись, кажется, это Ингрид, дочь вожака.

    И вправду, раскидывая зазевавшихся, вперед ломилась сильная и неистово кричащая девушка, перед которой люди старались расступаться. Она пронеслась точно около пары молодых оборотней, и Ирр могла рассмотреть отпечатавшуюся на ее лике суровую, всепоглощающую ярость. В конце концов Ингрид удалось прорваться к лежащему в судорогах отцу, находящемуся всего в нескольких футах от Олафа и Ирр. Она рывком схватила за шиворот какого-то мага и вопила на него не своим голосом, словно ее ожесточенность могла повлиять на прикладываемые усилия. Отдававшему приказы духу стаи и без того приходилось несладко, так теперь еще пришлось угоманивать взъеренную бестию. Известный ввиду недавних обстоятельств око оставил своих товарищей, чтобы обратиться к толпе.

    — Тишина! Тишина! — вскочил на трибуну взвинченный Айварс, рявкая на жителей с высоты. Ему потребовалось немало усилий, чтобы призвать народ к молчанию. — Альфа жив, но состояние его критично! Маги окажут ему помощь, но сейчас мы должны завершить церемонию. И здесь я считаю верным передать слово пасти, Фейрнлейву, который возглавлял погибший отряд.

    Быстро спустившись, мужчина резче положенного подтолкнул сына наверх, а сам направился прочь, следом за магами и Ингрид, уносящими инертного Воланда. Говоря о его состоянии, Айварсу пришлось намеренно солгать, чтобы даже таким жалким способом не позволить толпе разбуяниться пуще, разбежаться в страхе или сделать нечто худшее. В свою очередь Фейрнлейв был шокирован не меньше других, и лишь ощутимый толчок в спину вывел его из глубокого потрясения. К великому облегчению око смог ненадолго утихомирить толпу, а пасти оставалось только ее заболтать, чтобы закрепить полученный эффект. Поднимаясь по ступеням, он собрал всю свою выдержку и вернул утраченное самообладание. Глубоко вдохнув, он начал речь.

    — Абьёрн, Вальгард, Дагстюр и Ингвар, были прекрасными соратниками, которые никогда не подводили остальных! Я неизмеримо горд, что они считали меня своим братом по оружию и называли своим командиром. Но для меня они были не просто подчиненными, а друзьями, гибель которых является безусловной утратой. На смену каждому из нас растут новые воины, но эти четверо навсегда останутся в моей памяти. Я был там тогда и схватился с нарушителями. Если кто-то при вас хотя бы заикнется о том, что они были слабы, то без зазрения совести плюйте им в лицо. Потому что этим они лишь оскорбляют память погибших. Это были сильные и искусные противники, с которыми без страха и сомнения сошлись мои клыки. Они были достойными воинами, и я уверен, что наш бог с радостью встретит их. Подобно суровому отцу даст свою редкую похвалу и благословит на посмертие в своих владениях. Они отдали свои жизни, желая защитить всех нас, веря что это во благо племени. Так поступлю и я, чтобы быть достойным звания их пасти! — мужчина обернулся к своим клыкам, что занимали почетное место в первых рядах, как соратники погибших. — Торстейн! Скорее всего это последний раз, когда я смогу о чем-то просить. Потому прошу вас, все вопросы потом. Быстрее принесите те тела и сложите их на костре, предназначавшемся для пленницы!

    Вепри и медведи, составляющие основную долю отряда Фейрнлейва, нервно переглядывались между собой, как бы прикидывая в своем ли уме их командир. В отличие от подавляющей массы зрителей воины племени имели железную волю и потому умели быстро взять себя в руки. Возможно при других обстоятельствах они беспрекословно последовали бы приказу, но сейчас их дух находился в мучительных сомнениях, придающих несвойственную оборотням робость. Пока они колебались, Фейрнлейв покинул трибуну, быстрыми рывками ловко подскочил к пленнице и в своем возбуждении достаточно громко заговорил с ней:

    — Я сожгу их тела, а тебя, даже если это и будет стоить мне жизни, освобожу. Но взамен, ты спасешь альфу и соберешь его рассудок воедино! Согласна?

    В состоянии истощения Говорящая-с-Природой удерживалась на ногах только благодаря путам, туго обтягивающим запястья. Судя по ее равнодушному взгляду она уже смирилась с участью быть сожженной на погребальном костре, тем более после того что ей пришлось сделать с вожаком этого народа. Многие теперь видели в ней сущее зло и окрепли во мнении, которое изначально считали сомнительным: пленница должна быть казнена. Народное волнение и гнев прекрасно ощущались невербально по искаженным гримасам и коротким, колким выпадам. Безразлично, с сохранившимся достоинством пленница смотрела на публику, но не испытывала ответной ярости, а наоборот, жалела несчастных за слабость перед сущностью породившей их. Последнее заявление Фейрнлейва пробудило мало-мальскую надежду в угасающем духе. Не столько за себя, сколько за своих соплеменников болело участливое сердце. Ее глаза широко распахнулись от изумления, когда он взлетел на помост и предложил сделку.

    «Ты…не боишься?»

    — Немного. Но если Воланд выживет, то так будет лучше для племени и моих близких, хоть они могут этого не осознавать. За это можно и жизнь отдать.

    «Обещай. Богом своим, что сделаешь сказанное»

    Фейрнлейв вытащил кинжал из-за пазухи и встал так, чтобы все присутствующие могли засвидетельствовать его слова, и громко заговорил:

    — За сим клянусь пред Маором! Я сейчас же сожгу тела соплеменников Говорящей-с-Природой, а ей перережу путы. Я отпущу ее из наших владений сразу, как она сбросит свое заклинание с альфы стаи, Воланда, и излечит его рассудок. Если потребуется, я силой выведу ее из деревни, даже ценой своей жизни. Коль нарушу свою клятву, то пусть мой бог, Маор, пожрет мою недостойную душу, заставив мучиться в нескончаемой вечности!

    Завершив клятву, он разрезал ладонь и, усилием выгнав из раны кровь, по древней традиции нанес ее на свое лицо и щеку Говорящей. Озадаченно она отклонила голову, но все равно получила торжественную метку.

    — Я принес тебе клятву и скрепил своей кровью. Этот обет нерушим.

    В восхищении или эмоциональном потрясении пленница приняла эту клятву, но ее ответ не достиг разума Фейрнлейва — отвлекла возникшая на трибуне грузная фигура Сигерда, буквально метающая молнии от негодования и злости. Сопроводив своих магов до лазарета, он вернулся на площадь ровно в тот момент, когда пасть приносил обет и едва не лишился чувств от поглотившего его ужаса. Зычный голос заставил пасть замереть с кинжалом в руках.

    — Что ты творишь, глупец?! — грозно, словно сам бог, Сигерд раскатисто ударил кулаком по деревянным перилам. Стоявшие рядом с трибуной люди пошатнулись, точно сбитые подземными толчками. — Ты вмешиваешься в дела, до которых твой ум закрыт! Ты дал клятву Маору, но не исполнишь ее, потому что замысел бога идет вразрез с твоими обещаниями! Возможно ты уже охвачен магией этой девчонки и не управляешь собственными мыслями! Ты опасен для племени! Клыки, схватите Фейрнлейва, сына Айварса, и удерживайте его до тех пор, пока мы не завершим тризну.

    Если волки стушевались, то медведи и вепри не топтались в нерешительности, пока дух разразится очередной гневной тирадой. Четверо вскочили на помост, обошли тела соплеменников и жестом предложили Фейрнлейву уйти с ними по доброй воле. Получив отрицательный ответ, они скрутили руки собрату и согнали его вниз, борясь с тем сопротивлением, которое волк тщетно пытался оказывать. Народ расступился, предоставляя воинам место. Клыки не стали уводить схваченного командира в темницу, предоставляя ему возможность попрощаться с потерянными братьями.

    — Друзья, вы видели на что способна эта женщина! — продолжал Сигерд. Кроме него не оставалось иных претендентов, подходящих на роль временного руководства, а в данной области он имел стойкий авторитет. — На ваших глазах она совершила попытку убийства альфы! Закройте свои сердца и отриньте сострадание, если у вас еще остались на него силы. Маор требует церемонии и огня. Прошу, зажгите костер! Пора покончить с этим!

    Как и было обусловлено, дух стаи подал сигнал к началу и стоящие по бокам от помоста барабанщики завели торжественную дробь. По договоренности Ульфу полагалось окропить настоем пленницу, после чего воины и члены семей погибших неуверенно подтянулись с факелами к центру и бросили их в специально установленные для того телеги с сеном. Фейрнлейв позаботился о том, чтобы рабочие не пожалели масла, поэтому огонь вспыхнул мгновенно и принялся разрастаться по площади, отрывая большие участки. Понимая, что смерть — уже не эфемерное знамение, беловолосая заметалась в путах и в беззвучном неистовстве читала молитвы своим предкам. 

    Дождавшись когда Ульф займет полагающееся ему место, рядом с остальными жрецами, маги застыли, как каменные изваяния. Подвижными оставались лишь их рты, взывающие монотонной молитвой к Маору. Главную ноту брал Сигерд, а остальные вторили ему унылыми голосами. Песнь распространялась живо, как и огонь, лизавший обжигающими языками трупы. Вонь от сгорающих тел забивала ноздри и заставляла людей плеваться, кашлять и закрывать носы рукавами, однако она не сбивала жрецов с концентрации. Не остановились они и тогда, когда невообразимое явление вторглось в ход церемонии, хотя все остальные, непричастные к магии, вскрикнули от испуга и отпрянули от центра действия.

    Вдруг все услышали неизвестно откуда взявшийся потусторонний вой. Ночь сгустилась такой чернотой, что глаза с трудом распознавали силуэты находящихся поблизости людей. Даже огонь присмирел и не ярился бешеной и неукротимой силой, как будто выжидал разрешения. Между тем вой нарастал вместе с поднимающимся ветром и, когда он достиг зенита, над помостом стал различим неистовый боевой танец полупрозрачных тел, схватившихся с абстрактным огромным животным. Остервенелый хоровод вместе с потоками воздуха кружил вокруг площади, и невозможно было предугадать, кому достанется победа. Видящие и мыслящие понимали, что в битву вступили боги — Маор и те, кому поклонялась еретичка. Обе стороны отдавали свои жизненные силы в надежде на триумф их повелителя, но вскоре эта сумасшедшая пляска окончилась.

    Маор на пике своего превосходства растерзал призрачные тела, стерев их в пыль. Душераздирающие крики ошеломили народ, штабелем повалившийся на колени от нестерпимых для слуха звуков. Полная и непроницаемая темнота ослепила собравшихся и в миг! извратилась, а, когда страждущие открыли глаза, то обнаружили, что вместо девушки на них смотрел зверь — мощный, с серебристой покрытой черными пятнами шкурой и светящимися зеленью глазами. Он издал протяжный стон и рухнул нагим девичьим телом на потухшие обломки помоста. Кто-то наконец поднял голову и закричал. На небе господствовала Кровавая луна.

    +6

    24

    — Абьёрн, Вальгард, Дагстюр и Ингвар, были прекрасными соратниками...

    Почему всё должно становится из раза в раз, хуже?

    — ... которые никогда не подводили остальных! Я неизмеримо горд, что они считали меня своим братом по оружию и называли своим командиром...

    Кто вообще надоумил Воланда, говорить такое в присутствии враждебного мага разума? Неужто Сигерд захотел напоследок кольнуть Говорящую?

    — ... Но для меня они были не просто подчиненными, а друзьями, гибель которых является безусловной утратой. На смену каждому из нас, растут новые воины, но эти четверо навсегда останутся в моей памяти...

    Маорова желчь! В каком же состоянии, была Ингрид…

    — ... Я был там тогда и схватился с нарушителями. Если кто-то, при вас, хотя бы заикнется о том что они были слабы, то без зазрения совести плюйте им в лицо. Потому что этим, они лишь оскорбляют память погибших. Это были сильные и искусные противники, с которыми без страха и сомнения сошлись мои клыки...

    К сожалению, альфе вряд-ли помогут. Тот вепрь, наверняка был лучшим магом разума, но и он не смог одолеть Говорящую. Никто в деревне не сможет спасти Воланда. Лучшее на что можно надеяться, это то, что он останется пустой оболочкой без разума.

    —... Они были достойными воинами и я уверен, что наш бог с радостью встретит их. Подобно суровому отцу, даст свою редкую похвалу и благословит на посмертие, в своих владениях. Они отдали свои жизни, желая защитить всех нас, веря что это во благо племени...

    Никто. Кроме нее самой...

    — ... Так поступлю и я, чтобы быть достойным звания их пасти! — мужчина обернулся к своим клыкам, что занимали почетное место в первых рядах, как соратники погибших. — Торстейн! Скорее всего это последний раз, когда я смогу о чем-то просить. Потому прошу вас, все вопросы потом. Быстрее, принесите те тела и сложите их на костре, предназначавшимся для пленницы!


    — Что ты творишь, глупец?! — грозно, словно сам бог, Сигерд раскатисто ударил кулаком по деревянным перилам. Стоявшие рядом с трибуной люди пошатнулись, точно сбитые подземными толчками. — Ты вмешиваешься в дела, до которых твой ум закрыт! Ты дал клятву Маору, но не исполнишь ее, потому что замысел бога идет вразрез с твоими обещаниями! Возможно ты уже охвачен магией этой девчонки и не управляешь собственными мыслями! Ты опасен для племени! Клыки, схватите Фейрнлейва, сына Айварса, и удерживайте его до тех пор, пока мы не завершим тризну.

    Ну что б тебя барсуки подрали! Надо было припереться, именно в этот момент…

    Вид надвигающихся клыков, неприятно кольнул мужчину. Он осознавал, что просит их о многом, вот только надеялся, что хотя бы из ностальгии и старой памяти, они окажут ему услугу. Но этого не случилось и они исполняли волю духа стаи. Ему же, отступать было некуда, поскольку на кону было многое, включая его собственную душу. На поступивший отказ Торстейн ответил резким рывком вперед — вепри всегда славились своей скоростью, на коротких и прямых дистанциях — в попытки сбить своего командира с ног. Волк знал это, поскольку не первый день знаком со своими воинами и уклоняясь в сторону, заносил кинжал для режущего удара в горло… но не смог.

    Он не захотел этого делать, даже в такой ситуации. Несмотря на возникшее между ними ныне разногласие, это по-прежнему был его соратник и друг, которому он не желал зла. Хоть и понимал, что его клыки, наверное, убили бы его, если Сигерд даст такой приказ Потому, Фейрнлейв поставил ему подножку и попытался добраться до Говорящей, чтобы срезать злосчастные путы, но вместо этого, он угодил в хватку Угера. Само собой, волк пытался вырваться из этих медвежьих объятий, но остальные подоспели раньше. Как бы не был он развит телом, но пересилить четверых, было ему недоступно. В суматохе, мужчина отпустил кинжал, опасаясь ненароком вспороть кому-то живот.
    Удерживаемый толпой, он предпринимал попытки освободиться, проверяя бдительность своих сторожей резкими рывками. Но все было безуспешно и в конечном счете, он лишь молча наблюдал за происходящем на его глазах, молясь за погибших соратников, а также стыдясь перед беловолосой и ужасаясь пред Маором, за клятву, что он не смог исполнить.

    Но и это продлилось недолго, ведь то что он увидел, повергло его в полнейший шок. Из-за сгущающихся теней, он подумал что начинает терять сознание, пока не начал различать леденящий вой, что своими когтями, врезался прямиком в душу. Когда же он узрел призрачный сонм, то и вовсе оторопел, окончательно оцепенев в момент явления того, что можно было посчитать проявлением бога оборотней. Такое же оцепенение настигло и его клыков, от чего хватка удерживающих мужчину рук ослабла, пока и вовсе не пропала. Лицезрея поединок и торжество Маора, мужчина испытывал благоговейный трепет перед тем, чей дар несет в себе всю жизнь, пока не припал на колено, сраженный нестерпимым криком.

    И вновь он подумал что теряет сознание, пока зрение не возвратилось к волку, заставив удивленно раскрыть глаза: он узрел то, что осталось в далеком прошлом. Саблезубы — давно вымершие собратья волков, медведей, и вепрей, наверняка были похожи на это серебристое существо. Похожи, но это точно не они. После того как это создание обратилось в человеческую форму, Фейрнлейв узнал Говорящую. Вспомнились и её слова о священных животных, что по собственному незнанию, он воспринял как обычную осведомленность. Но ныне, все встало на свои места. Она не знает про оборотней — она и есть оборотень.

    Не удерживаемый никем, мужчина со смешанными чувствами пошел к нагой девушке, снимая с себя парадный и наплечную накидку, попутно ощущая неправильность чего-то, что он не мог уловить. Прикрыв Говорящую, он услышал крик, на который обернулся и понял причину “неправильности”: все присутствующие и округа, были освещены красным светом и проследив за устремленным в небо взором, Фейрнлейву явилась Кровавая луна.

    Зычный окрик духа стаи, быстро вернул его в чувство. Сигерд приказал схватить волка вместе с беловолосой, и кинуть их в темницу, что вскорости начали выполнять клыки. Попытавшись взять Фейрнлейва, они столкнулись с тем, что он отмахнулся от них, заявив, что не будет сбегать и сам войдет в камеру. Нехотя, но соратники волка выполнили его просьбу и подхватив пленницу, повели их в место назначения. Её вернули в ту камеру, в которой она сидела изначально, а мужчину, посадили в камеру напротив, не желая далеко ходить.
    Когда их покинули, волк сел на скамью и облокотившись о свои колени, сцепил руки. Все произошедшие события, никак не укладывались в его голове, заставляя рассудок лихорадочно метаться, в попытках объять необъятное: беловолосая, Воланд, Ингрид, сонм призраков, явление Маора и багровое око в небе. В конечном счете, последняя попытка спасти вожака, тоже ни к чему не привела. Фейрнлейв не сожалел , что он так поступил, поскольку руководствовался благом Баэдирса и помочь в этом могла только пленница. Он сожалел о том, что не смог воплотить свой замысел, от чего, уже вряд ли что-то удастся исправить. С досадой, он склонился к мнению, что быть может Сигерд и не врал про свое видение. Место сомнению все равно было, но ныне, мужчина не был уверен в своих выводах о лживости духа. Не исключено, что он просто неправильно растолковал его, что и привело к такому итогу. Оставалось лишь надеяться, что Кровавая Луна уйдет с рассветом и более не вернется.

    Так и прошло время. Гнетущие мысли и темнота, делали ощущение времени незаметным и одновременно тягучим, но по прошествию часа или двух, Фейрнлейв услышал тихие всхлипы, свидетельствующие о том, что Говорящая проснулась и плачет. Не волк принимал такие решения и более того, по мере своих сил, он старался предотвратить подобный итог. Но он не смог этого сделать и лишь впустую обнадежил девушку, от чего считал, что частично, вина за эти слезы лежит и на нем. Он не смог и дальше молча слушать этот плач и спустя пару минут, тихо встал и подошел к двери. Не решаясь прерывать чужой траур, несколько мгновений, мужчина стоял молча, пока не нашел в себе силы заговорить.

    — Прости меня, Говорящая. Я не смог исполнить свою клятву, чем подвел тебя и понапрасну дал надежду. Мне искренне жаль…

    Чужой голос, встревоживший тишину и лишивший ощущения одиночества, заставил Говорящую вздрогнуть. Не сразу, но она вспомнила знакомые интонации окликнувшего ее голоса и, стыдясь проявленной слабости, взяла себя в руки. Вся ее одежда оказалась разорвана в момент перевоплощения, и единственной вещью, которой можно прикрыть нагое тело, был его плащ. Завернувшись в теплую ткань поплотнее, Говорящая испытала сиюминутное, глубокое смущение, но оно забылось мгновенно, как осознание вновь вернулось к насущным проблемам. Не подходя к решетке, ей удалось передать мысли Фейрнлейву.

    «Тебе стоило пытать меня и убить, не получив нужного.»

    На это заявление, последовало равнодушное пожимание плечами.

    — Наверняка ты права. Я бы тогда сейчас был не в камере. Но мне не хотелось этого делать, потому что ты никому не навредила, и просто была напугана. Это вызвало у меня чувство сострадания и я захотел помочь, в попытке избежать дурного расклада. А там, у помоста, все было ещё проще: скорее всего, только ты могла помочь альфе. Я мог просто поджечь костер, но в таком случае, Воланд точно бы умер, без всякой надежды на его спасение. Я знал что рискую, но коль все бы вышло, то меня бы, скорее всего, простили, за моё своевольство. А может и не простили, но и к подобному я был готов, ради племени. Но все вышло, как вышло, а стало быть, меня ждет расплата. Но я хотя бы попытался, а не просто плыл по течению… — последовал горестный вздох, после которого он продолжил — Так, получается ты и твои соплеменники, тоже оборотни. Это объясняет то, почему вы были столь быстры. Почему не рассказала об этом и о вашем священном животном? Это лишь мое предположение, но мне кажется, к тебе бы отнеслись добрее. Все таки, в этом мире у нас немного собратьев, особенно после того, как наша родина пережила Катаклизм.

    «Открывшееся вам знание навлекло на меня позор!» — даже в мыслях ее голос дрожал не то от ярости, не то от страданий. — «Вы не должны были это узреть. Ваш бог уничтожил души моих предков, оставив меня без покровительства и защиты. Я предала свой народ, хоть и сделала все, что могла, оберегая священную тайну. Теперь древняя клятва нарушена. Зачем ты остановил мою руку тогда… и почему не позволил умереть…»

    Очередная пропасть отчаяния накрыла Говорящую-с-Природой, и она вновь предалась горьким слезам, но тихим, чтобы собеседник не превратился в свидетеля ее унизительной безнадеги. Мужчина в свою очередь, оперся плечом о прут решетки и задумался: а зачем он тогда спас ее? Не из сострадания, ведь оно пробудилось уже тут, в тюрьме. Так почему же он так поступил, а не послушал своих клыков? Да потому что так было нужно. Следуя той мысли, что посетила его в день ритуала Признания, он не руководствовался одними лишь эмоциями и справедливо посчитал, что эта пленница им необходима, дабы докопаться до правды и предостеречь возможную опасность. Именно его долг, вел Фейрнлейва в тот день, — как и во все предыдущие и грядущие — порожденный той целью, что он поставил перед собой, будучи четырнадцатилетним юнцом. И в ней, он вновь обрел душевную опору.

    — Я спас тебя, потому что так мне велел мой долг перед моим народом, который я поклялся защищать. Мы должны были узнать, что произошло тогда в лесу и откуда вы пришли, а на оба ответа, лишь ты одна могла дать ответы. Потому я и не дал тебе покончить с собой. А после этого, пришло и сострадание. — его голос, сменил свою твердость и решимость, на более мягкий и решительный —  Не печалься. Ты не предала свой народ, ведь даже на костре, проявила стойкость духа, которым я восхитился. Никто не смог тебя заставить дать слабину или вырвать твою тайну. Уверен, что этот твой Великий дух, все видел и гордился тобой, от того и не считает повинной. Если же тебя это не утешает, то знай, что твоего пленителя ждет суровая кара. Я не сделал того, что пообещал, а значит, Маор не проявит ко мне жалости, как и к любому клятвопреступнику, что впустую помянул его имя. Но как ты могла понять до этого, я сожалею лишь о том, что Воланду не смог помочь. А он нам нужен, ведь без него в племени может начаться раздрай, особенно опасный в эти времена.

    «Ты не понимаешь…»

    Сдержанно произнесла она, утратив необходимость в разговоре с тем, кто являлся главной причиной всех ее несчастий и больше беспокоился о проблемах собственного племени, чем пытался услышать то, что ему говорят. С тех пор она ничего не сказала, погруженная в тяжелые и безрадостные думы. Даже прекратила молиться. Потому что теперь молиться уже было некому.

    — Про души твоих предков? Все я понимаю и глубоко сочувствую твоей утрате. Исправить только, я ничего не в силах. Ну а если же что-то другое не понял, то стоит ли меня осуждать? Теперь я знаю причины твоего молчания, но от него, я не смог в полной мере, познать твои печали. Лишь старался не множить их, по мере своих возможностей.

    Но ответа не последовало.

    Отредактировано Фейрнлейв (28-08-2024 15:38)

    +4

    25

    Мысль расплывается, занятая светлой всеобщей скорбью — пламя факела подрагивает, гипнотизируя, отвлекая от сторонних мыслей. Но взгляд съезжает — с дрогнувшей руки к столбу, что стоит неподалёку.
    Фейрн, медлительный и будто бы неуверенный, привязывает беловолосую незнакомку с того самого поля. Мысль взвивается, потревоженная, и спешно разгоняется в попытке понять, для чего сейчас происходит… вот это. Действие.
    Олаф, это они… что они делают? — Ирр хлопает глазами по-глупому, растерянно, взгляд её скользит по крепким верёвкам. Пленница выглядит измождённой и уставшей — она явно не ела, она подавлена и… привязана к столбу. Для чего? Пугающая догадка приходит сама собой. Они собираются её… сжигать вместе с трупами?
    Мстительный голос внутри шепчет: так и надо той, что их убила; так и надо той, что исподтишка напала. Но это не её голос — не голос Ирр: это мысль убийственная в своей неправильности, мимолётная и возмутительная, и она настолько тихая, что Ирр её даже не слышит — всё, что она слышит, это бешеный стук взбешённого сердца, что сейчас выпрыгнет из груди в протест.
    Какого хера? — шепчут в раз замёрзшие губы, растягиваясь в чуть истеричной, недовольной и крайне, крайне удивлённой ухмылке. Брови сходятся к переносице, пальцы сжимают горло в попытке отвлечься от тягостного ощущения в груди. Вороны взвиваются с тем же первобытным бешенством, что царит сейчас где-то глубоко в Ирр, где-то в её зверином рычании, что прорывается сквозь сжатые зубы. Они отвлекают — кого-то, но не Ирр: её полный злобы, разочарования взгляд сосредотачивается на девушке, прикованной к столбу, и она почти даже делает шаг в направлении несчастной — почти, потому что Олаф крепко держит её под руку, такой же напряжённый.
    Чей-то голос разрезает тишину, враз укрывшую площадь после пропажи воронов (Ирр не думает, откуда они и куда — кому какая разница, птицы и птицы, важнее ЧТО происходит). Церемония начинается, судя по словам… взошедшего на помост… оборотня. Не человека. Оборотня — во всей своей извращённой звериной сути, открывшейся Ирр в тот момент, как она поняла, кто это. Альфа. Ха. Наверняка тот самый альфа, который отдал приказ на сожжение — наверняка тот самый альфа, который ответственен за всё, что сейчас происходит на этой мерзейшей, совершенно не весёлой, Олаф, тризне.
    Они никогда не встретятся со своими богами, пока находятся во власти наших жрецов.
    Своими богами… о духи, так вся эта заварушка была просто из-за того, что они молились каким-то разным божкам?! Или что? Кто-нибудь объяснит вообще, почему пленницу не кормили и с позором сейчас сожгут?!
    И — бамс — внезапно вождь прозрел! Альфа падает, так и не договорив, видно, приняв точку зрения пленницы, привязанной к столбу. Она смотрит на него крайне убедительно, бешено, с отчаянием загнанного зверя.
    Толпа взрывается — волной непонимания и паники.

    Олаф хватает Ирр, прижимая к себе, и она не сопротивляется, лишь резко втягивая воздух от неожиданности.
    Что сейчас за ересь натворила эта ваша беловолосая злыдня?!
    Да я!.. Да что за ересь натворил ТВОЙ волосатый альфа?!
    Это вот так у вас проходят тризны?! — бесконечный поток восклицательных вопросов крутится в голове, Ирр спиной прижимается к несчастному Олафу.
    Он возмущается — громко, чтобы слышно было среди вспыхнувшей суматохи, и снова упоминает этого своего Маора, но тоже — наверное — белой девушке сочувствует, или не сочувствует, но хотя бы понимает, и Ирр очень рада, что хоть кому-то в этой грёбаной деревне эта затея кажется странной, и…
    Ты как? Держишься?
    Там кричит женщина.
    Ох, берегись, кажется, это Ингрид, дочь вожака.
    Терпимо, — она рычит, в одном шаге от того, чтобы обратиться, и совершенно не вникает в суть последней фразы, цепляясь за предыдущую. Злость и растерянность — странный коктейль, и они бурлят в крови, так и норовя спровоцировать на какую-нибудь глупость во имя мировой справедливости. Но альфа уже принесён в жертву справедливости, куда там ещё? Ирр старается дышать размереннее, но гомон толпы подсыпает дров в огонь, и вся эта паника, весь этот запах липкого страха, морозный воздух, колючая злость…
    Она кусает своё запястье, сильно, оставляет следы зубов на смуглой коже — рядом с ожогами из кузни. И слушает — взволнованное дыхание Олафа где-то у своего уха. Слушает…
    До неё доходит — про дочь вожака — лишь когда та проносится мимо, к вожаку, который неожиданно… оказывается очень близко к ним. Почему-то Ирр и не поняла этого, пока… пока не увидела Ингрид, очевидно.
    Трагичная сцена — сцена отчаяния, переросшего в ярость. Ингрид похожа на Ирр — Ирр думает об этом, разжимая зубы, но мысль эта мимолётна и бессмысленна, потому что одной лишь трагичной сценой поменять мнение не получится. На сегодня эта способность недоступна, попробуйте ещё раз после долгого отдыха…
    Это бесчестно. Сжигать заживо из мести — бесчестно, — её голос низкий и злой, а взгляд больше не следит за развернувшейся суетой в центре — он снова буравит белобрысую злыдню, оказавшуюся… жертвой — на сегодняшний день.
    Кажется альфа и дух выжили из ума, — Олаф стоял бледный, во все глаза уставившись за происходящим. — Иначе я совершенно не понимаю, что они творят…
    Рада, что разделяешь.
    Нужда прижиматься к Олафу уже пропала — пронёсшаяся мимо Ингрид немного расчистила дорогу, но Ирр не отстраняется, находя в этом касании поддержку.

    Вожак унесён, а Пасть отныне вещает. Ощущение — странное: скорбь прячется в углу, вытесненная праведным гневом, и Ирр не может заставить себя думать о том, что тризна затевалась ради погибших воинов. Теперь ей кажется, что всё это — лишь предлог для этого вероломного и бессмысленного, никем не объяснённого, убийства. И мысль — мерзкая — липнет к мозгу, не давая дорогу былой светлой грусти: зачем продолжать ритуал сейчас, если не ради убийства? Погибшие не уйдут с улыбками — они уйдут в атмосфере потерянного спокойствия.
    И — снова — речь прерывается. Но Фейрн не падает, нет. Он подскакивает к беловолосой и говорит — совсем другое. Не то, что хотел от него альфа, или око, или их странный, жестокий бог…
    Ирр едва успевает испытать всплеск уважения, смешанного с непониманием и непринятием (он не сошёл с ума! — но он обещает освободить ту, что убила его соплеменников — и он тоже знает о справедливости! — но он хочет отпустить её, после всего что сделано) — она вздрагивает, хватая Олафа за руку, но не от страха, а из-за внезапного прилива энергии, почти восторженного, ведь это так благородно, и она сжимает ладонь Олафа, но вся тянется к происходящему у столба, — и грузный грозный мужик прерывает все светлые чувства, вот-вот зародившиеся в возгордившемся сердце.
    Да шьёб вашу звериную рать! — она восклицает, но в завороженной толпе никто не слышит — все слышат лишь ту ересь, что несёт этот… этот… да это ж жрец! Вот кому ты на поклон ходишь, а, Ульф? К этому? К вот этому — что ставит бога выше чести? Она отстраняется наконец, намереваясь — совершенно бессознательно — выбежать и что-нибудь уже сделать, что-нибудь, чтобы прервать эту бешеную неправильность.
    Олаф негодующим взглядом оценивает лица соплеменников: растерянные, колеблющиеся, недоумевающие. Его собственные мысли катятся кувырком с крутой горы и разбиваются вдребезги. Что нужно делать? Как поступить? Он видит уверенность Ирр, и её твердость закаляет его собственный дух. Предприняв попытку растолкать толпу и прорваться к помосту, вепрь встречает сопротивление: ротозеи легко расступаются, но за ними шла непроницаемая живая стена из воинов. Они неодобрительно качают головой и отталкивают молодого юношу. Тот злится, хрипит и топчет землю ногой, будто копытом, но это не оказывает никакого эффекта.
    Нам не прорваться, — сквозь зубы принимает поражение Олаф.

    Сжав зубы, с кинжалом в руке (так — как-то поспокойнее) и со сведёнными бровями Ирр уже буравит взглядом чью-то фигуру, смутно знакомую, но неуловимо похожую на… остальных… жрецов? Если это жрецы, то может ли среди них быть, о, нет, не может, он и есть, он как раз и стоит у столба, он как раз и…
    Ну, Ульф, молодец, что уж тут сказать.
    И как тебе твой Маор теперь? Неужели такой же справедливый, какой и жестокий? — обращается она вникуда, голос её слышат лишь близстоящие, а Ульф так и продолжает — методично выполнять указания. Что может заставить кого-то так подчиняться неведомой, невидимой и будто бы совсем выдуманной, силе? Да даже невыдуманной — насколько чиста совесть у тех, кто выполняет чужие бесчеловечные приказы? Насколько чиста совесть у тебя, Ульф?
    Огонь вспыхивает с грозным шипением, и Ирр вздрагивает — не потому, что каким-то чудом испугалась огня, нет, с ним она жила всю жизнь и свыклась, но Ирр совсем не свыклась — с тем, как в предсмертном ужасе бьётся та, к кому ползут языки пламени, сжирая тела. Запах смерти, запах жжёной плоти и запах страха, звук — выдуманный, ненастоящий звук помутнённого шёпота беловолосой, который Ирр абсолютно точно придумала, не могла она услышать его из такой дали, но такой страшный, отчаянный, навеянный… ожиданием неизбежного.
    Пение жрецов вторит шипению огня, мешается с где-то испуганными, а где-то возбуждёнными голосами таких же инертных, бездвижных, как Ирр, оборотней — что обыкновенных жителей, стоящих за спиной, что воинов, также заворожённо глядящих на казнь. В эту мелодию, без того жуткую и нестройную, врывается могильный вой, чёрный туман и рьяный ветер…
    И силуэты — неизвестные, бестелесные, быстрые — воют, ревут, пляшут, гоняются вокруг площади.
    Ирр смотрит на них завороженно лишь несколько секунд, совершенно не понимая, что происходит, но сразу после — поворачивается к пленнице, которую почти и не видит, по памяти ориентируется. Ей кажется — вот сейчас надо, действовать, пока отвлеклись все, все кроме поющих жрецов сейчас следят за странной сценой, значит сейчас — тот момент, когда надо попробовать ещё один грёбаный раз-
    Она, как и все остальные, сгибается — от криков.
    Она, как и все остальные, не видит ничего и слышит всё — в сгустившейся тьме, в душераздирающем мареве надрывного пения и предсмертных смертоносных воплей.

    Ирр как-то левым боком правой пятки ощущает ещё, что, кажется, упала, ладонью в землю, ладонью к уху — уши сворачиваются в трубку совсем не фигурально, а звук, похожий на скрежет потусторонней страдающей двери, режет наживую.
    Тишина.
    Перед тем, как на мгновение — короткое мгновение — немного отключиться, Ирр успевает взглядом поймать снежного зверя, раскрывшего пасть.
    Тишина.

    Обморок — дело секундное, но выходить из него неприятно, как после тупого удара дубины. Тело ломит, в ушах звон, во рту сухость. Успев среагировать, Олаф подхватил подругу, пока она не клюнула носом землю, и слабенько встряхивал в руках, дождавшись когда она заморгает. Чернильная мгла рассеялась, пожар потух, но всё вокруг продолжало отливать красным, зловещим багровым оттенком, от которого по коже бегали мурашки.
    Пришла в себя? — натянутым от напряжения голосом сказал Олаф. — Идём домой. Тут уже нечего делать.
    Ирр кашляет, слыша свой голос на порядок громче, чем хотелось бы, и морщится. С благодарностью — молчаливой — она медленно выпрямляется, держась за голову, и хрипло усмехается:
    Мне нельзя у вас… кхе. Оставаться, — рукой, в которой был кинжал, она взмахивает, показывая на… на всё. — Что ушла, что пришла с шумом.
    Шутка. Глупая. Ну, нужная, наверное, иначе мозг совсем откажется воспринимать происходящее — такое происходящее. Типа, что это за багровое марево, что со светом, что с…
    О-о, мм.
    Это я всё-таки зарядила себе лезвием в глаз, — не теряя времени, она наклоняется за кинжалом, чтобы снова сжать его в руке (крови нет — не зарядила), — или луна правда красная?
    Красная, как кровь, — холодным голосом отвечает Олаф, изучающе осматривая небо. — Не понимаю… что происходит? Жрецы должны дать объяснения! Маорова задница!
    Думаешь, она это? Маорова задница? — Ирр звучит задумчиво, будто бы действительно предполагает такое развитие событий. Те привидения… кто они были? Не похожи ни на что, что Ирр когда-либо видела. И зверь? Ясное дело, северный какой-то, белобрысый, как… хм. Ирр хочет развернуться, посмотреть на девушку, — девушку ли? — но отчего-то так страшно увидеть её мёртвой, или сожжённой, или всё и сразу, или…
    Ирр, ты как? Что с тобой? — подлетает суетливый голос, мелькает знакомое — кровавое — лицо, а на плече оказывается ещё одна рука.
    О. А вот и жрец, — шепчет она удивлённо.

    +4

    26

    Воцарившаяся тишина, была гнетущей. Два оборотня сидели по разным камерам, но каждый из них думал о том, что он не сделал и в чем подвел других. Эта безнадега витала в воздухе и удушала подобно ядовитым миазмам, что встречаются в пещерах и на болотах. В конечном счете, мужчина не выдержал ее и начал рассказывать беловолосой, о своих воспоминаниях, о том что или кого, когда то любил, что видел. Волк надеялся, что девушка тоже присоединится к этому, ведь они были практически в одинаковом положении. Но ничто ее не трогало и ответом ему было молчание. В конечном счете, за своими рассказами, мужчина осознал, что каждый из них думал о своем народе, из-за чего они и пришли к такому итогу. Мужчина не хотел ей вредить и просил отвечать на вопросы, а ей это было не нужно. Вот только какие-то из тайн, им все же удалось узнать, что и повергло эту девушку в такое состояние, по сути, отобрав все что у нее было. Не желая смотреть на эту обреченность, что овладело ей, он глубоко вздохнул и все также прислонившись к решетке, попытался вдохнуть в нее жизнь.

    — Слушай, Говорящая, а ведь тебе все же стоит покинуть Баэдирс. Ты конечно права, что мы узнали некоторые из ваших тайн, но этого не исправить. Но кто предупредит твой народ, о том что произошло тут и расскажет о нас? Кроме тебя, этого сделать некому. Раз вы так стережете секрет своего существование, им следует знать о случившемся, чтобы быть готовыми, а не столкнутся с этим случайно и быть повергнутыми в шок. Им стоит знать, что они не единственные оборотни.

    Затяжное молчание могло натолкнуть на мысль, что с пленницей случилось несчастье, — слишком  долго не было никаких звуков по ту сторону неосвещенного коридора, — но вдруг здравая, озвученная идея разожгла угли затухающего пожарища. Тихо, как мыши, зашуршали складки плаща, и в маленьком решетчатом окошке двери появились два светящихся зеленью глаза, словно на Фейрнлейва уставилась случайно забредшая в темницу кошка.

    «Мы знаем о вашем существовании» — просто сообщила она.

    — Но откуда?

    «Вы прибыли в Риддемир, вынужденные бросить свои дома, потому что рассердили землю и предков. Разве не самонадеянно считать, что слухи о вас не начнут множиться среди простого народа? Люди говорят о вас, думают о вас, боятся вас»

    Не удивлен, что именно в этом порядке.

    Размышления помогли Фейрнлейву собраться. Скрестив руки, он начал перебирать различные варианты, по которым Говорящую могли отпустить и на которые, согласилась бы она сама. Но, к счастью, или сожалению, он видел лишь одну дорогу.

    — В теории, если ты не желаешь открывать ещё больше секретов, путь к твоей свободе, все также, лежит через спасение альфы. После того как тебя отпустят, по твоему следу наверняка отправят лазутчиков, но это не важно: с твоей скоростью, ты оторвешься от них. А если ещё и следы запутаешь, то они вовек не отыщут тебя. Так что, когда нам принесут еды и воды, скажи стражнику об этом или если не хочешь, то я сам это сделаю. Но это просто мои мысли Говорящая, и быть может, у тебя есть другая идея. Так что, когда нам принесут еды и воды, скажи стражнику об этом. Но решать в любом случае тебе, ведь это твоя жизнь и твой народ.

    Закончив свои мысли, оборотень пошел и лег на скамью. Слишком уж устал телом и душой, за такой короткий промежуток времени. В свою очередь Говорящая в задумчивости продолжала стоять у выхода, бегая взглядом по булыжнику стены. Слишком хорошая мысль родилась в голове тюремщика, по иронии судьбы самого ставшего пленником. Только метод ее осуществления заставлял сомневаться: даже если она сможет вернуть их вожаку рассудок, где гарантии, что он освободит ее, а не возобновит отложенную казнь? Постучав заостренным, как коготь, ногтем, Говорящая привлекла внимание.

    «Почему ты думаешь, что он меня отпустит? Я навлекла на него недуг. Он должен быть зол за это»

    Мужчина слегка приподнял уголки губ, обрадованный тем, что все-таки смог вызвать у нее интерес. Поднявшись со своей скамьи, он вновь направился к двери и посмотрел решетку, встретившись с глазами девушки.

    — Наверняка зол. Но невзирая на нашу несдержанность, дураки не становятся правителями. Мы конечно не боимся смерти, но это не значит что мы к ней стремимся. Как и любое другое разумное создание, мы желаем подольше побыть в этом мире и прожить достойную, в нашем понимании, жизнь. А уж Воланд, точно не выглядел уставшим от неё — Фейрнлейв пожал плечами — Возможно он и отдаст подобный приказ, но какие у тебя есть ещё варианты? Неделю или две, его будут пытаться вылечить, но им это вряд ли удастся. Тот вепрь, себя не смог защитить, так что и с альфой нет гарантий, что получится. Спустя это время, скрепя сердце, родные и приближённые альфы, примут решение подарить ему Удар Милосердия. После этого, тебя будут пытать, а после казнят, за совершенное, и тут нет никаких альтернатив. С другой же стороны, есть и существенная вероятность того, что тебе дадут свободу.

    «Вашим жрецам его не вылечить» — спокойная уверенность обрамляла ее слова. — Подозреваю, что даже я не смогу вернуть ему разум, несмотря на всю искушенность. Та магия была укреплена моими предками. Но теперь их нет. Я… я обессилена без их поддержки, но ты до конца так и не осознал, что это значит. Я тебя не виню. Потому что сама многого не понимаю, только уже в ваших обычаях»

    Мужчина вздохнул и пробарабанил своими пальцами, по дверным доскам.

    — Вот и сама посуди, что лучше: неотвратимая и бесцельная гибель или попытка, в которой есть возможность выжить, если не ради себя самой, так ради своего народа? Как мне видится, ты уже ничем не рискуешь, так почему бы не попробовать? Лучше уж попытаться, чем сидеть тут. Можешь попробовать с кого-нибудь или с самого Воланда взять такую же клятву, какую дал я, но я не знаю как они отреагируют, так что думай трижды. Но если у тебя есть ещё идеи как выбраться, то, пожалуйста, потому что у меня их нет.

    Похожий на вздох сухой хрип вырвался из ее груди. Принимать решение было сложно, особенно когда ты вовсе не привык это делать, поскольку всегда все  проблемы обсуждали и улаживали без твоего мнения. Говорящая нервно закусила губу, потерянно глядя в угол своего узилища. Она все еще считала, что лучшим и самым простым исходом была смерть, но слабая надежда грела и заставляла размышлять.

    За этим, молча наблюдал волк, пусть и не видел самой девушки. В темноте, перестали быть видны ее глаза, которые она либо прикрыла, либо отвела в сторону. Стало быть, она размышляет, либо ушла. Но никаких шорохов он не слышал, а значит, делала первое.

    — Слушай, я многое могу понять, но разве тут есть место сомнениям? Сейчас, твоя гибель никому не поможет, а до нее, ты просто будешь тонуть в душевных муках. Кому от этого будет лучше? У тебя есть цель: предупредить своих соплеменников. Дорогу по которой этого можно достичь, я тебе подсказал. Не сомневайся, а делай! И делай как можно лучше, со всеми доступными тебе силами, ведь именно так, ты приблизишься к своей цели! Ты и так, все это время мучила себя мыслями о смерти, а теперь у тебя есть стимул и возможность жить. Мало кому, кто оказывался поглощен отчаянием, даруется такая роскошь. Так что прошу тебя, не заставляй разочаровываться в тебе и твоей стойкости. В данный момент, это единственное правильное решение.

    Говорящая была обескуражена этой верой в себя совершенно постороннего человека, который, впрочем, никогда открыто не выказывал агрессии или ненависти в ее сторону. Слова поддержки… да, сейчас они были нужны как никогда. Зеленые глаза снова блеснули во мраке, испытывающе глядя на заросшего, громоздкого мужчину, больше похожего на дикаря. Хотя бы в нем было благородство (или его зачатки) в сравнении с прочими жителями этой недружелюбной, злосчастной деревни. Она медлила, но в конце концов приблизилась к окошку и коснулась своей щеки, на которой застыла кровь Фейрнлейва.

    «Я хочу изменить клятву, и пусть ваш бог к тому будет милостив. Помоги мне освободиться и сжечь тела моих соплеменников, как обещал. А я приложу все усилия, чтобы вылечить вашего старейшину. Если у меня не получится или по пробуждении он прикажет меня пленить, обещай, что убьешь меня или поможешь бежать. Меня устроит любой исход, только не вновь быть заточенной в этой клетке!»

    — Я… — мужчина был рад, что у него подвернулась возможность все таки исполнить клятву. Вот только, он не был уверен что у него получится, и это легло на него грустью — Ты ведь понимаешь, что я сейчас в опале? Не думаю что меня кто-то будет слушать. Но ты, совершенно другое дело! У тебя есть, чем с ними торговаться. Уверена, что хочешь моей помощи?

    «Вот как…» — ее голос поник, и она пошла на попятную. — «Нет, лучше мне тогда оставаться в темнице и ждать расплаты»

    — Маорова желчь… Я согласен. Сделаю все, что в моих силах.

    +5

    27

    [Совместный пост: КМ, Ульф, Ирр]

    Заняв свое место, волк долго не мог успокоиться. Вроде бы просто обычная тризна, да их давно не проводилось, но это простой обряд. Но вот сожжение заживо.. не давало ему покоя. Он понимал, что та женщина будет расплачиваться за грехи своих соплеменников, но будет даже как-то жаль, что тогда он напрасно её лечил.. Но, судя по всему, она не раскололась, потому и потеряла всякий интерес для племени.

    Интересно, чем занимался Фейр все эти дни? Пытался мягко ее допрашивать, как ведет себя со всеми? Но, может, это дало бы плоды, но племя не будет столько терпеть, у нас вообще с терпением плохо у всех.

    Были закончены последние приготовления, Ульф был уверен, что ни слова песни, ни про свое поручение он не забудет, потому просто с небольшого возвышения рассматривал толпу. Люди все прибывали и прибывали. Краем глаза маг увидел уже знакомую медведицу с вплетенными в волосы кольцами. Она пробиралась к сцене вместе с.. Олафом?

    Вот же прохвост кабаний.. девчонка только вернулась, а он все вертится вокруг нее. Но.. почему меня это так волнует? Потому что она единожды напомнила мне Далию, и теперь я не могу перестать думать об этом? Или после слов Сигерда, что мне надо найти привязанность в этом мире, чтобы я не умер от тоски по миру Маора..? Черт Ульф, неужели у тебя уже появилась эта “привязанность”? Хотя столько лет прошло, может и стоит.. Так сейчас точно время… Что там происходит?

    Оборотень обратил внимание на другую часть площади, куда только что его командир притащил исхудавшую беловолосую. Фейрнлейв, яростно жестикулируя, что-то пытался доказать Главным, но откуда-то появившийся Сигерд остановил волка, а там, судя по жестикуляции, уже вышел из себя Альфа.

    Что между ними происходит? У Фейра прорезались клыки в самый неподходящий момент? Что он пытался сделать?

    Вот вроде все улеглось, и его командир ведет с понурым видом их врага на смерть, привязывает ее и отдает сигнал к началу церемонии, ознаменовавшийся целой стаей воронов. Ульф не сильно обратил на это внимание, повторяя в заключительный раз порядок своих действий. Сейчас он не мог подвести Маора. Вот на трибуну поднимается Альфа и начинает произносить торжественную речь. Волк примерно знает, что сейчас будет, но его уже не так это волнует, он жив это главное. Да, среди погибших были его товарищи, с которыми они часто патрулировали вместе, но.. все они немного его сторонились из-за магии. Только пару человек, включая новоприбывшую, не видели в его способностях большой угрозы, за что он был им благодарен.

    Маор их подери! Альфа!

    Ульф замечает, как вожак племени начинает трястись в конвульсиях, видит, как напряглась их пленница, неотрывно смотрящая на Воланда. Всё племя накрыла волна тревоги, да и его самого.

    Она маг?! Что за??

    Все перемешивается, волк просто не успевает переваривать все события. Альфа продолжает корчиться на земле, Око всех успокаивает и вместе с несколькими магами уносит их предводителя. Ингрид, громогласная дочь Воланда, спешит вслед за ними. Ульф понимает, что она чувствует в это время, неизвестно, что будет с их племенем, если вожак погибнет вот так.. Теперь точно, Фейр не должен дать слабину и отдать сигнал к казни. Он не может поступить по другому. Вот и его отец подталкивает к трибуне, дабы завершить церемонию, которая пошла не так с самого начала. Боковым зрением, пока Пасть не начал говорить, волк видит, как Олаф прижимает к себе Ирр, защищая от давки.

    В угодьях было намного спокойнее.

    Айварс кричит, что  Альфа жив, приказывает Фейрнлейву продолжать церемонию, что тот и делает. Скоро настанет черед Ульфа выполнить свою часть, но…

    Да что у него, к Маоровой матери, в голове творится? Ты не жилец после этого, Фейрнлейв, одумайся, пока не поздно!

    Маг видит и слышит односторонний разговор давнего друга с приговоренной, видит, что тот приносит ей клятву на крови.. зачем? Он пытается спасти Альфу? Пытается сделать так, чтобы она согласилась помогать ему?

    Фейр, что..? Ты отпустишь ее?

    Слова Пасти врезаются в голову Ульфа, ознаменовывая предательство друга. Маг не может поверить, что тот рискнул всем ради какой-то девчонки, чье племя жестоко убило их товарищей. Если этот вечер когда-нибудь кончится, надо будет ему задать трепку. Вот только в это время вернулся разгневанный Дух, не потерпевший столь еретического поступка Пасти. Клыкам был отдан приказ задержать Фейрнлейва, что они и сделали. Лишь волки помедлили, что не ускользнуло от внимания Ульфа и Сигерда, отдавшего приказ.

    После этого у нас точно начнутся проблемы. Все вообще пошло по одному месту после того проклятого патруля.

    Тем временем, Сигерд решил продолжить церемонию, и настал черед Ульфа, теперь уже не так уверенном в том, что следует подходить к беловолосой. Понимая, что у нее явно сильная магия, жрец боялся, что с ним случится то же, что и с альфой. Вот только все сомнения пропали, когда он увидел, что девушка с кровавой меткой на щеке окончательно обессилила. Задержав дыхание, он облил ее настоем и вернулся на свое место жреца. Может, в глубине души он и сожалел, что не может ничего поделать, но, с другой стороны, он не может провалить еще один ритуал, настолько важный, особенно, после оказанного ему внимания. Через мгновение, Ульф уже пел песнь вслед за остальными жрецами, когда лица всех стоявших на площади пронзил ужас и удивление, а спустя секунду слух пронзил ужасный первобытный вой.. такой знакомый. Не прерывая пение, маг поднял свой взор и заметил божественные очертания, которые.. сражались? Он ясно, как днем, видел Маора и еще одно очертание, противостоящее ему. Не может же быть, что боги пленницы решили ее защитить? Или может?

    Через минуту, когда песня потихоньку сходила на нет, слух пронзил новый звук, ужасный, как от гибели сотен животных, который вынудил всех людей на площади осесть на землю от его силы, а жрецы покачнулись от его мощи, но песнь закончили. Ульф видел, что Маор одержал победу, видел большую фигуру своего наставника, с огромной злобой смотрящего на пленницу, метавшуюся в огне, а потом все потемнело.

    Когда же зрение начало возвращаться к нему, удивлению и ужасу самого волка не было предела. На небе.. воссияла алая луна, предзнаменовавшая что-то ужасное. а вместо девчонки на помосте был.. странный зверь, который не был похож ни на каких знакомых Ульфу. Какая-то мысль пришла в голову Ульфу, сложившего все события, произошедшие за последний час.

    Волки не послушались приказа Духа, Фейрнлейв ослушался вообще всех и постарался спасти пленницу, которая… оборотень что ли? Беды в деревне начались после возвращения отряда, и появления беловолосой и.. Ирр. Зная Сигерда, он может приплести и ее, а этого я точно не хочу. Надо что-то срочно делать. Фейр что.. укрывает обратно превратившуюся пленницу и уводит? А, с клыками. Теперь будет на одного пленника больше. Он заслужил это. Пока происходит суматоха, может?.. я же продолжу выполнять поручение Маора, да? Да, определенно. Как итог мы имеем возможные гонения на волков, и мою.. подругу, на которую тоже может обрушиться гнев. Вывод - надо скрыться, пока все не уляжется. Простите, родители, простите все.

    Ульф спрыгивает с помоста под общий шум, и подбегает к Ирр, опирающейся на Олафа, и аккуратно опускает руку на плечо девушке.

    —Ирр, ты как? Что с тобой? — переводит взгляд на юношу, обеспокоенно смотрящего по сторонам, — Олаф, спасибо, что помог ей, я твой должник. У меня есть важное поручение, связанное с ней, нам надо срочно идти. — Протягивает девушке руку, прося идти за ним. — Это очень важно, прошу, иди за мной.

    Молодой вепрь бледнеет, затем краснеет от такого вмешательства.

    — Что? — удивленно восклицает Олаф, поддерживая Ирр. Его голос мешается с голосом самой Ирр, задающей точно такой же актуальный вопрос.  — Куда ты ее забрать собрался в такое время? С нас достаточно этих ваших жреческих обрядов! Не хватало, чтобы еще мою подругу вместо беловолосой туда поставили! Ирр, я бы поостерегся, но если решишь пойти с ним — я следом за вами. Не нравится мне эти резкие “поручения”.

    — Олаф, послушай меня сейчас спокойно. Даже не пытайся меня остановить. Все, что я могу сказать, я также ее спасаю как ты, но от вещей похуже сожжения. А вас двоих прошу лишь верить мне, так как пока ничего не могу сказать. Прислушайся к разуму, Олаф, я в таком же шоке, как и Вы, и лишь выполнял приказы. — Вдох-выдох, волк продолжает,  — просто. Доверься.

    — Э, э, ребят, погодите, — встревает в диалог-для-двоих Ирр, которую все куда-то пытаются спасти, не очень-то нуждаясь в её собственных комментариях. — Во-первых, Ульф. Это что за хуйня? — она указывает на луну, потом на поле, потом обводит что-то рукой, потом теряется, что ещё можно показать, и разводит руки в обе стороны, отцепляясь от Олафа и чуть шатаясь с непривычки. — Нет. Нет! Не надо мне сейчас вот этих “потом объясню”, это ты мне вообще никак не объяснишь, если не сейчас. Это так и задумано? Этим ты занимался? Это твой справедливый Маор? — обвинительный палец наконец тыкает в сторону… девушки… куда Ирр до сих пор не смотрит. Еретические речи она говорит ничуть не стесняясь, вслух, с огоньком.

    — Ирр, я тебя бл@&ь понимаю, но все вопросы потом! Олаф прости, у нас есть важные дела, потом все обсудим, — в мыслях Ульфа мелькает - а что если это эфемерное «потом» никогда не наступит? - но сейчас не время и не место, надо идти. — Я забираю Ирр не на нужды жрецов, тебе этого хватит?! Уходим, живо. — Берет ладонь девушки в свою и тянет в сторону ее и своего дома.

    — Я- да я тебе! — Ирр вспыхивает злостью быстрой, опаляющей и громкой, но — выдёргивается в водоворот новых событий послушно.  Ей до жути интересно, и вместе с тем обидно, горько и ничего не понятно, поэтому руку она сжимает с силой, зубами скрежещет недовольно, но Олафа уверяет: — Олаф, я тебя ещё найду! — чуть не спотыкается об собственную ногу, начиная бежать (зачем бежать?!) за Ульфом, и его тоже уверяет на ходу: — Ульф, я тебя прибью.

    — Да-да, прибьешь, Ирр, но есть вещи поважнее. Главный жрец… после всего случившегося начнет притеснять волков и, возможно, тебя. Эта луна - явно недобрый знак. Прошу, доверься мне, Маор послал мне видение. Нам надо уходить, пожалуйста. Причем быстро, пока никто не заметил. За вещами и прочь отсюда. Хорошо? — выйдя из суматохи на площади, Ульф тащил девушку по полупустым улицам деревни и просил об одном - довериться ему, и смотрел сверху вниз прямо в крупные глаза девушки.

    Дом Сванхильд — недалеко совсем, в волнении — ещё ближе. Ирр бежит пока, не сопротивляясь, раздумывает, но ровно на подходе останавливается, ругается вслух, дёргает Ульфа за руку и подтягивает к себе, вглядываясь в лицо.

    — Пообещай, — она щурится и рычит, взглядом бегает по красным отметинам, запястье чужое сжимает неподконтрольно сильно, — пообещай, что я делаю это всё не зря. Что бросаю… бросаю… — закатывает глаза, — бросаю всех здесь, позорно сбегая, пока Пасть схватили, белую чуть не сожгли, мать сидит дома, а Олаф на площади, и мы стоим здесь, такие умные, и собираемся сваливать просто потому, что тебе что-то приснилось, — скороговоркой, с запалом, и: — о, духи, нет, ничего не обещай, это какой-то бред, — на выдохе, неуверенно.

    Волк смотрит прямо в глаза, немного щурится от сильного хвата медведицы. В кои-то веки, Ульф не знал, что сказать. Он надеялся, что делает все правильно, но не был в этом уверен. Сейчас он вообще ни в чем не был уверен, кроме того, что хочет спасти эту девушку. И… не только ее.

    — Я тебе поклянусь во всем на своей крови, если того пожелаешь, но сейчас, правда, надо торопиться. Про командира… я тоже помню. — Волк оглядывается на дом Сванхильд. — С тобой.. зайти?

    — Ага. Разбежался. И что ты ей скажешь? — она чуть успокаивается — ненадолго, конечно, это временное решение. Хватка расслабляется, пока Ирр старается дышать медленнее, и еле заметные волоски, едва проявившиеся на подбородке, останавливают свой рост — в красном свете странной луны их почти и не видно. — Маор бла-бла-бла, ваша дочь тра-та-та… Иди к Пунгуру. У него вещи. И седло надень. Обидишь — и я тебе… — она снова глубоко вдыхает, больше не сжимая ничью руку, ногтями-когтями впивается в собственную ладонь и теребит кинжал, — ничего не скую.

    И, пока не передумала, Ирр в несколько шагов доходит до двери дома Сванхильд.

    Хоть бы сёстры спали.
    Хоть бы Оромарр… а что делать, если он уже вернулся?

    — Хорошо, значит к Пунгуру. Спасибо за доверие, Звериный Рёв, не обижу я его. — Ульф идет в хлев и начинает снаряжать огромного грызуна, все еще погруженный в свои мысли. Еще минут двадцать суматоха точно не спадет, за это время надо будет уже точно если не скрыться, то быть на окраине деревни. Эту выходку Сигерд просто так не оставит.

    Ульф прикрепляет к седлу вещевой мешок Ирр и тянет зверя к выходу, надеясь, что тот почует наступление опасности для него и его хозяйки.


    — Есть кто? — Ирр произносит это шёпотом и непонятно зачем: головой юркнув в дом, она быстро осматривается, подмечая, что так вот прямо открыто из спален никто не вылезает. Спят? Пора уже, конечно. Под красной луной-то…

    Ирр прокашливается, затворяя за собой дверь, “чтобы не выпускать тепло”. Тепло… тепло дома обволакивает, вызывая смесь приятных и не очень воспоминаний, заставляя задержаться на пороге, подумать, стоит ли оно того…
    Но им надо спешить. Зачем-то. Хрен редьки не слаще, даже если Ирр постоит сейчас подольше, уходить будет всё также грустно и нужно. За-чем-то…

    Она проходит вглубь дома — старается идти тихо, но всё равно предательски щёлкает с каждым шагом; замечает, что Оромарр ещё не вернулся, только подобравшись к комнате Сванхильд, которая… мирно. Спит.

    Ну разве не ужасно будет её сейчас разбудить? Ещё хуже — не разбудить… проснётся и снова без дочери. И Оромарр ещё не вернулся. Кошмар. Давай, мать, просыпайся…

    — Уф, ну, почему опять я… — Ирр кривится в нежелании, дрожащими от напряжения ладонями взмахивает тусю-сюда, и подходит к кровати.

    Пальцами аккуратно касается плеча, немного жутко наклоняясь вниз, и шепчет:

    — Св-ма-а?

    Ворочаясь в постели, Сванхильд видит странные, неприятные короткие сны, насланные чьей-то злой волей. Она сопит, фыркает, дергает рукой, словно отгоняет от себя несчастия, а затем распахивает глаза и резко садится в кровати, удивляясь пробуждению и присутствию Ирр. Ей требуется несколько секунд, чтобы спал морок и вернулась ясность сознания.

    — А? Ирр, это ты. Кажется все еще поздно, — она видит тьму меж стыка оконных ставен. — Ты только что вернулась? Или тебе стало нехорошо после бани? Я сейчас заварю чайку с медом.

    — Я… нет-нет, лежи, не вставай, — Ирр неловко и неприятно, до ужаса неприятно сейчас вот эти вот всякие плохие вещи говорить, но она должна. — На площади странные дела творились, вот я. Пришла, — вздох, — попрощаться. Временно. Временно! — надеюсь.

    — Что случилось на площади? — вздрагивая, она непонимающе смотрит на дочь и берет ее за руки. — Почему попрощаться? Кто-то пытался тебе навредить?

    — Мне — никто, — Ирр мелко вздрагивает от касания — от осознания, что ей опять приходится с кем-то прощаться, кого-то бросать, куда-то уходить, — но пленнице… помнишь, со мной привели ещё одну, её… я не знаю, — она тараторит, запинается, — мне кажется, ваш альфа затеял войну, — и замолкает, сжимая пальцы на пальцах… ма-те-ри. — Там была суматоха, я много чего наговорила, и наговорю ещё больше, и мне, и вам, лучше будет, если меня кто-то заткнёт. Моё отсутствие. Например. Я ненавижу сбегать. Ненавижу, правда, поэтому вернусь, но вы просто… подождите? Если белые ребята нагрянут, будьте готовы. Я вернусь. Ладно?

    Сонливость как водой смыло, и Сванхильд озадаченно, непонимающе мотнула головой, звеня серебряной серьгой. Она взяла несколько минут на обдумывание, чтобы полностью осмыслить услышанное, однако вспыхнувшие материнские переживания перекрывали другие чувства.

    — Я не позволю причинить тебе вред, — медвежья кровь вскипала в жилах с виду хрупкой женщины. Глаза ее зажглись в темноте живым пламенем. — Ни альфе, ни главному жрецу, никому. Неважно, что они задумали или затеяли. Мы защитим тебя, Ирр.

    А Ирр — растерялась. Открыла рот было, сказать что-то хотела, ещё как-то убедить, или, может, оправдаться, или всё-таки как-то объясниться, или… но снова закрыла, потом открыла, поджала губы, прикусила щёку — растерялась. Сванхильд говорила с ней так искренне и бойко, как… как будто и правда готова была встать против деревни. Как будто и правда — важно это было. Как будто и правда — родная, как Эйдкедль и Аугуста, как Хрейдмар и Хальтоур, как… семья…

    И Ирр — в шаге от того, чтобы отступить, чтобы передумать, но что стоит за этим шагом?

    — Я не могу… — ответственность за мои действия, мои решения должна лежать на мне, а не на вас, хочет она сказать, но не знает, как подобрать слова, — я не хочу, чтобы… — чтобы вы покрывали меня, а потом получили за это лишь потому, что я несдержанна, могла бы она сформулировать, если бы умела говорить аккуратно, — я справлюсь. Я вернусь. Защити себя и сестёр, чтобы мне было, куда, — вернув голосу уверенность, она хмурится, выпрямляется, смотрит на мать прямым взглядом сверху вниз.

    Горячая уверенность Ирр заставила Сванхильд притихнуть, хотя та была полна отважной решимости отстаивать свою дочь перед ликом неизвестной опасности. И все же перед ней стоял взрослый человек, не ребенок, который когда-то оказался потерян и чудом спасен подгорным народом. Ирр проделала большой путь в одиночку, не убоявшись ненастий, разбойников и диких животных. Пусть Сванхильд ей родная мать, но она уже давно потеряла какое-либо влияние, а значит и не могла настаивать на своем выборе, лишь предложить помощь. Тяжело вздохнув, женщина поднялась с постели и, выпрямившись, ободряюще положила ладони на плечи девушки.

    — Я понимаю. Если так будет лучше для тебя — иди, — слабая улыбка растянула сухие губы. — Теперь ты знаешь, что в этом мире есть еще одно маленькое место, где тебя всегда будут ждать, пока мои руки в состоянии топить печь. Я не стану спрашивать, куда ты направишься. Лишь пожелаю хорошей дороги и попрошу навестить меня, если когда-нибудь соскучишься.

    Ирр вздыхает, не позволяя себе обмякнуть, и подбирается, встряхивает головой, усмехается (чуть горько).

    — Знать бы ещё, куда, — шёпотом, — спасибо. Бывай, матушка, — положив руку на чужое плечо, чуть сжимает, смотрит в глаза.

    Несколько секунд — чтобы запомнить, наверное.

    — Передай Олафу, чтобы забрал секиру, — со слабой улыбкой, подобравшись.


    Волк, озираясь по сторонам, снова и снова прогоняет в голове их маршрут, пытаясь ничего не упустить. Огромный грызун опустился на снег, будто снова пытаясь заснуть.

    А нет, не пытаясь. Он снова уснул.. Кто ж его создал такого?..

    — Я закончила, — Ирр появляется в поле зрения с мрачноватым видом; сжимает в руке большой мешок, перекинутый через плечо, и одной рукой пытается собрать волосы в хвост. — Куда?

    Оборотень оборачивается, заслышав голос медведицы.

    — Сначала ко мне, а то вещей-то вообще никаких нет у самого. А потом в темницу. Вызволять одного ненормального, а то он еще чего наворотит. И надо прям уже  торопиться. Благо тут все недалеко. — Ульф обратил внимание на мучения девушки с волосами, а времени у них было в обрез. — Помочь? С прической. А то так долго одной рукой мучаться будешь.

    — М? Нет. Нет… — она машет головой, будто сонная, и отвлекается: опускает мешок на снег, достаёт оттуда пару свёртков поменьше, суёт их в мешки у седла Пунгура — тот лишь мирно подрагивает в дрёме. Ирр пихает его в бок, чешет голову, и обращается уже к животному: — Давай, братец. Вставай. Гулять пора.

    В её голосе не слышно радости или предвкушения, как не было слышно и до этого — но теперь в волнении есть какая-то грустная решимость.

    Хотя.
    Мысль о том, что они, вероятно, всё-таки пойдут доставать Пасть, иначе кого ещё мог иметь в виду Ульф, немного успокаивает. Но Ирр не уточняет — она лишь тянет Пунгура за холку под тикающее хрюканье, вынуждая его встать на лапы, и выпрямляется, доставая кинжал — для душевного равновесия.

    — Веди.

    В то же время переполошная деревня оправилась от первого шока, вызванного неожиданным явлением кровавой луны, и принявшие вместо альфы верховное управление командиры раздали необходимые приказы. Пока Ульф и Ирр занимались приготовлениями к побегу, на постах ужесточился контроль, и все военные силы племени теперь находились на ногах, патрулируя улицы, и двойным составом охраняли выходы из селения. За хлевом, в котором жил эти дни Пунгур, раздавались разъяренные голоса — воины были повсюду, а миновать их по глубоким сугробам, которые никто не чистил, задача не из простых. Очень скоро они пересекут оградку и встретятся с притаившимися.

    По ощущениям, времени уже прошло не мало. По крайней мере воинам его хватило, чтобы расползтись по всей деревне и их голоса раздавались уже за домом Ирр.

    Надо уходить. Быстро. Вот только..

    — Я вот смотрю сейчас и понимаю, что быстро уйти не получится, Пунгур тормозить будет. Прости, но придется его оставить. — С небольшой мольбой в глазах Ульф посмотрел на медведицу. — Надо быстрее затолкать его обратно. И идти налегке.

    Ирр молчит, сжимая и разжимая кулаки.
    Душевное равновесие не достигается. Его нет. Ладони горят от желания всадить кинжал в эту наглую, “просящую” рожу. Как он смеет? Как он может — за последние пят-над-цать минут предлагать ей бросить уже… уже которого человека? Ради чего?
    Ирр могла бы просто. Остаться здесь. А потом вернуться домой. Или вернуться домой, а потом вернуться сюда, и плевать на эту луну, ну покраснела и покраснела, что теперь? Кто-то умер? Кроме альфы. Кроме белой. Ирр же ничего не сделала, почему она бежит, как крыса с тонущего корабля? Ради чего? Ради кого?

    Она злится — до скрипа в зубах, смотрит на Пунгура — до истеричного… истеричного…

    До истеричного разбрасывания вещей по округе, до закусанной до крови губы, до страшного крика в горле, до застывших слёз в глазах, до честного “ДА ПОШЁЛ ТЫ НАХУЙ, БАЭДИРС”, до рваного вдоха, и до —
    — до сумбурного сжатия шеи грызуна, такого глупого, такого никакого, но такого единственного — напоминания о доме. Живого и ценного. Ценного… ценного…

    Как мантра.
    Она отводит Пунгура в хлев.

    Вещей становится заметно меньше — надкусанный в порыве гнева и обиды кусок хлеба, что-то из одежды и запасной протез, висящий в ремне и бьющий по здоровой ноге.

    — Двигаем, нам в ту сторону, — волк задумчиво начинает вести за собой Ирр, столь гневную, что говорить с ней пока не решается.

    Дорога занимает куда больше времени, чем ожидалось. Неубранный снег, постоянные прятки от патрулей полностью занимают мысли Ульфа.

    Наконец вот и его дом. Но снова они обходят его за три околицы, чтобы не попасться воинам. В голове крутятся разные мысли. Правильно ли он делает, что спасает эту девушку? Скорее всего, да. Он уже не изменит своего решения, из-за выходок Фейра в племени им будет опасно оставаться. Волк знал, что, скорее всего, начнись конфликт - он бы выбрал сторону волков, а не всей остальной общины.

    — Заходи. — Ульф входит в холодный дом, пропуская девушку вперед. — Подожди немного, я быстро сменю снаряжение и пойдем за секирой. Пасть... не спасаем. Опасно и для нас и для него

    Волк хватает со скамьи части своей брони, оставленные в попыхах перед тризной и скрывается в другой комнате, немного прикрыв за собой дверь. Проходит всего ничего времени, как он выходит обратно в полном снаряжении, с сумкой на плече,  без раскраски на лице, закрепляя на поясе ножны с мечом и последнюю флягу с живицей. Не забыл он и про кинжал, покоящийся в небольших ножнах на пояснице.

    — Наверное… все. У меня особо-то ничего и нет. Сейчас за твоим оружием, и прочь из деревни. Я знаю, что тебя гложит. Когда-нибудь, если захочешь, мы сможем сюда вернуться. Но сейчас мы получим огромные проблемы, если решим остаться. Прости меня.

    Ирр молчит.

    — Выходим? Надо все еще быть начеку.

    Снова молчание.

    Понятно, значит выходим.

    ***

    Спустя еще немного времени, они добираются до ставки, в которой, одному Маору известно почему, никого не оказывается.

    Можно было бы вытащить командира.. но нет. Он заслужил это. Я не возьму на себя ответственность за его будущие выходки.

    Волк и медведица забирают злосчастную секиру из казарм и начинают свое движение прочь из деревни, стараясь как можно меньше наследить и не привлечь ничьего лишнего внимания. Вдвоем, даже с секирой и магией им не выстоять. Путь занимает пару часов, до того момента, как они полностью покинут территорию оборотней и смогут вдохнуть полной грудью морозный зимний воздух. Этот момент был бы даже немного романтичным, если бы не ужасающее красное сияние Луны.

    Почему Луна… Маора ли это воля? Или все так совпало?

    Ульф переводит взгляд на немного запыхавшуюся Ирр.

    — Теперь все. Мы выбрались. Благодари Маора, за то, что мы живы..

    — Ага.

    — Я предлагаю двигаться на Юг, а пока двигаемся, можешь задать все волнующие тебя вопросы.

    — Ага.

    — Ты же составишь мне компанию в этом долгом путешествии? Когда все успокоится мы обязательно сюда вернемся, а пока нам следует двигаться по этой дороге, она ведет в другие королевства. — Оборотень показывает на тракт и зовет девушку за собой.

    — …АГА.

    Ирр отвечает всё более раздражённо с каждым вопросом, а в конце вовсе отбрасывает в сторону злоебучую секиру, которая так издевательски блестит кроваво-красным, и останавливается, позволяя себе —

    — Р-РА-А —
    — вскрикнуть,
    встопнуть,
    вырвать себе часть волос.

    — Почему? Ты? Делаешь вид? Что всё нормально? — она указывает на луну, — это что такое? — она подбирает секиру, тыкая ею в Ульфа, — ты кто такой? — обводит секирой тропу, себя, мир вокруг, — почему мы здесь? Почему на небе ёбаная красная луна, а мы здесь? Мы не должны помогать им сейчас? Мы не должны что-то делать? Почему? Почему мы просто бежим куда-то… куда мы вообще бежим?! Что происходит. ПОЧЕМУ это происходит?

    Она долго молчала. Но теперь уже, наверное, можно. Теперь-то они, как крысы, просочились за пределы оПаСнОй территории, теперь-то она, как смелая крыса, может и покричать!

    Волк не отрывая взгляда смотрит прямо в глаза Ирр, подходя ближе, не боясь направленной на него секиры. Может, ему уже и нечего терять?

    – Я не делаю вид, что все НОРМАЛЬНО! – Голос Ульфа срывается в низкий волчий рык. – Будь все НОРМАЛЬНО - нас бы тут не было! Я, сука, знаю их, знаю, что в этой луне обвинят всех, кто не угоден жрецам! Волков, пасть, тебя! Я волк, я оставляю свой народ, чтобы спасти ТЕБЯ! Потому что, останься ты в деревне - тебя с огромным шансом ждало бы то же самое, что и ту белую! Я тоже оставил своих родителей, свою жизнь, свои воспоминания там! Не знаю я почему! Не знаю я что за Луна, Маор - не Маор, может и не его это воля, иначе все бы уже полегли!

    Очень хочется обратиться и убежать в лес, кромсать оленей как в юношестве, но нельзя. Надо держаться рядом с ней, иначе по одиночке двум оборотням не протянуть среди людей и хрен знает кого, кто еще обитает за территорией волков и кто мог проснуться от этой Луны.

    — А Пунгура теперь что будет ждать? Сжигание? Повешение? А Олафа? С предательницей братался, со сбежавшей крысой, с этой, пропавшей, поехавшей дочерью Сванхильд, — Ирр тараторит, — которая, помните, мать не любит, устои шатает, на тризне бесится, из деревни съёбывает, жреца в заложники берёт, секиру ворует… — набирает воздуха в рот, — что… — и руки немного трясутся, обрастая шерстью; подбородок чешется, — что с ними будет? Почему мы просто их бросили? Почему мы… — и голос становится тише, а секиру Ирр опускает, пальцами сжимает переносицу, скалится, громко дышит, — мы их бросили. Мы не себя спасли, не меня… а их. Бросили. Как они там? Что им впарят? Костёр посреди деревни? Ссылку? Что…

    – Да ничего с ними не будет! Олаф какую сторону примет, то его и ждет! Пунгур у твоей матери остался просто как зверь домашний! Он не сможет говорить ничего против никого! Ни-че-го с ними не будет! Олаф сам хозяин своей жизни, сам будет дураком, если все под откос пустит! Что ты от меня хочешь услышать?! Что?! Туда
    -- машет в сторону деревни – нам уже нет смысла возвращаться!

    — Ничего. Ничего я не хочу от тебя услышать. Вообще ничего не хочу слышать, — она сжимает кулаки, стоит с несколько секунд, пошатываясь, и снова подбирает упавший с плеча мешок. Что там? Ничего важного. Ничего, что стоило бы такого внимания. Ничего, что нужно носить с собой… особенно сейчас… особенно тогда, когда смысла что-то делать нет… особенно тогда, когда дом далеко, Пунгур во вражеском селе, а Ирр — крыса… — Веди.

    Ирр снова молчит. И морщится.

    – Пошли, Звериный Рев. Несмотря на все это, постараюсь быть рядом и не дать нам умереть, чтобы ты смогла вернуться.

    Отредактировано Ульф (13-10-2024 20:37)

    +2

    28

    Долгое время после их разговора ничего не происходило, было тихо, и вялотекущие события навевали сон. Отсутствие окон и само расположение темницы исключали возможность подслушать чей-либо разговор, чтобы представить ситуацию, творимую наверху. В первые часы заточения никто не спустился в подвал проведать пленников, поэтому внутреннее беспокойство нарастало от отсутствия новостей и зарождения туманных представлений дальнейшей судьбы, решаемой или уже решенной нынешним правящим составом Баэдирса. Должно быть, перед главами в настоящий момент стояли более приоритетные задачи, хотя уповать на их забывчивость безусловно не стоило: когда появится возможность, они наверняка вспомнят о лицах, причастных к страшным обстоятельствам этой ночи, и направят праведное негодование в нужное русло. А сейчас всех в большей степени волновала дееспособность вожака и защита деревни, что, притихнув, ожидала роковой неизвестности.

    В последующие дни — благо не забыв об этой обязанности, — Фейрнлейва и Говорящую несколько раз приходили кормить: им давали густую мясную похлебку и хлеб в количестве достаточном, чтобы не осунуться и поддерживать силы на обычном уровне. Здесь существовало явное отличие от людских темниц, где к узникам относились с вопиющим пренебрежением. На то существовало несколько возможных причин: оборотни редко держали пленников или банально сыграла авторитетная должность Фейрнлейва или его отца. Что ни говори, а оба заключенных оставались сыты, поскольку теперь, имея осмысленную цель, Говорящая не отказывалась от еды и восполняла потерянный вес, готовясь осуществить свою часть уговора. Так как она все еще представляла опасность, в темницу позволяли спускаться лишь жрецам, способным противостоять магии разума. При всей своей уверенности они, тем не менее, вели себя нервически и стремились убраться прочь сразу, как миски с едой оказывались по ту сторону решетки.

    На третьи сутки безмятежный покой заточения оказался нарушен. Говорящая не спрашивала о планах Фейрнлейва, как и не делилась с ним своими, — она вообще мало говорила, — поэтому для него стало полной неожиданностью, когда вновь вошедший в темницу маг выронил поднос с посудой и, покопавшись в своих одеждах в поисках ключа, отворил противоположную клеть. Без толики замедления наружу вынырнула Говорящая, огляделась по сторонам, прислушалась и после того велела подчиненному лбу повторить маневр с дверью Фейрнлейва. Ключ со скрежетом провернулся в замочной скважине, и в проеме возникло бугристое лицо одного из подчиненных Сигерда. Временная потеря здравого рассудка сделала его похожим на глуповатого простака с приоткрытым ртом и вялыми мышцами. Когда Фейрнлейв оказался в коридоре, Говорящая кивнула на марионетку:

    «Я могу принудить его заснуть. Или мы можем взять его с собой» — она предлагала своему спутнику решить этот вопрос.

    Огонь принесенного магом факела неприятно резал по глазам. В рассеявшейся тьме Говорящая терпеливо дожидалась указаний, глядя на Фейрнлейва полуприкрытыми глазами. Не имея иной одежды, ей приходилось укрывать наготу черным шерстяным плащом, добровольно отданным мужчиной. Под капюшоном она спрятала свои белые волосы, чтобы во время свершения авантюры не стать приметной целью для врага. Босые ноги ее зябли от сквозняка, но она не жаловалась и не показывала виду, что испытывает неудобства. Терпела, поджимая губы, и боялась провала их затеи больше отмороженных конечностей. Уж если станет совсем невмоготу — сможет перевоплотиться, и мех второго обличья согреет замерзшее тело.

    Вдруг сверху донесся тяжелый, громкий стук. Внезапный шум, словно робкую птицу, напугал зашуганную пленением Говорящую. Она попятилась, отходя глубже в коридор, и настороженно смотрела в сторону лестницы.

    — Ты че там застрял? — зычно прокричал мужской голос. — Эй! Все в порядке?!

    +4

    29

    [Совместный пост: КМ, Фейрнлейв]

    Дни после разговора с Говорящей, мучительно тянулись и не давали даже мимолетного покоя. Невозможность определить время суток выводила из равновесия, как и отсутствие новостей. На расспросы никто не отвечал, заставляя волка гадать о том, что происходит в деревни в данный момент. Жив ли альфа, осталась ли луна такой же красной? Ответов на это не было. Единственное что для себя понял Фейрнлейв, так это то что с момента их заточения прошло  два или четыре дня, — если судить по тому сколько раз им давали пищу. — заставляя мужчину размышлять о том, как ему добиться встречи.

    Когда же он услышал что им вновь принесли еду, он поднялся со своего места и пошел в направлении двери. Он уже не сильно рассчитывал на успех своих уговоров, но попытаться все же стоило. От того он крайне удивился, когда услышал звук проворачивающегося замка. Подойдя вплотную к двери, он увидел как Говорящая выходит из своей камеры и решил, что их поведут на суд или все же решили воспользоваться помощью беловолосой. Но выражение лица его соплеменника, говорила о том что его догадки были ошибочны. Девушка не обсуждала этого с волком, от чего он немного растерялся, но не стал выражать протеста. Если он хочет исполнить свой долг, то придется действовать несколько иначе, чем он хотел изначально.

    Когда он покинул отворенную камеру, то начал размышлять о том, как им быть дальше и где сейчас Воланд. Припоминая события того вечера, он вспомнил что его уводили в ту сторону, где находятся дом альфы и капище. Но где именно он находится сейчас? Можно было бы узнать у околдованного, но стоило поберечь силы Говорящей, ведь ей предстоит вылечить того, кого она покалечила.

    — Можно просто закрыть его в камере и усыпить. Для надежности, свяжем его и вставим кляп. Не хочу чтобы ты тратила сил…

    В этот момент, откуда-то сверху до него дошел оклик. По всей видимости, все это время, их отправляли минимум попарно, для большей надежности. Фейрнлейв и сам бы так сделал, но сейчас это было для него помехой. Закусив губу, он начал ускоренно размышлять, как им стоит поступить. По итогу, ему в голову пришла идея, которую сложно было назвать хорошей, но она явно была намного лучше, чем просто бежать вверх по лестнице и схватится со стражником. Сделав свой голос ещё тише, он заговорил с беловолосой:

    — Пусть околдованный позовет к себе того что сверху, под каким-нибудь предлогом. Я встану за углом у лестницы и оглушу его.

    Она кивнула и заставила стражника откликнуться на зов товарища.

    — Иди сюда! — крикнул рядом стоящий оборотень странным, неестественным голосом. — Девчонка сбежала!

    — Что ты несешь?! Какого …

    Наивно поверив, глупый надзиратель стал спускаться по лестнице. В одно мгновение Говорящая нырнула в клеть, где был заточен Фейрнлейв, и прикрыла дверь, словно отсюда никто не выходил. Она оставила своего подчиненного дожидаться в коридоре в качестве приманки. Было чудом, что их затея удалась, поскольку надзирателям строго-настрого запретили посещение темницы более, чем одному человеку. И тем не менее шаги постороннего разрезали притаившуюся тишину.

    В это время, волк ждал свою жертву на условленном месте. Это чем-то напоминало охоту, но сейчас он выжидал не оленя, а своего соплеменника. Эта мысль далеко не радовала Фейрнлейва, но выбора у него не было. Когда его жертва минула проем, она что-то начала подозревать: быть может поза околдованного выдавала их, а может и простое чутье, подсказывало что ему о опасности. Но было поздно.

    Фейрнлейв ударил вошедшего ногой, прямо под колено, заставив тог припасть. Быстрым движением он обхватил его шею и начал удушать своего оппонента, а свободной рукой надавил на его затылок, чтобы усилить эффект. Этому приему его научил ещё отец, когда навещал своего отпрыска в ликее. Обычно, оборотни не сильно заботились о выживаемости тех, на кого совершали набеги. Грубость тому виной, либо считали что хватает и тех кто просто попадался в плен, мужчина не знал. А вот Айварс заметил, что таким образом получалось усыпить сопротивляющегося, не нанося ему сильных ран. В молодости это помогало захватывать невольников, но сына он научил этому просто делясь своим опытом, чтобы у того и для подобных моментов было чем ответить.

    Вот уже стражник перестает сопротивляться и наступает самый главный момент: вовремя отпустить. Проблема данного приема состоит в том, что если недодержать, то противник быстро придет в норму и начнет сопротивляться. А вот если передержать, то он просто умрет от удушения. Главным признаком является то, что человек обмяк, что и произошло с бедолагой. Отпустив свою жертву, Фейрнлейв проверил, есть ли у него дыхание и сердцебиение, чем был удовлетворен, поскольку его соплеменник был жив и практически не пострадал.

    Оттащив его в камеру, он уложил спящего на скамью и сняв с него ремни, крепко связал по рукам и ногам. Взяв с него же, кусок ткани, плотно заткнул рот, чтобы когда он очнулся, преждевременно не поднял шум. Выйдя из узилища спящего, он обратился к Говорящей.

    — Как я и говорил до этого, тебе стоит поберечь силы, да и не хватало чтобы он вырвался из твоей магии, пока мы будем идти по улице. Околдованного в другую камеру, где ты его и усыпишь, а я точно так же свяжу и вставлю кляп. Ну и камеры само собой на ключ закроем.

    Когда со стражником было покончено, Говорящая выбралась из укрытия второй клети, оставив плененного ее магией оборотня внутри. Она дождалась Фейрнлейва, который исполнял задуманное, и вместе они взобрались по лестнице наверх. Посторонних звуков не было слышно. Это придало им уверенности и, толкнув дверь, они вышли на первый этаж ставки командования. Растянутый длинный коридор пустовал, однако в помещениях, входы в которые, к счастью, были закрыты, явно присутствовали люди, поскольку их голоса и шелест от движений оповещали о чужом присутствии.

    Понимая, что путь через главный вход сопровождается опасностью, Говорящая на цыпочках переходила от одной двери к другой, останавливалась у каждой, прикладывалась чутким ухом и осторожно двигалась дальше, пока не обнаружила пустующий кабинет. Им удалось беспрепятственно покинуть здание через небольшое окно, заколоченное досками перед зимой — чуть физической силы и они отлетели в сугроб. Перед тем, как спрыгнуть на землю, Говорящая поморщилась, представляя, как снег обожжет холодом босые ноги, но так и не соскочила вниз. Взгляд приковала Кровавая луна.

    Волк стоял позади женщины и также был прикован к луне. Сначала он подумал, что тот злополучный вечер не кончился, но в голове снова всплыла еда которой их кормили и отбросил эту глупую мысль. В голове не укладывалось, каким образом Сигерд смог сотворить нечто сильное, но если это сделал их бог, то каков был замысел Маора? Какой в этом прок или предупреждение? Хорошие вопросы, для которых сейчас не было времени. Мужчина аккуратно коснулся плеча Говорящей и шепотом произнес.

    — Ты тогда потеряла сознание и не видела, но после всего что было, луна окрасилась в алый. Не знаю что это такое, но не думаю что Сигерду хватило бы сил сделать нечто такое, да ещё и на несколько дней. Идём, не будем терять время.

    После того как они оказались на улице, Фейрнлейв сразу начал оглядываться в попытках оценить ситуацию. Пусть и не зримо, но зверь своим чутьем подсказывал ему, что все клыки в деревне находятся настороже. Когда беглецы скрылись за углом, мужчина стал думать о том, где сейчас альфа.

    Когда он только упал, его наверняка отнесли на капище. Там было все необходимое для магов, да и собраться там им было проще. Общими усилиями, жрецы попытались бы привести альфу в чувство, но раз он не отдал никаких приказов, у них это не вышло. Удивляться нечему, ведь как и говорил Фейрнлейв, если маги не смогли защитить самих себя, то они точно не смогут исправить сделанное Говорящей.  Исходя из этого, волк предположил что Воланда отнесли домой, поскольку ему потребуется тепло, а капище слишком сложно обогреть. Там же за ним было бы проще следить, поскольку он хоть и без сознания, но его все равно потребуется кормить и поить. Следуя своим выводам, мужчина повел беловолосую к дому альфы.

    Сделать это оказалось не так просто. Чутье и здравый смысл не подвели мужчину и по всей деревне действительно были усилены патрули. Передвигаться приходилось короткими перебежками, которым предшествовало ожидание: Фейрнлейв старался убедиться примерно понять маршрут патрулей и высчитывал в какие промежутки возможно проскочить незамеченными. В один момент они практически попались, но успели вовремя спрятаться за сугробом. Патрульный долго высматривал, нет ли кого в темноте, но багрянец, отражающийся от снега, был непривычным, за счет чего клыку не удалось ничего разглядеть и не услышав никакого шума, он просто развернулся,  продолжив свой маршрут.

    В это же время, волк заметил что по небу проплывало большое и густое облако, благодаря чему созрела идея: дождавшись того что она закроет луну, мужчина повел беловолосую через небольшой открытый кусок земли. В иных обстоятельствах, он бы не стал так поступать, но благодаря тому что свет луны был перекрыт, на деревню опустилась полная мгла. Их перемещения никто бы не заметил, а следы оставленные ребятнёй, не позволили бы заподозрить подвоха. Так им удалось сократить много времени и миновав ещё два патруля, оказаться у дома Воланда.

    Тут волк решил снова затаится и понаблюдать: у дома было два стражника, что патрулировали вокруг него, внутри был заметен свет. Мужчина все же рассчитывал что в ночное время они застанут альфу одного, но очевидно, это было бы слишком просто. В своей задумчивости, Фейрнлейв бегал глазами, в попытках ничего не упустить из виду. Перед ними встала задача, как-то оказаться внутри дома и при этом не поднять шума. Едва слышным шепотом, он заговорил со своей спутницей.

    — Это дом альфы. Я могу кинуть какую-нибудь палку или камень, чтобы приманить стражников в другое место, ну или ты можешь предложить что-нибудь. Главное чтобы внутри не оказалась Ингрид, а то она долго думать не станет и не факт что послушает меня…

    Изумление от самого вида Кровавой луны столь сильно охватило Говорящую, что она едва понимала, где находится и куда следует. Точно скованная невидимыми цепями, как рабыня, она бездумно шла за направляющим, пропуская мимо глаз дежурившие патрули и значимые места Баэдирса, которые требовалось запомнить так, на всякий случай. Из оцепенения ее вывел мужской голос, предлагавший попробовать отвлечь внимание. Не имея ни возражений, ни предложений, она просто пожала плечами и равнодушно смотрела на то, как Фейрнлейв бросает камень в сторону. Приманка просвистела и упала в отдалении, ударившись о забор.

    — Что это было? — заозирался один из охранников.

    — Сходи проверь, — посоветовал второй.

    Нечленораздельно ругнувшись, первый воин достал оружие и, оглядываясь по сторонам, осторожно двинулся по снегу в сторону звука. Его напарник, не менее напряженный и сосредоточенный, вытащил из-за пояса булаву и предупредительно постучал в дверь со словами «тут что-то происходит». В следующее мгновение створки резко распахнулись, и на пороге появилась Ингрид будучи в частичной форме, красная от злости или слез, взлохмаченная и заметно взбешенная. Перекидывая из руки в руку свое копье, она повела носом, словно принюхивалась. Черное ухо дернулось, но ветер не донес до нее запаха чужаков.

    — Кто здесь?! Яростью Маора, я разорву любого, кто только сунется к этому дому! — громко прорычала она в темноту.

    Вспомнив их с Ингрид первую встречу в темнице, Говорящая испуганно поникла. Высокая и агрессивная женщина вызывала в ней стойкий ужас, имеющий весомые основания.

    Опасения подтвердились.

    Отвадить одного из дозорных удалось, да вот только второй остался на месте и мало было этого, позвал на улицу волчицу. Девушка явно была в нервном состоянии, но другого было бы глупо ожидать, в сложившихся обстоятельствах. Вооруженная, так и ещё и в частичной форме, она представляла опасность. Хуже было то, что теперь вряд ли удастся проникнуть в дом незамеченными, ведь сама Ингрид не уйдет отсюда. К счастью, волк и беловолосая подошли с подветренной стороны и учуять их не удасться, хотя дернувшееся ухо и заставило Фейрнлейва запереживать.

    Вопрос о том что им делать дальше, по-прежнему оставался актуальным. Отвадить не удастся, колдовство бессмысленно, ведь тогда Говорящей может не хватить сил на лечение Воланда. Подождать пока все разойдутся и проникнуть потом? Нет времени, да и замерзнут они быстрее. Но вот мужчина услышал ее слова и это переключило его внимание.

    — Кто здесь?! Яростью Маора, я разорву любого, кто только сунется к этому дому!

    Ситуация после тризны была напряженной, но почему она так агрессивно реагирует? Неужели соплеменники Говорящей, все-таки объявились или их прибытие ожидается? Маловероятно, но возможно. А быть может, уже звучали голоса о том, что альфе стоит нанести удар милосердия? Поспешно, но заинтересованные в этом могут найтись. Эта мысль вернула волка к тем расмышлениям, которыми он задавался в своем заключении.

    Воланд что с чего-то додумался злить мага разума, было странным явлением. Альфа конечно мог наплевать на опасность, но Сигерд ведь должен был принять меры и защитить его от заклинаний. А если он и вовсе не предупреждал Воланда о том, что она маг разума?... Фейрнлейв ведь не упомянул этого ни с кем, кроме Сигерда, думая что тот все расскажет другим. Так не могло ли случится так, что он утаил это знание? Но сразу возникал вопрос, а зачем ему это нужно.

    На ум пришли слова, сказанные отцом, незадолго до тризны. То что Воланд хочет все сделать как можно быстрее, будто бы он не среди друзей, а среди врагов. Возможно, причиной тому было проблемы с королем людей и о Кровавой жатве? Может ли быть так, что Сигерд разделял мнение буйных голов или быть может, он их и наускивал? В конечном счете, разговоры о жатве должен был присекать именно он, как ответственный за религиозные вопросы. Может ли быть так, что Сигерд хотел руками Говорящей, избавится от Воланда и занять место альфы, боясь схватится с ним один на один?

    Много предположений, но никаких доказательств. Да вдобавок, после появление багрового ока в небе, Фейрнлейв уже не был уверен что Сигерд хотел очистить свою уязвленную гордость. Вполне возможно, что ему действительно пришло видение, да только он его неверно истолковал, что и привело к случившемуся. Актуальных для волка проблем, на данный момент были три: Воланд который был в доме, Ингрид которая преграждала путь в дом и Говорящая, которая — как уже обратил внимание Фейрнлейв — была напугана ее появлением.

    Мужчина не видел никаких разумных вариантов, а потому, решил отдаться воле случая, надеясь на то что все получится. Чуть наклонившись к уху Говорящей, он шепотом заговорил с ней.

    — Если она что-то спросит, то ответь ей и постарайся убедить, что ты действительно готова помочь Воланду вылечиться. И да, не отвечай на агрессию, агрессией, ее это только распалит.Но не беспокойся, говорить с ней буду я.

    Повернушись в сторону Ингрид, мужчина сложил ладони вокруг рта. Наверняка это дурная идея и стоило придумать как проникнуть в дом скрытно. Но как он и говорил беловолосой в темнице, иногда нужно не думать, а действовать, тем более когда выбора нет. Может это он и нашел привлекательным,в стоящей неподалеку воительнице?

    Пусть и тихо, но волк заговорил с дочерью Воланда, надеясь что его услышит лишь она.

    — Это я, Фейрнлейв. Я пришел помочь, верь мне.

    Звук его голоса мгновенно донесся до слуха всех, кто находился поблизости. Доказательством тому послужила реакция дозорного, тут же направившегося в сторону прячущихся, и Ингрид, что угрожающе выставила вперед оружие. Глаза ее, казалось, полыхали синими искрами, в которых переливался свет Кровавой луны. Она спустилась по ступеням вниз, подзывая второго воина, когда первый из них, добравшись до Фейрнлейва и Говорящей, громко и с толикой страха прорычал:

    — Пасть выбрался из темницы! С ним девчонка! — острие булавы многозначительно предупреждало о намерениях своего хозяина. — Не двигайся с места, сын Айварса и ты, ненормальная!

    Спустя мгновение Ингрид оказалась на расстоянии, которого будет достаточно, чтобы проткнуть копьем излишне ерзающиеся объекты. Она переводила разъяренный взгляд с одного сбежавшего на другого, а ее пальцы со скрипом смыкались на твердом древке. По суровому виду волчицы было заметно, что она сдерживается с трудом, подавляя внутреннего зверя. Говорящая держалась за спиной Фейрнлейва и, судя по всему, не применяла магию для дачи объяснений, полагая, что такими действиями окончательно выведет из себя женщину.

    — Что ты здесь делаешь?! С ней?! — каждое слово вырывалось из ее горла низким, но отчетливым гневом.

    Громче он заговорил чем хотел или же у других оказался более острый слух чем он рассчитывал, но клыки точно также услышали его слова. Нежелательный факт, ведь волк хотел поговорить без лишних глаз, но ничего уже не поделать.

    Видя реакцию Ингрид, Фейрнлейв не решился двигаться с места и покорно ждал, когда волчица сама подойдет к ним. Мужчина всегда знал, что эту девушку не стоит злить и в те моменты, когда он раньше думал наотрез отказать ей, представлял себе похожие ситуации и то как она отреагирует. Но ощущать на себе этот злобный взор, оказалось куда неуютнее чем рисовало его воображение. Наверное, тому был виной цвет глаз, но мужчине почудилось, будто внутри льда, было заключено пляшущее пламя. Хоть и не время думать о таком, но на удивление, волк поймал себя на мысли, что в этом есть что-то притягательное.

    Поведение клыка с булавой, тоже не ушло от внимания беглеца. Сразу возникал вопрос о том, что-же говорили в деревне о событиях на той тризне. Не приумножились ли слухи о силе Говорящей, как это всегда и бывает при пересказах? Впрочем, судя по тому что стало с тем магом разума и Воландом, ее возможности трудно переоценить.

    Боится её. Правильно делает, на его месте, я бы тоже боялся.

    — Пасть выбрался из темницы! С ним девчонка! — острие булавы многозначительно предупреждало о намерениях своего хозяина. — Не двигайся с места, сын Айварса и ты, ненормальная!

    Ни капли не изменившись в лице, мужчина бесстрастно смотрел на клыка. Не стоило давать ему повод для глупостей, ведь второго шанса у Фейрнлейва могло и не быть.

    — Тише будь. Если бы я желал зла кому-то из наших, то не стал бы себя раскрывать.

    Только он договорил свои слова, как рядом оказалась Ингрид. Острие копья и скрип кожи о древко, были не менее волнительными, чем ее глаза, вот только волновали они уже по другому. Это заставило мужчину замереть и дождаться того, что произойдет дальше. На его счастье, острие не вышло у него из спины и волчица даже заговорила, а стало быть, все не настолько плохо, даже несмотря на ее неблагодушный тон.

    — Что ты здесь делаешь?! С ней?!

    Вообще-то, твоего отца спасти пытаюсь…

    Происходящее заставляло нервничать, но волк старался не поддаваться этому чувству. Смотря прямо ей в глаза, он вдохнул воздух, дабы его голос звучал убедительно. Да и для того, чтобы быть спокойным.

    — Я пришел сюда, чтобы спасти альфу. К сожалению, но во всем Баэдирсе, только она может ему помочь, вот я и заключил с ней договор, что в обмен на излечение Воланда, её отпустят, а тела соплеменников сожгут. — Фейрнлейв глубоко вздохнул, прежде чем продолжить — Прошу, послушай меня. Если ничего не сделать, то твой отец так или иначе умрет. Как и все прочие воины, я клялся защищать наше племя, и его смерть, будет большой угрозой. Сколько сейчас в деревне, тупых, но жадных воинов, что уже грезят занять место твоего отца? А жрецы, даже если и искренне хотят ему помочь, просто не в силах вылечить его. Сейчас, племени необходимо чтобы Воланд был здоров и телом и рассудком. Потому я и заключил с ней договор, поставив в залог свою душу.

    Мужчина начал потирать шею, ведь ему было неловко от тех слов, что он собирался сказать.

    — И потому что, это нужно тебе. Я понимаю, у тебя нет причин верить Говорящей. Но ты можешь поверить мне! Ты долго за мной наблюдала и наверняка поняла, что я не буду вредить племени. Прошу, позволь выполнить договор, а после, если ты того пожелаешь, хоть копьем меня пронзи! Ни при каких обстоятельствах, я не собираюсь убегать и если потребуется, то пусть меня судят. — робкая надежда засквозила в его голосе — Ты доверишься мне?

    +4

    30

    Удивительно странная ночь переливалась многогранным, багряным и ультрамариновым сиянием потускневших звезд, напоминавших прозрачные икринки в темных водах рек. Похожие на гибкие ивовые ветви по небу поползли туманные завитки кучевых облаков. Наслаиваясь друг на друга, они утолщались и становились непроницаемым заслоном, который в считанные мгновения спрятал кровавый диск. Вестимо, вокруг и без того царствовала густая тьма, однако с исчезновением противоречивой луны — что казалась и не луной вовсе, а прозорливым глазом вредного божества, — стало неестественно темно. Погасли искры снежинок и иней на соломенных крышах лачуг, побледнели металл оружия и медные пластинки ремней, потускнели даже зажженные лучины в окнах.

    Говорящая, точно завороженная, растерянно смотрела на изменившийся мир встревоженными глазами. Облик и дух природы волновали ее больше конфликта между Фейрнлейвом и дочерью вождя, больше неутешительного состояния альфы, даже больше обряда погребения тел ее соплеменников. Босые ступни, атакованные морозом, перестали беспокоить ее ум, хотя они уже давно приобрели безупречный тон алебастра. Дрожащие руки сцепились в замок, колени подкосились и тело повалилось вперед, однако не для падения, а в набожном пристрастии. Говорящая вновь молилась своим предкам, угасшим в пылу яростного потустороннего сражения с Маором, беспощадным богом северных оборотней. И вновь не услышала ответа на свои призывы — неужели ненасытное животное чрево уничтожило их с концами?

    Выдыхая клубы пара, Ингрид свирепствовала всеми осязаемыми и невербальными чувствами: ее тело знобило, во рту ощущалась кровь от прокусанной щеки, по коже бегали мурашки нервного возбуждения. Зажатое в руке копье скользило и просилось испить жизни пришелицы, вонзить его острие в нежную гусиную шею и с треском поломать позвоночник, уничтожить без остатка ту, что поставила жизнь ее отца перед огромной пропастью. Но насколько бы сильным не было это естественное желание, разум заверял, что так просто от девчонки не избавиться — Фейрнлейв защитит, только зачем? ведь протекции эта хилая тварь не заслужила! И все же Ингрид сделала рывок, несильный, но уверенный, и приставила заостренный конец копья к артерии безмолвной. Взгляды женщин впервые встретились и не было в них ни толики сочувствия друг к другу — один, опьяняющий, хищный, агрессивно-призывающий и, горячий, что пламя растопленного до бела кузнечного горна; второй — потерянный, одинокий, безмятежно-горький, но выражающий сопротивление, точно набирающий обороты водоворот. Обе испытывали взаимное презрение, обе были несчастливы и безутешны в своем горе, обе жаждали расквитаться друг с другом.

    Шаркнув сапогом, Ингрид сильнее надавила на копье. Со стороны было заметно, как звериное безумие овладевало ей в должной мере. Лицо Говорящей невольно скривилось, когда по шее побежал проторивать дорогу за шиворот ручеек крови, но упрямого взгляда она не опустила, не позволяла гордость, как пить дать.

    — Какое излечение может принести эта девчонка?! — с жаром зарычала Ингрид. — Неужели ты настолько глуп, чтобы довериться ей? Или правду в племени молвили, что она тебе мозги перекрутила и ты теперь за нее говоришь? Мой отец. Ты не видел, что она с ним сделала. Его состояние — хуже смерти! Она вырвала у него душу и разум! Я скорее самостоятельно заставлю его сердце остановиться, чем подпущу эту плутливую суку вновь к его телу! Пусть он не в состоянии и дальше вести наследие наших предков, пусть у нас будут враги среди собственной крови, я разорву каждого, Фейрнлейв, сын Айварса, кто посягнет занять его место!

    +4


    Вы здесь » Rahtay » Второстепенные эпизоды » [20 год Второй эпохи] Зов крови


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно